Translation of "Reverse the decision" in German
Shana
did
reverse
the
decision
on
his
son.
Shana
hat
ihre
Entscheidung
bezüglich
seines
Sohnes
geändert.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
going
to
reverse
the
FCA's
decision.
Ich
werde
die
FCA-Entscheidung
nicht
widerrufen.
OpenSubtitles v2018
Based
on
the
evidence,
I
beg
you
to
reverse
the
decision
before
it's
too
late.
Aufgrund
des
Beweismaterials
bitte
ich
Sie,
das
Urteil
rückgängig
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
After
that,
it
would
be
very
difficult
to
reverse
the
decision,
despite
our
proverbs.
Danach
wäre
es
sehr
schwierig,
die
Entscheidung
rückgängig
zu
machen,
ungeachtet
unserer
Sprichwörter.
OpenSubtitles v2018
And
then
the
Supreme
Court
will
reverse
the
decision
and
strike
down
the
law
in
maybe
ten
years.
Dann
wird
der
Oberste
Gerichtshof
die
Entscheidung
aufheben
und
das
Gesetz
in
vielleicht
zehn
Jahren
kassieren.
OpenSubtitles v2018
The
company
announced
that
it
will
use
all
legal
means
available
to
reverse
the
decision.
Das
Unternehmen
kündigte
an,
alle
juristischen
Mittel
einzusetzen,
um
diese
Entscheidung
zu
revidieren.
ParaCrawl v7.1
The
Game
Makers
reverse
the
decision
to
allow
two
winners
from
the
same
district.
Die
Game
Maker
kehren
die
Entscheidung,
zwei
Gewinner
aus
dem
gleichen
Distrikt
zuzulassen.
ParaCrawl v7.1
If
the
admin
declines
to
reverse
the
decision,
you
can
request
a
review:
Wenn
es
der
Administrator
ablehnt,
seine
Entscheidung
zu
ändern,
kannst
Du
eine
Überprüfung
beantragen:
ParaCrawl v7.1
An
internal
administrative
appeal
is
a
procedure
whereby
a
staff
member
who
considers
that
he
has
suffered
an
infringement
of
his
rights
as
laid
down
in
these
Regulations
submits
a
reasoned
request
to
the
Director
of
the
Centre
to
reverse
the
decision
that
he
considers
has
infringed
those
rights.
Im
Rahmen
einer
informellen
Beschwerde
stellt
der
Bedienstete,
der
sich
in
seinen
Rechten
nach
diesem
Statut
verletzt
fühlt,
beim
Direktor
des
Zentrums
einen
mit
Gründen
versehenen
Antrag,
die
Entscheidung,
die
seines
Erachtens
seine
Rechte
verletzt,
zu
widerrufen.
DGT v2019
An
internal
administrative
appeal
is
a
procedure
whereby
a
staff
member
who
considers
that
he
has
suffered
an
infringement
of
his
rights
as
laid
down
in
these
Regulations
submits
a
reasoned
request
to
the
Director
of
the
Institute
to
reverse
the
decision
that
he
considers
has
infringed
those
rights.
Im
Rahmen
einer
informellen
Beschwerde
stellt
der
Bedienstete,
der
sich
in
seinen
Rechten
nach
diesem
Statut
verletzt
fühlt,
beim
Direktor
des
Instituts
einen
mit
Gründen
versehenen
Antrag,
die
Entscheidung,
die
seines
Erachtens
seine
Rechte
verletzt,
zu
widerrufen.
DGT v2019
Surely
now
is
the
time,
under
this
presidency,
to
reverse
the
decision.
Zweifellos
ist
es
jetzt,
im
Rahmen
dieser
Präsidentschaft,
an
der
Zeit,
die
Entscheidung
rückgängig
zu
machen.
Europarl v8
On
that
basis
alone,
we
should
reverse
the
decision
to
open
negotiations
with
Turkey.
