Translation of "Beisein" in English
April
1864
wurde
seine
Statue
im
Beisein
von
20.000
Menschen
geweiht.
It
was
intended
for
the
grotto
of
Massabielle
near
Lourdes
and
dedicated
on
4
April
1864
in
front
of
20,000
people.
Wikipedia v1.0
Ein
Schreiber
soll
(es)
in
eurem
Beisein
der
Gerechtigkeit
gemäß
aufschreiben.
And
have
a
scribe
write
in
your
presence,
in
all
fairness.
Tanzil v1
In
Dessau
wurde
sie
ohne
Beisein
der
Familie
beigesetzt.
She
was
buried
in
Dessau
without
any
of
her
family
members
present
for
the
funeral.
Wikipedia v1.0
Alex
wurde
während
seines
Urlaubs
im
Ausland
im
Beisein
seiner
Familie
angegriffen.
Alex
was
attacked
in
front
of
his
family
while
on
holiday
abroad.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
vernimmt
ihn
mehrere
Stunden
lang
ohne
Beisein
eines
Anwalts.
The
police
then
questioned
him
for
several
hours
without
a
lawyer
being
present.
TildeMODEL v2018
In
unserem
Beisein
finden
dort
unvorstellbare
Verbrechen
statt.
In
our
presence
there
are
unimaginable
crimes.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
Bitte,
die
man
im
Beisein
seiner
Hoheit
äußert.
This
is
not
a
proper
request
to
be
made
in
the
presence
of
His
Highness.
OpenSubtitles v2018
Ich
fluche
nicht
im
Beisein
einer
Frau.
I
wouldn't
use
bad
language
in
front
of
a
girl.
OpenSubtitles v2018