Translation of "A final" in German

This is because it can take up to five years to come to a final decision.
Unmenschlich, weil etwa eine endgültige Entscheidung bis zu fünf Jahre dauern kann.
Europarl v8

A final comment: without farmers there would be no environment.
Abschließend noch ein Hinweis: Ohne Landwirte gäbe es keine Umwelt.
Europarl v8

A final report shall also be produced by Gabon before the Protocol expires.
Darüber hinaus erstellt Gabun vor Ablauf des Protokolls einen Abschlussbericht.
DGT v2019

I would like to make a third and final comment.
Ich möchte eine dritte und letzte Bemerkung machen.
Europarl v8

I shall add a final point.
Ich darf noch einen letzten Punkt hinzufügen.
Europarl v8

But it is a final recourse when there is nothing else to be salvaged.
Aber das ist ein letztes Rettungsmittel, wenn nichts mehr zu retten ist.
Europarl v8

Let me make a final remark.
Lassen Sie mich eine letzte Bemerkung machen.
Europarl v8

This apart, I should like to make a final political comment.
Hiernach möchte ich eine letzte Betrachtung politischer Art anstellen.
Europarl v8

The previous response was a final decision.
Die frühere Antwort war eine endgültige Entscheidung.
DGT v2019

This final report really is a final report.
Dieser Abschlussbericht ist wirklich ein Abschlussbericht.
Europarl v8

A final figure will be determined in the light of the Copenhagen conference.
Angesichts der Konferenz in Kopenhagen wird eine endgültige Zahl festgelegt werden.
Europarl v8

I would like to make a final observation regarding the Euratom Treaty.
Ich möchte noch einige Worte zum EURATOM-Vertrag sagen.
Europarl v8

A final word in connection with what you said about Russia.
Ein letztes Wort noch zu dem, was Sie zu Rußland gesagt haben.
Europarl v8

On a final note, I want to add my voice to the appeal made by the Commission.
Abschließend möchte ich mich dem Appell der Kommission anschließen.
Europarl v8

All the information which was deemed necessary for the purpose of a final determination was sought and verified.
Alle für die endgültige Sachaufklärung als notwendig erachteten Informationen wurden eingeholt und geprüft.
DGT v2019

I would like to say a final word to this industry as a whole.
Ich möchte gerne ein letztes Wort an diese gesamte Branche richten.
Europarl v8

Such a deduction at source should be a final tax.
Eine solche Quellensteuer sollte eine endgültige Steuer sein.
Europarl v8

A fourth and final section covers man-made emergencies.
Ein vierter und letzter Punkt sind die durch den Menschen verursachten Notfälle.
Europarl v8

And there is a final problem: regional aid.
Es gibt noch ein Problem: die regionalen Beihilfen.
Europarl v8