Translation of "In meinem beisein" in English

In meinem Beisein erschiesst du keinen Unbewaffneten.
You don't shoot an unarmed man. Not while I'm around.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beisein, solltest du dich zügeln.
Watch your step.
OpenSubtitles v2018

Dieser junge Mann hat in meinem Beisein versucht, dieses Papier zu zerreißen.
The young man tried to destroy these papers in my presence.
OpenSubtitles v2018

Denjenigen, der Nyman in meinem Beisein mit Schmutz bewirft, werde ich...
And anyone who tries to smear Stig Nyman in my presence...
OpenSubtitles v2018

Wenn Gino in meinem Beisein telefoniert, bin ich Luft für ihn.
Gino makes calls in front of me as if I was some furniture.
OpenSubtitles v2018

Solange Sie sie nicht in meinem Beisein ausstellen, sind mir Ihre edlen Teile egal.
As long as you keep your work zipped up, around me, - - I don't care where you shove your show.
OpenSubtitles v2018

In meinem Beisein sind Vorwürfe laut geworden, daß es nicht die Aufgabe des Europäischen Parlaments sei, eine solche Initiative einzubringen.
Reproach has been made in my presence that it is not the European Parliament's job to put forward this sort of initiative.
Europarl v8

Ich kann guten Gewissens sagen, dass wir in meinem Beisein lebende und tote Körper von Wesen sahen, die nicht auf der Erde geboren wurden.
I am prepared to state that while I was there we saw living, dead bodies of entities that were not born on this planet.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ring wurde in meinem Beisein vom Finger von Rosas Mutter gezogen, kurz nachdem sie verstarb.
This ring was removed from the dead hand of Rosa's mother, in my presence.
OpenSubtitles v2018

Streben nach Selbstständigkeit Bruno Gröning schreibt in seinem Lebenslauf: "Bereits als Kleinkind wurden in meinem Beisein kranke Menschen von ihren Beschwerden frei, und Kinder wie auch Erwachsene wurden bei Aufregung oder Streit durch einige Worte von mir völlig ruhig.
Bruno Gröning wrote in his biography: "Even as a small child, sick people were freed of their symptoms in my presence, and when they were worked up or quarreling, children and grown-ups alike would become calm and peaceful as a result of a few words from me.
ParaCrawl v7.1

Die bei uns gewöhnlich praktizierte Vorgehensweise ist folgende: Die Kinder stellen im Werkstattkurs in meinem Beisein alleine ein Werkstück her, um dabei den Umgang mit den Werkzeugen zu üben.
The approach we usually practice is the following: In the workshop course, the children produce a workpiece alone in my presence in order to practice the handling of the tools.
ParaCrawl v7.1