Translation of "Beschwerde einlegen" in English
Die
einzelnen
Unternehmen
müssen
einfach
und
schnell
Beschwerde
einlegen
können.
Lodging
complaints
must
be
an
easy
and
fast
process
for
the
individual
firms.
Europarl v8
Wird
Europa
jetzt
bei
der
WTO
gegen
diese
Wettbewerbsverzerrung
Beschwerde
einlegen?
Does
this
mean
that
Europe
will
now
complain
to
the
WTO
about
this
distortion
of
competition?
Europarl v8
Jede
natürliche
oder
juristische
Person
kann
bei
der
EFTA-Überwachungsbehörde
Beschwerde
einlegen.
Any
person
or
company
may
submit
a
complaint
to
the
EFTA
Surveillance
Authority.
DGT v2019
Anleger
müssen
kostenfrei
Beschwerde
einlegen
können.
Investors
shall
be
able
to
file
complaints
free
of
charge.
DGT v2019
Ich
bin
sehr
lebendig
und
werde
eine
förmliche
Beschwerde
einlegen.
Yeah,
well,
I'm
very
much
alive,
and
I
mean
to
lodge
a
formal
complaint.
OpenSubtitles v2018
Im
Falle
eines
mutmaßlichen
Verstoßes
kann
jedermann
bei
der
Kommission
Beschwerde
einlegen.
Anyone
will
be
able
to
lodge
a
complaint
with
the
Commission
where
a
breach
of
the
Code
is
suspected.
TildeMODEL v2018
Sind
genügend
Informationen
verfügbar,
wo
und
wie
man
Beschwerde
einlegen
kann?
Do
you
have
enough
information
on
where
and
how
to
complain?
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
nicht
verschwinden,
werde
ich
offiziell
Beschwerde
einlegen.
If
you
keep
this
up,
we'll
file
a
formal
complaint.
OpenSubtitles v2018
Nun...
ich
werde
Beschwerde
einlegen.
Well...
I'll...
I'll
appeal.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
beim
Direktor
Beschwerde
einlegen
wegen
Mr.
Clarkes
Stockeinsatz.
I'm
making
a
formal
complaint
to
the
headmaster
about
Clarke's
use
of
the
cane.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
bei
der
Staatsanwaltschaft
Beschwerde
einlegen.
I'm
filing
a
complaint
with
the
district
attorney.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Bürger
kann
beim
Folketingbeauftragten
(Ombudsmand)
Beschwerde
über
Verwaltungswillkür
einlegen.
Any
citizen
may
lodge
a
complaint
with
the
Folketing's
ombudsman
against
arbitrary
administrative
measures.
EUbookshop v2
Jeder
Bürger
kann
bei
einem
Folketingbeauftragten
(Ombudsmann)
Beschwerde
über
Verwaltungswillkür
einlegen.
Any
citizen
may
lodge
a
complaint
with
the
Folketing's
ombudsman
against
arbitrary
administrative
measures.
EUbookshop v2
Sie
wollen
bei
der
Kommission
Beschwerde
einlegen.
You
wish
to
lodge
a
complaint
with
the
Commission.
EUbookshop v2
Bei
Nichtbeachtung
dieses
Verhaltenskodexes
kann
jeder
Betroffene
eine
Beschwerde
einlegen.
In
the
event
of
failure
to
observe
this
Code
of
Conduct,
any
injured
person
may
lodge
a
complaint.
EUbookshop v2
Auch
pressure
groups
und
öffentliche
Stellen
können
bei
der
Kommission
Beschwerde
einlegen.
Pressure
groups
and
public
bodies
may
also
send
complaints
to
the
Commission.
EUbookshop v2
Soll
ich
bei
der
Europäischen
Kommission
Beschwerde
einlegen?
Should
I
complain
tothe
European
Commission?
EUbookshop v2
Eine
nicht
existierende
juristische
Person
könne
nicht
wirksam
Beschwerde
einlegen.
A
non-existing
legal
entity
could
not
validly
file
an
appeal.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
eine
Beschwerde
einlegen?
How
to
make
a
complaint?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jederzeit
bei
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
Beschwerde
einlegen.
You
may
at
any
time
lodge
a
complaint
with
the
competent
supervisory
authority.
CCAligned v1
Beschwerde
kann
nur
einlegen,
wer
durch
die
Entscheidung
beschwert
ist.
Only
a
party
who
is
adversely
affected
by
the
decision
may
appeal.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
ein
Beschwerde
oder
Einspruch
einlegen?
How
can
you
submit
a
claim?
CCAligned v1
Sie
können
mit
diesem
Formular
eine
Beschwerde
einlegen.
You
can
file
a
complaint
viaÂ
this
form
.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Art.107
EPÜ
kann
jeder
durch
eine
Entscheidung
beschwerte
Verfahrensbeteiligte
Beschwerde
einlegen.
Art.107
EPC
provides
that
any
party
to
proceedings
adversely
affected
by
a
decision
may
appeal.
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
bei
den
Kammern
Beschwerde
einlegen?
Who
can
bring
an
appeal
case
before
the
boards?
ParaCrawl v7.1
Jeder
Verfahrensbeteiligte,
der
durch
eine
Entscheidung
beschwert
ist,
kann
Beschwerde
einlegen.
Any
party
to
proceedings
adversely
affected
by
a
decision
may
appeal.
ParaCrawl v7.1
Jeder
durch
die
abschließende
Entscheidung
der
Einspruchsabteilung
beschwerte
Beteiligte
kann
dagegen
Beschwerde
einlegen.
This
final
decision
by
the
opposition
division
can
be
appealed
by
each
party
adversely
affected.
ParaCrawl v7.1