Translation of "Molecular mass" in German
The
molecular
mass
(Mre)
of
the
exhaust
gas
shall
be
calculated
as
follows:
Die
molekulare
Masse
(Mre)
des
Abgases
ist
wie
folgt
zu
berechnen:
DGT v2019
Factor
IX
is
a
single
chain
glycoprotein
with
a
molecular
mass
of
about
68,000
Dalton.
Faktor
IX
ist
ein
einkettiges
Glykoprotein
mit
einer
Molekülmasse
von
etwa
68.000
Dalton.
ELRC_2682 v1
For
some
metabolites,
we
can
measure
their
molecular
mass
using
mass
spectrometry
instruments.
Bei
einigen
Metaboliten
können
wir
deren
Molekülmasse
mithilfe
von
Massenspektrometriegeräten
messen.
TED2020 v1
A
molecular
mass
of
180
could
be
either
the
glucose,
galactose
or
fructose.
Eine
Molekularmasse
von
180
kann
Glukose,
Galactose
oder
Fructose
sein.
TED2020 v1
The
relative
molecular
mass
of
the
therapeutically
active
moiety
should
also
be
included,
where
appropriate.
Die
relative
Molekülmasse
des
therapeutisch
wirksamen
Moleküls
muß
gegebenenfalls
auch
angegeben
werden.
EUbookshop v2
The
molecular
mass
630
of
the
symmetrical
compound
(formula
3)
is
not
observed.
Die
Molmasse
630
der
symmetrischen
Verbindung
(Formel
3)
wird
nicht
gefunden.
EuroPat v2
The
molecular
mass
630
of
the
compound
of
the
formula
(3)
is
not
observed.
Die
Molmasse
630
der
Verbindung
der
Formel
(3)
wird
nicht
gefunden.
EuroPat v2
As
a
result,
the
low
molecular
mass
constituents
in
particular
tend
to
evaporate
out.
Dies
führt
dazu,
daß
insbesondere
die
niedermolekularen
Bestandteile
zum
Ausdünsten
neigen.
EuroPat v2
Ethylenically
unsaturated
compounds
of
low
molecular
mass
are
often
added
to
such
compositions
in
order
to
reduce
their
viscosity.
Derartigen
Zusammensetzungen
werden
oftmals
niedermolekulare,
ethylenisch
ungesättigte
Verbindungen
zur
Viskositätserniedrigung
zugesetzt.
EuroPat v2
In
some
circumstances,
these
low
molecular
mass
constituents
can
diffuse
to
the
surface
of
the
coating.
Unter
Umständen
können
diese
niedermolekularen
Bestandteile
an
die
Beschichtungsoberfläche
diffundieren.
EuroPat v2
The
low
molecular
mass
diols
which
are
preferably
employed
in
accordance
with
the
invention
are
known
from
the
prior
art.
Die
niedermolekularen
vorzugsweise
erfindungsgemäß
eingesetzten
Diole
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
The
acrylic
PSA
gels,
or
the
lower
molecular
mass
fraction
is
greatly
enriched
as
a
result
of
molecular
weight
breakdown.
Die
Acrylathaftklebemasse
vergelt
oder
der
niedermolekulare
Anteil
wird
durch
Molekulargewichtsabbau
stark
angereichert
wird.
EuroPat v2
The
acrylic
PSA
gels,
or
the
low
molecular
mass
fraction
is
greatly
enriched
as
a
result
of
molecular
weight
breakdown.
Die
Acrylathaftklebemasse
vergelt
oder
der
niedermolekulare
Anteil
wird
durch
Molekulargewichtsabbau
stark
angereichert
wird.
EuroPat v2
The
molecular
mass
may
in
this
case
be
up
to
1000
g/mol.
Die
Molekularmasse
kann
hier
bis
zu
1000
g/mol
betragen.
EuroPat v2
With
increasing
dilution,
resins
of
lower
molecular
mass
are
obtained.
Mit
zunehmender
Verdünnung
werden
Harze
mit
niedrigerer
Molmasse
erhalten.
EuroPat v2
Not
the
atomic
mass,
what's
the
molecular
mass
of
ammonia?
Nicht
die
Atommasse,
was
ist
die
molare
Masse
von
Ammoniak?
QED v2.0a
Because
when
we
talk
about
molecular
mass
it's
always
in
grams.
Denn
wenn
wir
von
sprechen
molare
Masse
ist
es
immer
in
Gramm.
QED v2.0a