Allein
schon
aufgrund
dieses
Kriteriums
sollte
der
Beschluss
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
mit
der
Türkei
aufgehoben
werden.
Europarl v8
I
am
sure
that
Ayatollah
Khamenei
will
reverse
the
decision
–
as
it
should
be
–
in
favour
of
those
who
are
trying
to
bring
peace
and
reform
to
Iran.
Ich
bin
sicher,
Ajatollah
Chamenei
wird
diese
Entscheidung
zugunsten
all
jener,
die
dem
Land
Frieden
und
Reformen
bringen
wollen,
rückgängig
machen,
wie
es
sich
gehört.
Europarl v8
Two
faculty
members
severed
ties
with
the
center,
and
a
petition
to
reverse
the
decision
has
gathered
nearly
4,000
signatures.
Zwei
Fakultätsmitglieder
trennten
sich
von
daraufhin
vom
Miller
Center,
und
eine
Petition
dafür,
die
Entscheidung
rückgängig
zu
machen,
erhielt
fast
4.000
Unterschriften.
News-Commentary v14
Two
of
the
companies
that
had
provided
false
and
misleading
information
failed
to
submit
any
decisive
arguments
or
to
provide
evidence
which
might
reverse
the
decision
to
apply
this
Article.
Zwei
der
Unternehmen,
die
unwahre
und
irreführende
Angaben
gemacht
hatten,
legten
keine
schlüssigen
Argumente
oder
Beweise
vor,
die
die
Entscheidung
zur
Anwendung
dieses
Artikels
hätten
rückgängig
machen
können.
DGT v2019
It
was
thus
considered
that
no
decisive
arguments
were
submitted
to
reverse
the
decision
to
apply
Article
18
of
the
basic
Regulation.
Daher
wurde
der
Schluss
gezogen,
dass
keine
stichhaltigen
Argumente
vorgelegt
wurden,
die
die
Entscheidung
zur
Anwendung
des
Artikels
18
der
Grundverordnung
hätten
rückgängig
machen
können.
DGT v2019
Based
on
the
fact
that
the
company
did
not
indicate
to
the
Commission
any
time
constraints
within
the
applied
deadlines,
it
was
considered
that
no
decisive
arguments
were
submitted
or
evidence
provided
to
reverse
the
decision
to
apply
Article
18
of
the
basic
Regulation.
Da
das
Unternehmen
der
Kommission
während
der
festgelegten
Fristen
nicht
mitgeteilt
hatte,
dass
es
unter
Zeitdruck
stand,
wurde
davon
ausgegangen,
dass
keine
entscheidenden
Argumente
oder
Beweise
vorgelegt
wurden,
die
geeignet
wären,
die
Entscheidung
zur
Anwendung
von
Artikel
18
der
Grundverordnung
rückgängig
zu
machen.
DGT v2019
It's
not
for
me
to
reverse
the
decision
of
the
committee,
however,
I
would
like
to
use
these
2,000
work
units
to
buy...
Es
steht
mir
nicht
zu,
die
Entscheidung
der
Preisrichter
zu
korrigieren
aber
ich
möchte
die
2.000
Einheiten
dazu
benutzen,
um
die
Arbeit
von
Nr.
38
zu
kaufen.
OpenSubtitles v2018
The
competent
authority
referred
to
in
Article
8(1)
or
9
may
reverse
the
decision
of
the
breed
society
or
breeding
operation,
where
it
considers
that
that
decision
does
not
comply
with
Articles
19,
21,
23,
27,
28,
30
or
32.
Die
zuständige
Behörde
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
bzw.
Artikel
9
kann
die
Entscheidung
des
Zuchtverbands
bzw.
Zuchtunternehmens
rückgängig
machen,
wenn
sie
in
ihr
einen
Verstoß
gegen
Artikel
19,
21,
23,
27,
28,
30
oder
32
sieht.
TildeMODEL v2018
Since
they
could
not
reverse
the
decision
(2),
the
Commissioners
made
sure
that
Hallstein
did
not
grab
the
entire
enlargement
dossier
for
himself.
