Translation of "Exzellenz" in English
Ich
möchte
in
diesem
Zusammenhang
auch
das
Schlagwort
der
legislativen
Exzellenz
erwähnen.
In
this
context,
I
would
also
like
to
mention
the
slogan
of
legislative
excellence.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Gegensatz
zwischen
Exzellenz
und
einer
breiten
geographischen
Streuung.
There
is
no
conflict
between
excellence,
on
the
one
hand,
and
a
broad
geographic
spread,
on
the
other.
Europarl v8
Wir
dürfen
außerdem
beim
Grundsatz
der
Exzellenz
keine
Kompromisse
eingehen.
We
also
must
not
compromise
that
principle
of
excellence.
Europarl v8
Forschungsmittel
können
nur
nach
dem
Prinzip
der
Exzellenz
vergeben
werden.
Research
funds
can
only
be
allocated
according
to
the
principle
of
excellence.
Europarl v8
Natürlich
soll
das
EP
nach
legislativer
Exzellenz
streben.
Of
course,
the
European
Parliament
should
strive
for
legislative
excellence.
Europarl v8
Alles
basiert
auf
dem
Kriterium
der
wissenschaftlichen
Exzellenz.
Everything
will
be
based
on
the
criterion
of
excellence
in
research.
Europarl v8
Das
wichtigste
Motto
lautet:
„Exzellenz
in
jedem
Vorhaben“.
The
most
important
slogan
is
‘excellence
in
each
project’.
Europarl v8
Möglicherweise
kann
Seine
Exzellenz
das
näher
ausführen.
Perhaps
His
Excellency
could
elaborate
on
this.
Europarl v8
In
diesem
Fall
steht
Exzellenz
für
Weltspitze.
In
this
instance,
'excellence'
stands
for
'world
leader'.
Europarl v8
Vielleicht
würden
wir
dann
nicht
jemandes
Exzellenz
übelnehmen.
Well,
maybe
then
we
wouldn't
have
to
resent
somebody's
excellence.
TED2020 v1
Aristoteles
sagte:
"Exzellenz
ist
niemals
ein
Unfall.
Aristotle
said,
"Excellence
is
never
an
accident.
TED2020 v1
Wie
Sie
befohlen
haben,
Exzellenz.
As
you
ordered,
Your
Excellency.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Streben
nach
Exzellenz
sollte
daher
eine
hohe
Priorität
haben.
Striving
for
excellence
should
thus
be
a
high
priority.
TildeMODEL v2018
Der
ERC
strebt
Exzellenz
auch
in
seiner
eigenen
Tätigkeit
an.
The
ERC
will
aim
for
excellence
in
its
own
operations.
TildeMODEL v2018
Ausschließlich
auf
der
Grundlage
des
Kriteriums
der
Exzellenz
werden
Vorschläge
für
ERC-Pionierforschungsmaßnahmen
bewertet.
The
sole
criterion
of
excellence
shall
apply
for
proposals
for
ERC
frontier
research
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
Transparenz
und
Exzellenz
durch
faktengestützte
Politikanalyse
unterstützen.
The
Commission
can
support
transparency
and
excellence
through
evidence-based
policy
analysis.
TildeMODEL v2018
Die
Kriterien
hierfür
sind
Exzellenz,
Auswirkungen
und
Durchführung.
The
criteria
shall
be
those
of
excellence,
impact
and
implementation.
TildeMODEL v2018
Einzelziel
ist
die
Stärkung
der
Exzellenz,
Dynamik
und
Kreativität
der
europäischen
Forschung.
The
specific
objective
is
to
reinforce
the
excellence,
dynamism
and
creativity
of
European
research.
TildeMODEL v2018
Exzellenz
in
der
Lehre
muss
ebenfalls
belohnt
werden.
Excellence
in
teaching
also
needs
to
be
rewarded.
TildeMODEL v2018
Grundlage
für
die
Forschungsförderung
sollte
die
Exzellenz
sein.
Research
should
be
funded
on
the
basis
of
excellence.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptbewertungskriterien
sind
wissenschaftliche
Exzellenz,
Durchführungsqualität
und
erwartete
Auswirkungen
des
Projekts.
The
core
evaluation
criteria
are
scientific
excellence,
the
quality
of
implementation
and
the
impact
to
be
expected
from
the
project.
TildeMODEL v2018
Die
Exzellenz
der
Forschung
ist
allen
anderen
Erwägungen
übergeordnet.
Excellence
in
research
is
paramount
to
all
other
considerations.
DGT v2019
Der
ERC
strebt
Exzellenz
auch
bei
seiner
eigenen
Tätigkeit
an.
The
ERC
will
aim
for
excellence
in
its
own
operations.
DGT v2019