Translation of "Is being finalized" in German
A
renewed
cooperation
agreement
between
the
two
Organisations
is
currently
being
finalized.
Eine
erneuerte
Vereinbarung
über
Zusammenarbeit
zwischen
den
beiden
Organisationen
wird
gegenwärtig
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
manuscript
is
being
finalized
and
will
be
submitted
for
publication
soon.
Das
wissenschaftliche
Manuskript
wird
derzeit
finalisiert
und
in
Kürze
zur
Veröffentlichung
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
Reuters
reports
that
the
deal
is
far
from
being
finalized.
Reuters
berichtet,
dass
das
Geschäft
noch
lange
nicht
abgeschlossen
sei.
ParaCrawl v7.1
The
latest
of
these
agreements
is
being
finalized
here
in
Cancun.
Die
Jüngste
dieser
Vereinbarungen
wird
hier
in
Cancún
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
instruction
phase
of
this
programme,
the
proposed
amount
of
which
will
be
of
the
order
of
ECU
140
million,
is
now
being
finalized.
Die
Untersuchungsphase
für
dieses
Programm
mit
einem
voraussichtlichen
Mittelvolumen
von
140
Millionen
ECU
wird
bald
abgeschlossen.
Europarl v8
The
decision
on
their
use,
which
is
being
finalized,
will
cover
the
period
1994-1999.
Die
Entscheidung
über
ihren
Einsatz
wird
gerade
fertiggestellt
und
deckt
den
Zeitraum
1994-1999
ab.
EUbookshop v2
The
draft
report
has
now
been
sent
for
comment
to
the
Member
States
and
is
being
finalized.
Der
Berichtsentwurf
ist
kürzlich
den
Mitgliedstaaten
zur
Stellungnahme
zugesandt
worden
und
erhält
derzeit
seine
endgültige
Fassung.
EUbookshop v2
A
first
version
of
our
design
document
is
being
finalized
and
will
be
online
in
the
next
few
days.
Eine
erste
Version
unseres
Design-Dokuments
wird
gerade
fertiggestellt
und
wird
in
den
nächsten
Tagen
online
gehen.
CCAligned v1
Achievement
implementation
is
continuing
internally
and
the
overall
design
is
being
finalized.
Die
Implementierung
der
Erfolge
läuft
intern
ebenfalls
weiter,
und
das
Gesamtdesign
ist
praktisch
fertig.
ParaCrawl v7.1
A
further
contract
to
supply
41
trams
to
the
city
of
Leipzig
is
being
finalized.
Ein
weiterer
Vertrag
über
die
Lieferung
von
41
Strassenbahnen
nach
Leipzig
befindet
sich
in
der
Abschlussphase.
ParaCrawl v7.1
The
publication
series
is
being
finalized
and
will
soon
be
supplemented
with
the
missing
SDGs.
Die
Publikationsreihe
befindet
sich
in
der
Fertigstellung
und
wird
bald
um
die
letzten
SDGs
ergänzt.
CCAligned v1
In
view
of
the
time
required
to
complete
these
procedures,
and
pending
its
entry
into
force,
an
interim
agreement
is
being
finalized
to
permit
the
trade
provisions
of
the
Partnership
Agreement
to
be
implemented
at
an
early
date.
In
Anbetracht
der
für
den
Abschluß
dieser
Verfahren
erforderlichen
Fristen
wird
zur
Zeit
ein
Interimsabkommen
ausgearbeitet,
damit
im
Vorgriff
auf
das
Inkrafttreten
des
Partnerschaftsabkommens
dessen
Handelsbestimmungen
in
Kraft
gesetzt
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
Institution
Building
Plan
is
being
finalized
to
prepare
Lithuanian
public
administration
for
EU
membership
requirements.
Der
Plan
zum
Aufbau
der
Institutionen,
der
die
öffentliche
Verwaltung
Litauens
auf
die
Anforderungen
einer
EU-Mitgliedschaft
vorbereiten
soll,
wird
zur
Zeit
fertiggestellt.
TildeMODEL v2018
This
list
is
now
being
finalized
as
a
legal
document
and
will
be
formally
adopted
by
the
Council
in
the
forthcoming
weeks.
Der
Text
dieser
Liste
wird
derzeit
in
seine
endgültige
juristische
Form
gebracht
und
vom
Rat
im
Lauf
der
kommenden
Wochen
offiziell
verabschiedet.
EUbookshop v2
This
proposal,
which
is
currently
being
finalized,
will
take
due
account
of
the
requests
made
by
the
Portuguese
authorities,
which
have
been
the
subject
of
an
in-depth
study
within
the
framework
of
the
partnership
during
recent
months.
Dieser
Vorschlag,
dessen
Ausarbeitung
sich
derzeit
in
der
Endphase
befindet,
wird
den
von
den
portugiesischen
Behörden
unterbreiteten
Anträgen
Rechnung
tragen,
die
in
den
vergangenen
Monaten
im
Rahmen
der
Partnerschaft
eingehend
geprüft
worden
sind.
EUbookshop v2
A
first
annual
report
on
the
programme
is
presently
being
finalized
and
will
shortly
be
made
available
to
the
European
Parliament.
Ein
erster
Jahresbericht
über
das
Programm
wird
zur
Zeit
fertiggestellt
und
wird
dem
Europäischen
Parlament
demnächst
zur
Verfügung
gestellt.
EUbookshop v2
Much
of
the
up-front
technical
work,
including
fluid
analysis,
core
flood
analysis
and
reservoir
simulations,
has
been
completed
and
the
overall
plan
is
being
finalized.
Ein
Großteil
der
technischen
Vorbereitungsarbeiten,
einschließlich
Fluidanalyse,
Kernflutung
und
Reservoirsimulationen,
konnte
abgeschlossen
werden
und
die
Gesamtplanung
befindet
sich
nun
in
der
Endphase.
ParaCrawl v7.1
The
5-year
EU-project
EcoChange
is
currently
being
finalized
and
the
most
important
results
can
now
be
heard
on
Youtube:
In
the
video-clips,
EcoChange-researchers
talk
about
biodiversity,
climate
change
and
the
possible
consequences
on
the
society.
Das
fünfjährige
EU-Projekt
EcoChange
wird
derzeit
abgeschlossen
und
seit
kurzem
sind
die
wichtigsten
Ergebnisse
auf
Youtube
nachzuhören:
EcoChange-Wissenschaftler
sprechen
in
den
Videoclips
zu
Biodiversität,
Klimawandel
und
den
möglichen
Auswirkungen
auf
die
Gesellschaft.
CCAligned v1