Translation of "Legally sanctioned" in German
The
failure
of
the
employer
to
com
ply
with
the
safety
and
hygiene
standards
may
be
legally
sanctioned
and
may
be
considered
a
criminal
action.
Darüber
hinaus
können
weitere
Maßregelungen
tarifvertraglich
vereinbart
werden,
vorausgesetzt
sie
verstoßen
nicht
gegen
das
Gesetz.
EUbookshop v2
However,
in
these
cases,
job
cuts
are
not
legally
sanctioned
if
the
exemption
from
the
aggregate
wage
provision
does
not
apply.
Der
Arbeitsplatzabbau
ist
in
diesen
Fällen
aber
jedenfalls
nicht
durch
den
Wegfall
der
Verschonung
rechtlich
sanktioniert.
ParaCrawl v7.1
Work
continues
on
the
directive
on
violence
against
women,
yet
at
the
same
time,
there
are
countries
in
the
European
Union,
including
Poland,
unfortunately,
which
allow
themselves
to
use
legally-sanctioned
violence
against
women
in
the
field
of
sexual
and
reproductive
health.
Während
an
der
Richtlinie
gegen
Gewalt
an
Frauen
gearbeitet
wird,
gibt
es
Länder
in
der
Europäischen
Union,
einschließlich
Polen,
leider,
die
eine
vom
Gesetz
sanktionierte
Anwendung
der
Gewalt
gegen
Frauen
auf
dem
Gebiet
der
sexuellen
und
reproduktiven
Gesundheit
zulassen.
Europarl v8
Legally
sanctioned
attacks
on
free
expression
and
the
obstruction
of
progressive
voices
in
the
Hashemite
Kingdom
have
been
a
re-occurring
pattern.
Im
haschemitischen
Königreich
ist
es
nichts
Neues
mehr,
dass
die
Regierung
Angriffe
auf
die
freie
Meinungsäußerung
sanktioniert
und
dass
progressive
Stimmen
zum
Schweigen
gebracht
werden.
GlobalVoices v2018q4
By
Li's
calculations,
a
city
the
size
of
Jinzhou
could
be
expected
to
perform
roughly
14
legally
sanctioned
executions
in
the
time
period
in
question,
meaning
that
the
source
for
thousands
of
transplant
operations
at
the
centre
was
unaccounted
for.
Nach
Lis
Berechnungen
könnte
von
einer
Stadt
der
Größe
Jinzhous
erwartet
werden,
dass
sie
in
der
fraglichen
Zeit
etwa
14
gesetzlich
zugelassene
Hinrichtungen
durchführt,
was
bedeutet,
dass
die
Quellen
der
Tausenden
Transplantationen
nicht
belegt
werden
kann.
WikiMatrix v1
The
classic
example
of
a
restriction
is
a
legally
sanctioned
nationality
stipulation
governing
the
right
to
take
up
an
activity.
Das
klassische
Beispiel
für
derartige
Beschränkungen
ist
die
in
Form
einer
gesetzlichen
Vorschrift
niedergelegte
Bedingung
der
Staatsangehörigkeit
für
die
Zulassung
zu
der
beruflichen
Tätigkeit.
EUbookshop v2
These
rulings
occurred
in
the
midst
of
societies
where
wife-beating
was
legally
sanctioned
and
routine.
Diese
Entscheidungen
wurden
inmitten
von
Gesellschaften
getroffen,
in
denen
das
Schlagen
der
Ehefrau
alltäglicher
Brauch
und
gesetzlich
gestattet
war.
WikiMatrix v1
The
Palestinian
leadership
has
to
accept
the
fact
that
while
armed
resistance
(except
suicide
bombings)
is
legally
sanctioned,
it
has
brought
the
Palestinian
people
nothing
but
misery
these
past
three
years,
and
has
done
nothing
to
advance
their
goals
of
independence.
Die
palästinensische
Führung
muss
die
Tatsache
akzeptieren,
dass
bewaffneter
Widerstand
(abgesehen
von
Selbstmordattentaten)
zwar
rechtlich
sanktioniert
ist,
aber
dem
palästinensischen
Volk
während
der
letzten
drei
Jahre
nur
Elend
gebracht
hat
und
nichts
getan
hat,
um
ihrem
Ziel
der
Unabhängigkeit
näher
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
For
individuals
and
organisations
operating
in
a
legally
sanctioned
homophobic
space,
living
without
the
stigma
and
clout
of
illegality
makes
a
world
of
difference.
Für
Einzelpersonen
und
Organisationen,
die
in
einem
Umfeld
arbeiten,
in
dem
Homophobie
rechtlich
sanktioniert
ist,
würde
die
Befreiung
vom
Stigma
der
Illegalität
eine
völlig
neue
Welt
schaffen.
ParaCrawl v7.1
In
a
word,
you
can
be
sure
that
you
are
betting
from
the
safety
of
legally
sanctioned
establishments
at
all
times.
Mit
einem
Wort,
können
Sie
sicher
sein,
dass
Sie
von
der
Sicherheit
gesetzlich
sanktionierten
Einrichtungen
jederzeit
wetten.
ParaCrawl v7.1
And
Salvini,
like
Hofer,
is
a
Eurosceptic,
a
supporter
of
Italy's
exit
from
the
EU,
a
friend
of
Russia,
and
also
an
opponent
of
legally-sanctioned
homosexuality.
Und
Salvini
ist
ebenso
wie
Hofer
ein
Euroskeptiker,
ein
Anhönger
von
Italiens
Ausstieg
aus
der
EU
und
ein
Freund
Russlands,
der
ebenso
ein
Gegner
der
rechtlich
sanktionierten
Homosexualität
ist.
ParaCrawl v7.1
But
the
Hermetic
lots,
both
of
which
contain
Saturn,
seem
to
have
more
of
a
connection
specifically
to
legally
sanctioned
marriage.
Die
hermetischen
Punkte
aber,
welche
beide
Saturn
verwenden,
scheinen
mehr
Verbindung
zur
gesetzlich
vereinbarten
Heirat
im
Speziellen
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
In
the
light
of
its
results,
everyone
involved
in
any
possible
way
should
be
sentenced
in
accordance
with
the
law,
because
serious
accusations
may
sometimes
be
politically
useful,
but
they
are
very
damaging
and
legally
sanctioned
if
without
merit.
Im
Einklang
mit
dem
Gesetz
sollten
alle,
die
auf
irgendwelche
Art
und
Weise
in
Verbindung
mit
diesen
Straftaten
stehen,
bestraft
werden,
denn
die
Nutzung
schwerer
Worte
ist
vielleicht
politisch
betrachtet
von
Nutzen,
aber
eigentlich
ist
sie
schädlich
und
muss
rechtlich
sanktioniert
werden
–
falls
diese
Worte
unbegründet
sind.
ParaCrawl v7.1
Police
departments
have
stopped
charging
adults
21
years
and
older
for
small-scale
possession
that
will
be
legally
sanctioned
once
the
laws
take
effect
in
the
coming
weeks.
Die
Polizeibehörden
verfolgen
Erwachsene
über
21
Jahren
nicht
länger
für
Besitz
in
kleinem
Maße.
Dieser
wird
gesetzlich
gestattet,
sobald
die
neuen
Gesetze
in
den
nächsten
Wochen
in
Kraft
treten.
WMT-News v2019
That
is
why
it
was
right
to
protect
European
companies
legally
from
sanctions.
Deshalb
war
es
richtig,
europäische
Unternehmen
rechtlich
vor
Sanktionen
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1