Translation of "Mess up" in German
All
it
takes
in
one
person
to
mess
it
up.
Man
braucht
nur
einen
der
es
versaut.
TED2013 v1.1
Why
did
you
mess
me
up
like
this?
Warum
hast
du
mich
so
ruiniert?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
mess
things
up
for
you.
Ich
will
dir
keinen
Ärger
machen.
OpenSubtitles v2018
If
they
want
to
mess
up
the
evening...
by
looking
at
one
thing.
Wollen
sie
den
Abend
ruinieren,
dann
erwarten
sie
was
Bestimmtes.
OpenSubtitles v2018
It's
good
of
you,
Tammy,
but
no.
I'd
only
mess
that
up
too.
Danke,
Tammy,
aber
ich
würde
nur
wieder
alles
falsch
machen.
OpenSubtitles v2018
You
and
your
stupid
blather
mess
every
conversation
up.
Du
mit
deinem
dummen
Geschwafel
vermasselst
mir
jedes
Gespräch.
OpenSubtitles v2018
He
didn't
want
to
mess
up
his
suit
when
he
was
on
the
floor.
Weil
er
auf
dem
Boden
lag
und
sich
nicht
schmutzig
machen
wollte.
OpenSubtitles v2018
If
you
and
the
big
peckerheads
don't
mess
things
up
by
starting
another
cattle
war.
Wenn
Sie
und
diese
Idioten
das
nicht
mit
einem
Viehkrieg
vermasseln.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
any
big
shots
around
to
mess
this
up
for
me.
Ich
will
keine
Wichtigtuer,
die
mir
das
hier
versauen.
OpenSubtitles v2018