Translation of "Measuring chain" in German

The electrodes may also be combined to form a single-rod measuring chain.
Die Elektroden können auch in einer Einstabmeßkette zusammengefaßt werden.
EuroPat v2

Probes are the most influential components of the measuring chain.
Messtaster sind die entscheidenden Komponenten einer Messkette.
ParaCrawl v7.1

A complete measuring chain offers the optimum intermeshing of hardware and software modules:
Die optimale Verzahnung von Hard- und Softwaremodulen bietet eine vollständige Messkette:
ParaCrawl v7.1

A temperature signal is also output by the single-rod measuring chain.
Von der Einstabmesskette wird weiterhin ein Temperatursignal ausgegeben.
EuroPat v2

The spatial distribution of the elements of a measuring chain can thus be selected according to considerations of expediency.
Die räumliche Verteilung der Elemente einer Messkette kann somit nach Zweckmäßigkeitsgesichtspunkten gewählt werden.
EuroPat v2

A reliable measuring chain without system breaks is thus guaranteed.
Eine zuverlässige Messkette ohne Systembrüche wird somit garantiert.
ParaCrawl v7.1

When is the piezoelectric measuring chain the better alternative?
Wann ist die piezoelektrische Messkette die bessere Alternative?
ParaCrawl v7.1

Why can the one-rod measuring chain not be stored in distilled water?
Warum kann die Einstabmesskette nicht in destilliertem Wasser aufbewahrt werden?
ParaCrawl v7.1

Combining all the components of a measuring chain correctly is the key to valid results.
Nur die korrekte Kombination aller Komponenten einer Messkette liefert auch korrekte Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

The robust temperature measuring chain is used to record temperature profiles in water bodies and wells.
Die robuste Temperaturmesskette dient der Aufnahme von Temperaturprofilen in Gewässern und Bohrlöchern.
ParaCrawl v7.1

The robust temperature measuring chain is used to record temperature...
Die robuste Temperaturmesskette dient der Aufnahme von...
ParaCrawl v7.1

Basically, all components of the measuring chain have to be independently calibrated.
Grundsätzlich werden alle Komponenten der Messkette unabhängig voneinander kalibriert.
ParaCrawl v7.1

As the principle of operation is non-radiometric, offset and gain error remain uncompensated as a measuring fault in the measuring chain.
Da keine ratiometrische Messung erfolgt bleiben Offset- und Verstärkungsfehler in der Meßkette unkompensiert als Meßfehler erhalten.
EuroPat v2

The reason is that, as a rule, low-pass filters are connected into the measuring chain with a certain limit frequency.
Dort sind nämlich in der Regel Tiefpaßfilter mit einer bestimmten Grenzfrequenz in die Meßkette geschaltet.
EuroPat v2

The measuring chain passes through a cut-out spring and extends down to the bottom wall of the container.
Die Meßkette ist durch eine durchbrochene Biegefeder hindurchgeführt und reicht bis zum Behälterboden hinab.
EuroPat v2

A calibration of the entire measuring chain can also be carried out for the operation mode "shock".
Eine Kalibrierung der gesamten Messkette kann auch für die Betriebsart „Schocken“ vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

Exceptions are only periods during the recalibration or in the event of damage to the measuring chain.
Ausgenommen davon sind lediglich Zeiträume während der Rekalibrierung oder im Falle eines Schadens an der Messkette.
ParaCrawl v7.1

The measuring chain is interrupted in this position and no data can be transmitted.
In dieser Anordnung ist die Messkette unterbrochen, es können so keine Daten übertragen werden.
EuroPat v2

From the sensor to the cloud: The traditional sensor-amplifier-software measuring chain is being revolutionized by the HBM's new data acquisition software EVIDAS.
Vom Sensor zur Cloud: Die traditionelle Messkette Sensor-Messverstärker-Software wird erweitert durch neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Decentralized storage of sensor data means PiezoSmart permits independent operation of the sensor and measuring chain.
Weil die Sensordaten dezentral abgelegt sind, erlaubt PiezoSmart den autonomen Betrieb von Sensor und Messkette.
ParaCrawl v7.1

In order to obtain an exact indication of the measured value, which can be repeated, the entire measuring chain is advantageously calibrated in situ.
Um eine genaue und repetierbare Meßwertanzeige zu erhalten, wird die gesamte Meßkette vorteilhafterweise in situ kalibriert.
EuroPat v2

An advantage obtainable with the method of the invention is that the intensity distribution of a particle beam pulse can be acquired with only an insignificant expansion of the measuring chain of the particle beam measuring instrument generating the pulses.
Der mit dem erfindungsgemäßen Verfahren erzielbare Vorteil besteht insbesondere darin, daß die Intensitätsverteilung eines Korpuskularstrahlpulses mit der nur unwesentlich erweiteten Meßkette des die Pulse erzeugenden Korpuskularstrahl-Meßgerätes gewonnen werden kann.
EuroPat v2

When s(t) indicates the voltage signal fed into the specimen 11 by the specimen drive 18, g(t) indicates the primary electron pulse, and h(t) indicates the output signal supplied by the measuring chain formed of spectrometer 17, detector system 16, and measuring electronics 19.
Bezeichnet s(t) das von der Probenansteuerung 18 in die Probe 11 eingespeiste Testsignal, g(t) den Primärelektronenpuls und h(t) das von der aus Spektrometer 17, Detektorsystem 16 und Meßelektronik 19 bestehende Meßkette gelieferte Ausgangssignal oder Meßsignal, so sind diese Größen nach Gleichung (1) miteinander verknüpft.
EuroPat v2