Translation of "Beisein" in English

April 1864 wurde seine Statue im Beisein von 20.000 Menschen geweiht.
It was intended for the grotto of Massabielle near Lourdes and dedicated on 4 April 1864 in front of 20,000 people.
Wikipedia v1.0

Ein Schreiber soll (es) in eurem Beisein der Gerechtigkeit gemäß aufschreiben.
And have a scribe write in your presence, in all fairness.
Tanzil v1

In Dessau wurde sie ohne Beisein der Familie beigesetzt.
She was buried in Dessau without any of her family members present for the funeral.
Wikipedia v1.0

Alex wurde während seines Urlaubs im Ausland im Beisein seiner Familie angegriffen.
Alex was attacked in front of his family while on holiday abroad.
TildeMODEL v2018

Die Polizei vernimmt ihn mehrere Stunden lang ohne Beisein eines Anwalts.
The police then questioned him for several hours without a lawyer being present.
TildeMODEL v2018

In unserem Beisein finden dort unvorstellbare Verbrechen statt.
In our presence there are unimaginable crimes.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine Bitte, die man im Beisein seiner Hoheit äußert.
This is not a proper request to be made in the presence of His Highness.
OpenSubtitles v2018

Ich fluche nicht im Beisein einer Frau.
I wouldn't use bad language in front of a girl.
OpenSubtitles v2018