Translation of "Exzellenz" in English

Ich möchte in diesem Zusammenhang auch das Schlagwort der legislativen Exzellenz erwähnen.
In this context, I would also like to mention the slogan of legislative excellence.
Europarl v8

Es besteht kein Gegensatz zwischen Exzellenz und einer breiten geographischen Streuung.
There is no conflict between excellence, on the one hand, and a broad geographic spread, on the other.
Europarl v8

Wir dürfen außerdem beim Grundsatz der Exzellenz keine Kompromisse eingehen.
We also must not compromise that principle of excellence.
Europarl v8

Forschungsmittel können nur nach dem Prinzip der Exzellenz vergeben werden.
Research funds can only be allocated according to the principle of excellence.
Europarl v8

Natürlich soll das EP nach legislativer Exzellenz streben.
Of course, the European Parliament should strive for legislative excellence.
Europarl v8

Alles basiert auf dem Kriterium der wissenschaftlichen Exzellenz.
Everything will be based on the criterion of excellence in research.
Europarl v8

Das wichtigste Motto lautet: „Exzellenz in jedem Vorhaben“.
The most important slogan is ‘excellence in each project’.
Europarl v8

Möglicherweise kann Seine Exzellenz das näher ausführen.
Perhaps His Excellency could elaborate on this.
Europarl v8

In diesem Fall steht Exzellenz für Weltspitze.
In this instance, 'excellence' stands for 'world leader'.
Europarl v8

Vielleicht würden wir dann nicht jemandes Exzellenz übelnehmen.
Well, maybe then we wouldn't have to resent somebody's excellence.
TED2020 v1

Aristoteles sagte: "Exzellenz ist niemals ein Unfall.
Aristotle said, "Excellence is never an accident.
TED2020 v1

Wie Sie befohlen haben, Exzellenz.
As you ordered, Your Excellency.
Tatoeba v2021-03-10

Das Streben nach Exzellenz sollte daher eine hohe Priorität haben.
Striving for excellence should thus be a high priority.
TildeMODEL v2018

Der ERC strebt Exzellenz auch in seiner eigenen Tätigkeit an.
The ERC will aim for excellence in its own operations.
TildeMODEL v2018

Ausschließlich auf der Grundlage des Kriteriums der Exzellenz werden Vorschläge für ERC-Pionierforschungsmaßnahmen bewertet.
The sole criterion of excellence shall apply for proposals for ERC frontier research actions.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann Transparenz und Exzellenz durch faktengestützte Politikanalyse unterstützen.
The Commission can support transparency and excellence through evidence-based policy analysis.
TildeMODEL v2018

Die Kriterien hierfür sind Exzellenz, Auswirkungen und Durchführung.
The criteria shall be those of excellence, impact and implementation.
TildeMODEL v2018

Einzelziel ist die Stärkung der Exzellenz, Dynamik und Kreativität der europäischen Forschung.
The specific objective is to reinforce the excellence, dynamism and creativity of European research.
TildeMODEL v2018

Exzellenz in der Lehre muss ebenfalls belohnt werden.
Excellence in teaching also needs to be rewarded.
TildeMODEL v2018

Grundlage für die Forschungsförderung sollte die Exzellenz sein.
Research should be funded on the basis of excellence.
TildeMODEL v2018

Die Hauptbewertungskriterien sind wissenschaftliche Exzellenz, Durchführungsqualität und erwartete Auswirkungen des Projekts.
The core evaluation criteria are scientific excellence, the quality of implementation and the impact to be expected from the project.
TildeMODEL v2018

Die Exzellenz der Forschung ist allen anderen Erwägungen übergeordnet.
Excellence in research is paramount to all other considerations.
DGT v2019

Der ERC strebt Exzellenz auch bei seiner eigenen Tätigkeit an.
The ERC will aim for excellence in its own operations.
DGT v2019