Translation of "Story of" in German
It
is
the
same
as
the
story
of
the
drift
gillnets.
Das
ist
wie
bei
der
Geschichte
mit
den
Treibnetzen.
Europarl v8
This
relates
to
the
success
story
of
the
directive
on
the
European
Works
Council.
Dazu
gehört
die
Erfolgsstory
der
Richtlinie
über
den
europäischen
Betriebsrat.
Europarl v8
This
is
perhaps
the
story
of
various
suicide
attackers.
Das
ist
wahrscheinlich
die
Geschichte
vieler
Selbstmordattentäter.
Europarl v8
It
is
the
greatest
success
story
of
European
foreign
policy
so
far.
Es
ist
der
bislang
größte
Erfolg
der
europäischen
Außenpolitik.
Europarl v8
It
was
the
rather
traditional
story
of
doling
out
prizes
to
Member
States.
Es
war
die
fast
schon
übliche
Geschichte,
Preise
an
Mitgliedstaaten
zu
verteilen.
Europarl v8
This
parliamentary
resolution
refreshes
the
political
story
of
the
Charter.
Diese
Entschließung
des
Parlaments
stärkt
die
politische
Seite
der
Charta.
Europarl v8
One
of
these
pages
is
the
story
of
'comfort
women'.
Eine
dieser
Seiten
erzählt
die
Geschichte
der
"Trostfrauen".
Europarl v8
It
is
the
usual
story
of
the
US
sheriff
controlling
oil
resources
around
the
world.
Das
ist
die
übliche
Geschichte
des
US-Sheriffs,
der
weltweit
die
Erdölressourcen
kontrolliert.
Europarl v8
The
situation
in
Iran
is
a
never-ending
story
of
breaches
of
human
rights.
Die
Situation
im
Iran
ist
eine
endlose
Geschichte
der
Verletzung
von
Menschenrechten.
Europarl v8
I
would
like
to
tell
the
House
the
story
of
Lumo.
Ich
möchte
dem
Hohen
Haus
Lumos
Geschichte
erzählen.
Europarl v8
It
is
perhaps
a
little
like
the
story
of
the
Sybilline
Books.
Es
erinnert
es
ein
bisschen
an
die
Geschichte
der
Sibyllinischen
Bücher.
Europarl v8
The
story
of
David
and
Goliath
is
repeating
itself.
Die
Geschichte
von
David
und
Goliath
wiederholt
sich.
Europarl v8
It
is
the
story
of
the
first
wine
drinkers.
Es
ist
die
Geschichte
der
ersten
Weintrinker.
Europarl v8
And
I've
heard
this
story
a
number
of
times.
Und
diese
Geschichte
habe
ich
einige
Male
gehört.
TED2013 v1.1
That's
the
story
of
thousands
of
people.
Diese
Geschichte
gilt
fuer
tausende
von
Menschen.
TED2013 v1.1
It's
a
true
story
--
every
bit
of
this
is
true.
Eine
wahre
Geschichte
–
kein
Wort
daran
ist
erfunden.
TED2013 v1.1
But
I
want
to
begin
with
a
story
of
an
unusual
and
terrible
man.
Aber
beginnen
möchte
ich
mit
einer
Geschichte
eines
ungewöhnlichen
und
grausamen
Manns.
TED2013 v1.1