Translation of "Would be changed" in German

I didn’t know who I would be if I changed.
Ich wusste nicht, wer ich sein würde, nachdem ich mich änderte.
TED2020 v1

The Charter of the Association of Former Members would thus be changed as follows:
Dementsprechend wird die Satzung der Vereinigung ehemaliger Mitglieder wie folgt geändert:
TildeMODEL v2018

This conclusion would not be changed by the Guarantee Notice 2008 currently in force.
Nach der aktuell geltenden Garantiemitteilung 2008 würde sich keine andere Schlussfolgerung ergeben.
DGT v2019

It also stated that the boundaries of settlements in Wallonia would be changed.
Dort hieß es auch, die Gemeindegrenzen in Wallonien würden geändert.
TildeMODEL v2018

Under the Commission proposal, the EBA arrangement would not be changed.
Nach dem Vorschlag der Kommission würde die EBA-Regelung un­verändert beibehalten.
TildeMODEL v2018

But in this case, the law would need to be changed.
In diesem Fall müssten aber die Rechtsvorschriften geändert werden.
TildeMODEL v2018

The front page would have to be changed the next day.
Die Titelseite musste am nächsten Tag geändert werden.
WMT-News v2019

This situation would not be changed even when, as is shown in FIG.
Daran würde sich auch nichts ändern, wenn, wie in Fig.
EuroPat v2

However, older data in these databases would only be changed with authorization.
Änderungen in älteren Daten dieser Datenbanken dürfen jedoch nur mit Berechtigung möglich sein.
EuroPat v2

The Commission indicated that the legal rules would be changed in 2008.
Die Kommission gab an, die Rechtsvorschriften würden im Jahr 2008 geändert werden.
EUbookshop v2

The type of process used must not and, of course, would not normally be changed during a continuous dehydrochlorination phase.
Natürlich darf der Verfahrenstyp normaler Weise nicht während einer kontinuierlichen Dehydrochlorierungsphase geändert werden.
EuroPat v2

I didn't know who I would be if I changed.
Ich wusste nicht, wer ich sein würde, nachdem ich mich änderte.
QED v2.0a

For example, the title The Dome would not be changed.
Beispielsweise würde der Titel „The Dome“ nicht verändert.
ParaCrawl v7.1

More than one would be changed by Jasper …
Mehr als würde man von Jasper geändert werden
ParaCrawl v7.1

According to different characteristics of materials and equipment, the data would be changed.
Je nach den unterschiedlichen Material- und Ausstattungsmerkmalen würden sich die Daten ändern.
CCAligned v1

Capacity: According to different characteristics of materials and equipment,the data would be changed.
Kapazität: Je nach Material- und Ausstattungsmerkmalen würden sich die Daten ändern.
CCAligned v1

Bret: Of course that would have to be changed.
Bret: Natürlich würde das geändert werden.
ParaCrawl v7.1

And events would NOT be changed.
Und die Ereignisse würden sich NICHT ÄNDERN .
ParaCrawl v7.1

The sofa bed mattress is in a very bad state and would need to be changed.
Die Matratze des Bettsofas ist in sehr schlechtem Zustand und müsste gewechselt werden.
ParaCrawl v7.1

In outer space, those spatial and temporal relationships would be greatly changed.
Im Weltraum, die räumlichen und zeitlichen Beziehungen stark verändert werden.
ParaCrawl v7.1

It is possible that the penalty would be changed to a fine.
Es wäre möglich, dass die Strafe auf eine Geldstrafe abgeändert wird.
ParaCrawl v7.1

Results would not be changed significantly if they were taken into account.
Die Ergebnisse würden sich dadurch nicht wesentlich ändern.
EuroPat v2

Also, the technical properties of the piezo crystals would be changed.
Ebenso würden sich die technischen Eigenschaften der Piezo-Kristalle verändern.
EuroPat v2