Translation of "In the story" in German

Everything in the story was too little, too late.
Alles in dieser Geschichte war zu wenig, kam zu spät.
Europarl v8

Later on in the story a bull that they brought along frightened the native people.
Dort beobachteten die Männer Bären und benannten die Insel nach ihnen.
Wikipedia v1.0

He refers to an inscription in the church in Loosduinen confirming the story.
In der Kirche in Loosduinen sei eine entsprechende Inschrift zu finden.
Wikipedia v1.0

These songs play a role at points in the story.
Diese Lieder spielen an verschiedenen Punkten in der Geschichte eine Rolle.
Wikipedia v1.0

This moment could be seen as a turning point in the story.
Dieser Moment kann als Wendepunkt der Geschichte verstanden werden.
Wikipedia v1.0

In the autobiographical frame story, the student recounts details of his life.
In der Rahmenhandlung berichtet der Student aus seinem Leben.
Wikipedia v1.0

Narrate to them in all truth the story of the two sons of Adam.
Und verlies ihnen den Bericht über die zwei Söhne Adams der Wahrheit entsprechend.
Tanzil v1

It then recounts in detail the story of Catherine's romance with Morris Townsend.
Danach erzählt James detailliert die Geschichte von Catherines Romanze mit Morris Townsend.
Wikipedia v1.0

In reality, the story will turn out to be more complicated for both countries.
In der Realität dürfte sich die Geschichte für beide Länder als komplizierter erweisen.
News-Commentary v14

In this case, the story ended happily.
In diesem Fall ging die Geschichte gut aus.
News-Commentary v14

Lyonesse is a country in Arthurian legend, particularly in the story of Tristan and Iseult.
Lyonesse ist ein legendäres Land in der britischen Mythologie.
Wikipedia v1.0