Translation of "Internationale energieagentur" in English

Die im Jahr 1974 gegründete Internationale Energieagentur betreibt hierzu ein paralleles System.
The International Energy Agency, established in 1974, operates a parallel system.
TildeMODEL v2018

Die Internationale Energieagentur erwartet, dass sich diese Entwicklung im Jahr 2008 fortsetzt.
The International Energy Agency expects this trend to continue in 2008.
TildeMODEL v2018

Die Internationale Energieagentur sagt, dass nur diese Menge verbrannt werden kann.
The International Energy Agency says only this amount can be burned.
TED2020 v1

Die Internationale Energieagentur sieht bei preisgünstigem konventionellem Erdöl die Förderspitze bereits 2006 erreicht.
According to the International Energy Agency, conventional crude oil production peaked in 2006.
WikiMatrix v1

Eingeladen waren außerdem die multilateralen Entwicklungsbanken, die Internationale Energieagentur und das UN-Klimasekretariat.
The Multilateral Development Banks, the International Energy Agency and the UN Climate Change Secretariat were also invited.
ParaCrawl v7.1

Internationale Energieagentur fordert "konsequentes Handeln"
International Energy Agency calls for 'consistent action'
CCAligned v1

Jahrzehntelang war die IEA - Internationale Energieagentur - auf der Gegenseite.
For decades wat the IEA - International Energy Agency - on the other side.
ParaCrawl v7.1

Ab 2020 rechnet die Internationale Energieagentur (IEA) mit stark steigenden Ölpreisen.
From 2020 the International Energy Agency (IEA) predicts that oil prices will rise sharply.
ParaCrawl v7.1

Die IEA - Internationale Energieagentur - machte immer Prognosen über die steigende Ölproduktion..
The IEA - International Energy Agency - made always prognoses about increasing oil production.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Energieagentur (IEA) schätzt, dass bis...
The International Energy Agency (IEA)...
ParaCrawl v7.1

Der Ölpreis sank, da die Internationale Energieagentur ihre Nachfrageprognosen reduzierte.
Oil fell as the International Energy Agency cut its demand forecasts.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Energieagentur (IEA) wurde 1973 von 16 Industrienationen während der ersten Ölkrise gegründet.
The International Energy Agency (IEA) was founded in 1973 by 16 industrialized nations during the first oil crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Energieagentur spricht von weltweit 3,5 Millionen vorzeitiger Todesfälle pro Jahr durch diesen gesundheitsschädlichen Rauch.
The International Energy Agency reports 3.5 million premature deaths annually worldwide caused by this unhealthy smoke.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Energieagentur IEA hebt Energieeffizienz außerdem als entscheidenden Faktor zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen hervor.
Moreover, the International Energy Agency recently described energy efficiency actions and investments as the “key factor in reducing GHG emissions”
ParaCrawl v7.1

Eingeladen sind außerdem die multilateralen Entwicklungsbanken, die Internationale Energieagentur und das UN -Klimasekretariat.
The Multilateral Development Banks, the International Energy Agency and the UN Climate Change Secretariat are also invited.
ParaCrawl v7.1

Daneben hat die Internationale Energieagentur die Stadt als Modellprojekt der „Energy Efficient Communities“ ausgewählt.
In addition, the International Energy Agency has selected the city for a model project in its “Energy Efficient Communities” programme.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Energieagentur hält es für notwendig, dass in Kopenhagen ein Abkommen erreicht wird, um die Investitionen, die aufgrund der Krise aufgeschoben wurden, in einen umweltfreundlichen und nachhaltigen Energiesektor fließen zu lassen.
The International Energy Agency regards it as necessary to come to an agreement in Copenhagen in order to direct the investments which were delayed due to the crisis into investments in the environmentally sustainable energy sector.
Europarl v8

Die Internationale Energieagentur IEA geht davon aus, daß die Entwicklungsländer, die 1990 75 % der gesamten Weltbevölkerung ausmachten aber nur zu 25 % am weltweiten Energieverbrauch beteiligt waren, im Jahr 2010 80 % der Weltbevölkerung ausmachen und 40 % des gesamten Energieverbrauchs in Anspruch nehmen werden.
For example, the International Energy Agency (IEA) estimates that the developing countries, which in 1990 accounted for 75 % of the world's total population, but for only 25 % of the global consumption of energy, will account for 80 % of the world's population and 40 % of total energy consumption in the year 2010.
Europarl v8

