Translation of "Messing with you" in German

I'm totally messing with you.
Ich hab' dich grad voll verarscht.
OpenSubtitles v2018

I'm just messing with you, man.
Ich verarsch dich nur, Mann.
OpenSubtitles v2018

Yeah, he was messing with you.
Ja, er hat dich aufgewirbelt.
OpenSubtitles v2018

No, I'm just messing with you.
Nein, ich hab Sie nur verarscht.
OpenSubtitles v2018

No, no, he's messing with you, Jo.
Nein, nein, er hält dich nur zum Narren, Jo.
OpenSubtitles v2018

Hey, man, I'm just messing with you, all right?
Hey, Mann, ich will dich nur etwas ärgern, ok?
OpenSubtitles v2018

Obviously I am just messing with you.
Ganz offensichtlich ärgere ich dich nur.
OpenSubtitles v2018

Now they're like, "Ah, we were messing with you.
Jetzt sagen sie: "Wir haben dich nur verarscht.
OpenSubtitles v2018

I feel like I keep messing up with you.
Ich vermassle es ständig mit dir.
OpenSubtitles v2018

I'm not messing with you, man.
Ich verarsche Sie nicht, Mann.
OpenSubtitles v2018

We're just messing with you, noob.
Wir verarschen dich nur, Grünschnabel.
OpenSubtitles v2018

Sounds like Martinez is messing with you again.
Klingt ganz so, als ob Martinez dich wieder ärgert.
OpenSubtitles v2018

He's only messing with you, Father.
Er zieht Sie nur auf, Father.
OpenSubtitles v2018

Just messing with you, kiddo.
Ich spiel ja nur mit Dir.
OpenSubtitles v2018