Translation of "In the story" in German
Everything
in
the
story
was
too
little,
too
late.
Alles
in
dieser
Geschichte
war
zu
wenig,
kam
zu
spät.
Europarl v8
Later
on
in
the
story
a
bull
that
they
brought
along
frightened
the
native
people.
Dort
beobachteten
die
Männer
Bären
und
benannten
die
Insel
nach
ihnen.
Wikipedia v1.0
He
refers
to
an
inscription
in
the
church
in
Loosduinen
confirming
the
story.
In
der
Kirche
in
Loosduinen
sei
eine
entsprechende
Inschrift
zu
finden.
Wikipedia v1.0
These
songs
play
a
role
at
points
in
the
story.
Diese
Lieder
spielen
an
verschiedenen
Punkten
in
der
Geschichte
eine
Rolle.
Wikipedia v1.0
This
moment
could
be
seen
as
a
turning
point
in
the
story.
Dieser
Moment
kann
als
Wendepunkt
der
Geschichte
verstanden
werden.
Wikipedia v1.0
In
the
autobiographical
frame
story,
the
student
recounts
details
of
his
life.
In
der
Rahmenhandlung
berichtet
der
Student
aus
seinem
Leben.
Wikipedia v1.0
Narrate
to
them
in
all
truth
the
story
of
the
two
sons
of
Adam.
Und
verlies
ihnen
den
Bericht
über
die
zwei
Söhne
Adams
der
Wahrheit
entsprechend.
Tanzil v1
It
then
recounts
in
detail
the
story
of
Catherine's
romance
with
Morris
Townsend.
Danach
erzählt
James
detailliert
die
Geschichte
von
Catherines
Romanze
mit
Morris
Townsend.
Wikipedia v1.0
In
reality,
the
story
will
turn
out
to
be
more
complicated
for
both
countries.
In
der
Realität
dürfte
sich
die
Geschichte
für
beide
Länder
als
komplizierter
erweisen.
News-Commentary v14
In
this
case,
the
story
ended
happily.
In
diesem
Fall
ging
die
Geschichte
gut
aus.
News-Commentary v14
Lyonesse
is
a
country
in
Arthurian
legend,
particularly
in
the
story
of
Tristan
and
Iseult.
Lyonesse
ist
ein
legendäres
Land
in
der
britischen
Mythologie.
Wikipedia v1.0