Translation of "To be final" in German
Under
these
circumstances
the
lump
sum
agreed
upon
was
indeed
meant
to
be
final.
Die
vereinbarte
Pauschale
sei
daher
als
endgültiger
Betrag
gedacht
gewesen.
DGT v2019
He
was
a
standout
on
the
offensive
line,
earning
Pro
Bowl
honors
in
what
turned
out
to
be
his
final
season
in
2000.
In
seiner
letzten
Saison
2000
wurde
er
in
den
Pro
Bowl
gewählt.
Wikipedia v1.0
The
resources
are
refined
using
tools
and
machines
to
be
crafted
into
final
products.
Die
Ressourcen
werden
mit
Werkzeugen
und
Maschinen
dann
zu
Zwischen-
und
Endprodukten
weiterverarbeitet.
Wikipedia v1.0
But
you
know
what's
going
to
be
the
final
blow?
Aber
weißt
du,
was
das
Schlimmste
ist?
OpenSubtitles v2018
And
that
is
how
Wisteria
Lane
came
to
be
my
final
resting
place.
Und
so
wurde
Wisteria
Lane
zu
meiner
letzten
Ruhestätte.
OpenSubtitles v2018
And
what
if
death
was
never
meant
to
be
final?
Und
was
ist,
wenn
der
Tod
nie
so
vorgesehen
war?
OpenSubtitles v2018
I
believe
it
to
be
the
final
component
of
the
game
we
must
overcome.
Das
ist
die
letzte
Komponente
des
Spiels,
die
wir
bewältigen
müssen.
OpenSubtitles v2018
This
was
to
be
my
final
hit.
Das
sollte
mein
letzter
Schuß
werden.
OpenSubtitles v2018
Ultratech
releases
him
to
be
the
final
combatant
in
the
tournament.
Ultratech
befreite
ihn,
um
ihn
als
letzten
Gegner
im
Turnier
einzusetzen.
WikiMatrix v1
This
symmetric
system
is
taken
to
be
the
final
stage
of
EMU.
Dieses
symmetrische
System
wird
als
Endphase
der
WWU
betrachtet.
EUbookshop v2
It
was
to
be
his
final
concert
in
Europe.
Dies
war
sein
letztes
Konzert
in
Paris.
WikiMatrix v1
This
enumeration
is
also
in
no
way
to
be
understood
as
final.
Auch
diese
Aufzählung
ist
in
keinster
Weise
abschließend
zu
verstehen.
EuroPat v2