Translation of "Topic in" in German

This is a very important topic in the European Union.
Das ist ein sehr großes Thema in der Europäischen Union.
Europarl v8

A further important topic in this six-month period is European security and defence policy.
Ein weiteres wichtiges Thema in diesem Halbjahr ist die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik.
Europarl v8

I would also favour the cooperation on this topic in the field of research.
Darüber hinaus bin ich für die Verstärkung der Zusammenarbeit im Forschungsbereich.
Europarl v8

The second major topic in the field of energy is energy efficiency and renewable energy.
Das zweitgrößte Thema im Bereich Energie ist Energieeffizienz und erneuerbare Energien.
Europarl v8

We have already discussed this topic in 1998, 1999 and in April 2001.
Wir haben dieses Thema schon 1998, 1999 und im April 2001 erörtert.
Europarl v8

Accordingly, my group proposes not to include this topic in the urgent and topical debate.
Meine Fraktion schlägt daher vor, dieses Thema nicht in die Dringlichkeitsdebatte aufzunehmen.
Europarl v8

The acceptance of the euro is currently a hot topic in Slovakia.
Die Übernahme des Euro ist derzeit ein spannungsreiches Thema in der Slowakei.
Europarl v8

I would like a serious debate to be held on this topic in plenary.
Ich möchte, dass dieses Thema im Plenum ernsthaft erörtert wird.
Europarl v8

I think this must be a topic for discussion in Lima.
Ich finde, dass dies in Lima ein Thema sein muss.
Europarl v8

We cannot fail to discuss this topic in the WTO.
Wir kommen nicht umhin, dieses Thema in der WTO zu erörtern.
Europarl v8

It's kind of a recent topic, at least in the U.S.
Das ist ein aktuelles Thema, zumindest in den USA.
TED2013 v1.1

Homosexuality remains a taboo topic in parts of Armenian society.
Homosexualität wird in Armenien in Teilen der Gesellschaft tabuisiert.
Wikipedia v1.0

He has written several books on this VSEPR topic in chemistry.
Er schrieb mehrere Bücher zu diesem Thema.
Wikipedia v1.0

Further investigation of this topic in current B-cell malignancy studies is not planned.
Eine weitere Untersuchung dieser Fragestellung in aktuellen Studien zu B-Zell-Malignomen ist nicht geplant.
ELRC_2682 v1

Alan Kurdi may be a trending topic in Peru.
Gut, dass Alan Kurdi ein Trendthema in Peru zu sein scheint.
GlobalVoices v2018q4

Appreciation for the decision of the European Commission to consult the EESC on the topic in question
Befürwortung des Beschlusses der Europäischen Kommission, den EWSA zu diesem Thema anzuhören;
TildeMODEL v2018

The Committee will express its views on this topic in a separate Opinion.
Der Ausschuß wird sich in einer gesonderten Stellungnahme zu diesem Thema äußern.
TildeMODEL v2018

This is especially relevant in Topic 1 and Topic 2 of the Commission proposal.
Dies gilt insbesondere für Thema 1 und Thema 2 des Kommissionsvorschlags.
TildeMODEL v2018