Da
die
Entscheidung
nicht
rückgängig
gemacht
werden
kann
(2),
versucht
das
Kollegium
zu
verhindern,
dass
sich
Hallstein
der
gesamten
Erweiterungsproblematik
bemächtigt.
EUbookshop v2
The
Pretore,
however,
on
the
basis
ofthe
fact
that
he
considered
the
agreement
in
question
to
be
valid
under
Community
competition
law,
ordered
the
completion
ofthe
transfer
ofthe
shares
concerned,
but
imposed
a
duty
on
the
receiving
party
to
provide
the
other
party
with
a
proper
guarantee
for
"the
possible
restitution"
of
these
shares
should
any
future
decision
reverse
the
Pretore's
decision
with
respect
to
the
dispute.
Der
Pretore
ordnete
jedoch
auf
der
Grundlage
der
von
ihm
angenommenen
Rechtsgültigkeit
der
in
Frage
stehenden
Vereinbarung
und
auch
mit
Blick
auf
das
Wettbewerbsrecht
der
Gemeinschaft
den
Vollzug
der
Übertragung
der
betreffenden
Unternehmensanteile
an,
gab
der
übernehmenden
Partei
allerdings
auf,
der
anderen
Partei
geeignete
Garantien
für
"die
mögliche
Rückgabe"
dieser
Anteile
für
den
Fall
zu
bieten,
daß
eine
künftige
Entscheidung
das
bisherige
Streitergebnis
umkehren
sollte.
EUbookshop v2
If
the
court
refuses
to
accede
to
a
request
for
reference
to
the
Court
of
Justice,
the
only
alternative
for
the
parties
is
to
appeal
in
the
hope
that
the
appeal
court
or
the
Court
of
Cassation
will
itself
seek
a
preliminary
ruling
from
the
Court
of
Justice,
or
reverse
or
quash
the
decision.
Lehnt
es
der
befaßte
Richter
ab,
einem
Antrag
auf
Vorlage
an
den
EuGH
stattzugeben,
so
bleibt
als
einziger
Weg
die
Berufung
oder
der
Revisionsantrag,
und
dies
in
der
Hoffnung,
daß
die
Cour
d'appel
oder
die
Cour
de
Cassation
die
Vorlage
an
den
EuGH
beschließen
bzw.
die
erstinstanzliche
Entscheidung
aufheben.
EUbookshop v2
It
called
on
the
Commission
to
use
all
available
legal
means
to
penalize
these
infringements
and
to
make
every
effort
to
reverse
the
decision
by
Renault.
Das
Parlament
ersucht
die
Kommission,
diese
Verstöße
mit
den
bestehenden
rechtlichen
Mitteln
zu
bestrafen
und
alles
zu
unternehmen,
um
den
von
Renault
getroffenen
Beschluß
rückgängig
zu
machen.
EUbookshop v2
However,
current
department
leader
Liu
said
that
he
could
not
reverse
the
previous
decision.
Allerdings
gab
ihr
der
derzeitige
Abteilungsleiter
Liu
zu
verstehen,
dass
er
nichts
gegen
die
frühere
Entscheidung
machen
könne.
ParaCrawl v7.1
If
WADA
determines
that
such
granting
or
denial
of
a
therapeutic
use
exemption
did
not
comply
with
the
International
Standard
for
Therapeutic
Use
Exemptions,
WADA
may
reverse
the
decision.
Stellt
die
WADA
fest,
dass
die
Bewilligung
oder
Verweigerung
einer
medizinischen
Ausnahmegenehmigung
nicht
dem
Internationaler
Standard
für
Medizinische
Ausnahmegenehmigungen
Internationalen
Standard
für
medizinische
Ausnahmegenehmigungen
(TUE)
entsprach,
so
kann
die
WADA
diese
Entscheidung
aufheben.
ParaCrawl v7.1