Translation of "Measuring chain" in German
The
electrodes
may
also
be
combined
to
form
a
single-rod
measuring
chain.
Die
Elektroden
können
auch
in
einer
Einstabmeßkette
zusammengefaßt
werden.
EuroPat v2
Probes
are
the
most
influential
components
of
the
measuring
chain.
Messtaster
sind
die
entscheidenden
Komponenten
einer
Messkette.
ParaCrawl v7.1
A
complete
measuring
chain
offers
the
optimum
intermeshing
of
hardware
and
software
modules:
Die
optimale
Verzahnung
von
Hard-
und
Softwaremodulen
bietet
eine
vollständige
Messkette:
ParaCrawl v7.1
A
temperature
signal
is
also
output
by
the
single-rod
measuring
chain.
Von
der
Einstabmesskette
wird
weiterhin
ein
Temperatursignal
ausgegeben.
EuroPat v2
The
spatial
distribution
of
the
elements
of
a
measuring
chain
can
thus
be
selected
according
to
considerations
of
expediency.
Die
räumliche
Verteilung
der
Elemente
einer
Messkette
kann
somit
nach
Zweckmäßigkeitsgesichtspunkten
gewählt
werden.
EuroPat v2
A
reliable
measuring
chain
without
system
breaks
is
thus
guaranteed.
Eine
zuverlässige
Messkette
ohne
Systembrüche
wird
somit
garantiert.
ParaCrawl v7.1
When
is
the
piezoelectric
measuring
chain
the
better
alternative?
Wann
ist
die
piezoelektrische
Messkette
die
bessere
Alternative?
ParaCrawl v7.1
Why
can
the
one-rod
measuring
chain
not
be
stored
in
distilled
water?
Warum
kann
die
Einstabmesskette
nicht
in
destilliertem
Wasser
aufbewahrt
werden?
ParaCrawl v7.1
Combining
all
the
components
of
a
measuring
chain
correctly
is
the
key
to
valid
results.
Nur
die
korrekte
Kombination
aller
Komponenten
einer
Messkette
liefert
auch
korrekte
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
The
robust
temperature
measuring
chain
is
used
to
record
temperature
profiles
in
water
bodies
and
wells.
Die
robuste
Temperaturmesskette
dient
der
Aufnahme
von
Temperaturprofilen
in
Gewässern
und
Bohrlöchern.
ParaCrawl v7.1
The
robust
temperature
measuring
chain
is
used
to
record
temperature...
Die
robuste
Temperaturmesskette
dient
der
Aufnahme
von...
ParaCrawl v7.1
Basically,
all
components
of
the
measuring
chain
have
to
be
independently
calibrated.
Grundsätzlich
werden
alle
Komponenten
der
Messkette
unabhängig
voneinander
kalibriert.
ParaCrawl v7.1
As
the
principle
of
operation
is
non-radiometric,
offset
and
gain
error
remain
uncompensated
as
a
measuring
fault
in
the
measuring
chain.
Da
keine
ratiometrische
Messung
erfolgt
bleiben
Offset-
und
Verstärkungsfehler
in
der
Meßkette
unkompensiert
als
Meßfehler
erhalten.
EuroPat v2
The
reason
is
that,
as
a
rule,
low-pass
filters
are
connected
into
the
measuring
chain
with
a
certain
limit
frequency.
Dort
sind
nämlich
in
der
Regel
Tiefpaßfilter
mit
einer
bestimmten
Grenzfrequenz
in
die
Meßkette
geschaltet.
EuroPat v2
The
measuring
chain
passes
through
a
cut-out
spring
and
extends
down
to
the
bottom
wall
of
the
container.
Die
Meßkette
ist
durch
eine
durchbrochene
Biegefeder
hindurchgeführt
und
reicht
bis
zum
Behälterboden
hinab.
EuroPat v2
A
calibration
of
the
entire
measuring
chain
can
also
be
carried
out
for
the
operation
mode
"shock".
Eine
Kalibrierung
der
gesamten
Messkette
kann
auch
für
die
Betriebsart
„Schocken“
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
are
only
periods
during
the
recalibration
or
in
the
event
of
damage
to
the
measuring
chain.
Ausgenommen
davon
sind
lediglich
Zeiträume
während
der
Rekalibrierung
oder
im
Falle
eines
Schadens
an
der
Messkette.
ParaCrawl v7.1
The
measuring
chain
is
interrupted
in
this
position
and
no
data
can
be
transmitted.
In
dieser
Anordnung
ist
die
Messkette
unterbrochen,
es
können
so
keine
Daten
übertragen
werden.
EuroPat v2
From
the
sensor
to
the
cloud:
The
traditional
sensor-amplifier-software
measuring
chain
is
being
revolutionized
by
the
HBM's
new
data
acquisition
software
EVIDAS.
Vom
Sensor
zur
Cloud:
Die
traditionelle
Messkette
Sensor-Messverstärker-Software
wird
erweitert
durch
neue
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Decentralized
storage
of
sensor
data
means
PiezoSmart
permits
independent
operation
of
the
sensor
and
measuring
chain.
Weil
die
Sensordaten
dezentral
abgelegt
sind,
erlaubt
PiezoSmart
den
autonomen
Betrieb
von
Sensor
und
Messkette.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
obtain
an
exact
indication
of
the
measured
value,
which
can
be
repeated,
the
entire
measuring
chain
is
advantageously
calibrated
in
situ.
Um
eine
genaue
und
repetierbare
Meßwertanzeige
zu
erhalten,
wird
die
gesamte
Meßkette
vorteilhafterweise
in
situ
kalibriert.
EuroPat v2
An
advantage
obtainable
with
the
method
of
the
invention
is
that
the
intensity
distribution
of
a
particle
beam
pulse
can
be
acquired
with
only
an
insignificant
expansion
of
the
measuring
chain
of
the
particle
beam
measuring
instrument
generating
the
pulses.
Der
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
erzielbare
Vorteil
besteht
insbesondere
darin,
daß
die
Intensitätsverteilung
eines
Korpuskularstrahlpulses
mit
der
nur
unwesentlich
erweiteten
Meßkette
des
die
Pulse
erzeugenden
Korpuskularstrahl-Meßgerätes
gewonnen
werden
kann.
EuroPat v2
When
s(t)
indicates
the
voltage
signal
fed
into
the
specimen
11
by
the
specimen
drive
18,
g(t)
indicates
the
primary
electron
pulse,
and
h(t)
indicates
the
output
signal
supplied
by
the
measuring
chain
formed
of
spectrometer
17,
detector
system
16,
and
measuring
electronics
19.
Bezeichnet
s(t)
das
von
der
Probenansteuerung
18
in
die
Probe
11
eingespeiste
Testsignal,
g(t)
den
Primärelektronenpuls
und
h(t)
das
von
der
aus
Spektrometer
17,
Detektorsystem
16
und
Meßelektronik
19
bestehende
Meßkette
gelieferte
Ausgangssignal
oder
Meßsignal,
so
sind
diese
Größen
nach
Gleichung
(1)
miteinander
verknüpft.
EuroPat v2