Man rechnet damit, dass diese Arbeiten noch zunehmen werden in einer Zeit, in der die Internationale Energieagentur davon ausgeht, dass nur 5 % der Ölreserven im Meer derzeit bekannt sind.
This activity is expected to increase at a time when the International Energy Agency estimates that only 5% of sea oil reserves are currently known.
Europarl v8

Wenn wir uns außerdem anschauen, was die Internationale Energieagentur über Energiearmut, über erneuerbare Energien sagt, ist dies sicher eine große Herausforderung, aber die Weltbank könnte gemeinsam mit unserer Führung die notwendigen Änderungen herbeiführen.
If we also look at what the International Energy Agency is saying about energy poverty, about renewable energy, it is certainly a huge challenge, but the World Bank, together with our leadership, could make the necessary change.
Europarl v8

Die Internationale Energieagentur, IEA, und andere internationale Organisationen sind mit wertvollen Untersuchungen über die Energiepolitik ihrer Mitglieder im Gange.
The International Energy Agency and other international organizations are currently carrying out a number of valuable studies of their member countries' energy policy.
Europarl v8

Auf der anderen Seite sind wir sicher, dass die Internationale Energieagentur mit ihrem Instrumentarium, das in den 70er Jahren geschaffen wurde, heute nicht alle Möglichkeiten ausnutzen kann, dass aber die strategische Reserve - auch das, was die USA zur Erhöhung der strategischen Reserve tun - und das Instrumentarium der Internationalen Energieagentur durchaus ausreichen können, um in Konfliktfällen zu helfen.
On the other hand, we are sure that, whilst the International Energy Agency, whose instruments were fashioned in the 1970s, is unable to make full use of the opportunities presented to it today, the strategic reserve, along with what the USA does to increase it, combined with the International Energy Agency's instruments, would provide quite adequate help when conflicts occur.
Europarl v8

Warum sollte die Europäische Union ihre Vorräte erhöhen, wenn die Internationale Energieagentur über einen global emergency response-Mechanismus verfügt?
Why would the European Union increase its stocks when the International Energy Agency has a global emergency response mechanism at its disposal?
Europarl v8

Erwähnen möchte hier nur kurz die Internationale Energieagentur, die Internationalen Energieforen und Euromed, das eine wichtige Rolle spielt.
I will just mention very briefly the International Energy Agency, the International Energy Forums and Euromed, which plays an important role.
Europarl v8

Ein deutlicher Mangel besteht auch darin, dass die Internationale Energieagentur lediglich strategische Erdöl-, jedoch keine Erdgasreserven erlaubt.
There is also a clear gap in that the International Energy Agency allows only for strategic oil reserves, not for gas reserves.
Europarl v8

Wir kennen die Voraussage der Internationale Energieagentur, dass der Energieverbrauch weltweit um mehr als das Anderthalbfache pro Jahr ansteigen wird.
We know that the International Energy Agency predicts that world energy consumption will grow by more than one and a half times each year.
Europarl v8

Es geht um etwas ganz anderes, dass nämlich die Internationale Energieagentur in ihren letzten Entscheidungen einen Wandel vollzogen und ihre vorherigen Positionen korrigiert hat, nach denen die Erdölvorräte nur verwendet werden durften, wenn die Lieferungen schon unterbrochen waren, konkret etwa 6 oder 7 %.
We are talking about something very different, that the European Energy Agency has modified its recent decisions and has adjusted its previous criteria, according to which oil stocks could only be used when there was a break in the market, specifically of around 6 or 7%.
Europarl v8

Und die Internationale Energieagentur schätzt, dass die Subventionen für fossile Brennstoffe 2012 auf 544 Milliarden Dollar gestiegen sind.
And the International Energy Agency estimates that in 2012 fossil-fuel subsidies worldwide grew to $544 billion.
News-Commentary v14

Tatsächlich hat die internationale Energieagentur IEA im September festgestellt, dass die normale Beziehung zwischen Ölpreisen und Vorratsniveaus zusammengebrochen sei und die Preise viel höher wären, als diese Beziehung normalerweise nahe legen würde.
Indeed, the International Energy Agency noted in September that the usual relationship between oil prices and inventory levels has broken down, with prices much higher than the usual relationship would suggest.
News-Commentary v14