Translation of "Are changed" in German

Talented musicians are being short-changed by the current system.
Talentierte Musiker werden durch das gegenwärtige System geprellt.
Europarl v8

Unless they are changed, I do what they say.
Solange sie nicht geändert wird, halte ich mich an sie.
Europarl v8

I do not think we are short-changed.
Ich denke nicht, dass wir über den Tisch gezogen wurden.
Europarl v8

The nationalities of Europe are not changed, they are the creation of God.
Die Nationalitäten Europas ändern sich nicht, sie sind die Schöpfung Gottes.
Europarl v8

The white dots are comparisons, nothing changed.
Die weißen Punkte sind zum Vergleich, nichts hat sich geändert.
TED2020 v1

At halftime, the sides are changed.
Zur Halbzeit werden die Seiten gewechselt.
Wikipedia v1.0

For that reason, inadequate environmental conditions or management systems are to be changed.
Aus diesem Grund müssen ungeeignete Unterbringungsbedingungen oder Haltungsformen geändert werden.
DGT v2019

Normally the crops are changed annually, but they can also be multiannual.
Normalerweise wechseln die Kulturen jährlich, aber auch eine mehrjährige Fruchtfolge ist möglich.
DGT v2019

Explanations are only provided for the provisions which are changed by this proposal.
Erläutert werden nur die Bestimmungen, für die eine Änderung vorgeschlagen wird.
TildeMODEL v2018

The minimum landing sizes as laid down in Annex IV are changed:
Die in Anhang IV festgelegten Mindestanlandegrößen wurden wie folgt geändert:
TildeMODEL v2018

When we come through the portal, we are changed by the atavachron.
Wenn wir durch das Portal kommen, werden wir vom Atavachron verändert.
OpenSubtitles v2018

Afterwards, when things are changed, it would mean a good deal to you.
Wenn sich die Dinge erst geändert haben, wäre es ein gutes Geschäft.
OpenSubtitles v2018

Usually only the towels are changed between tricks, not the sheets.
Die Laken werden meistens nicht gewechselt nur die Handtücher.
OpenSubtitles v2018

But there will be a lack of clarity if the allocation criteria are changed within a few months.
Verständnisschwierigkeiten ergeben sich allerdings, wenn die Zuordnungs­kriterien innerhalb weniger Monate geändert werden.
TildeMODEL v2018

Proposals are sometimes changed during the adoption process inside the Commission.
Vorschläge werden in manchen Fällen während des Verabschiedungsprozesses innerhalb der Kommission geändert.
TildeMODEL v2018

Their lives are changed forever.
Ihr Leben hat sich für immer verändert.
OpenSubtitles v2018