Translation of "Lb medium" in German

All of them grew on agar plates with YPD or LB medium.
Sie wuchsen alle auf Agar-Platten mit YPD oder LB-Medium.
EuroPat v2

In some cases the DNase activity differed when cultured on LB medium or YPD medium.
Die DNase Aktivität unterschied sich zum Teil bei Anzucht auf LB-Medium oder YPD-Medium.
EuroPat v2

LB medium for E. coli) are used for the cultivation.
B. LB-Medium für E. coli) für die Kultivierung zurückgegriffen.
ParaCrawl v7.1

LB medium is used without addition of antibiotics.
Es wird LB-Medium ohne Zugabe von Antibiotika verwendet.
EuroPat v2

The expression was performed in 50 ml of LB medium.
Die Expression wurde in 50 ml LB-Medium durchgeführt.
EuroPat v2

Plasmid-bearing clones were selected on kanamycin-containing LB medium.
Plasmidtragende Klone wurden auf Kanamycin-haltigem LB-Medium selektioniert.
EuroPat v2

1 ml portions of the bacterial cultures were then washed twice in antibiotic-free LB medium.
Jeweils 1 ml der Bakterienkulturen wurde anschließend zweimal in antibiotikumfreiem LB-Medium gewaschen.
EuroPat v2

P. aeruginosa was cultured in the LB medium.
P. aeruginosa wurde im LB-Medium kultiviert.
EuroPat v2

The yield of 12a-HSDH was about 50 kU per liter of LB medium.
Die Ausbeute von 12a-HSDH betrug ca. 50 kU pro Liter LB-Medium.
EuroPat v2

LB medium is used as the culture medium.
Als Kulturmedium wird LB-Medium verwendet.
EuroPat v2

For this, the clone was cultivated in 60 ml LB medium and centrifuged off in the exponential growth phase.
Dazu wurden die Klone in 60 ml LB-Medium kultiviert und in der exponentiellen Wachstumsphase abzentrifugiert.
EuroPat v2

The 50 ml of LB medium (contains relevant antibiotics) was inoculated with 500 pi of preculture.
Das 50 ml LB-Medium (enthält entsprechende Antibiotika) wurde mit 500 µl Vorkultur angeimpft.
EuroPat v2

To purify the protein BtrR-(His) 6, E. coli BL21 was cultured in LB medium.
Für die Aufreinigung des Proteins BtrR-(His) 6 wurde E. coli BL21 in LB-Medium kultiviert.
EuroPat v2

For the test loss of the resistance, 50 colonies was streaked on LB aparamycin medium and LB-0 medium.
Zum Test auf Verlust der Resistenz wurde 50 Kolonien auf LB-Aparamycin Medium und LB-0 Medium gestrichen.
EuroPat v2

The cells were plated out on LB medium containing ampicillin (100-200 ?g/ml).
Die Zellen wurden auf LB-Medium mit Ampicillin (100-200 µg/ml) ausplattiert.
EuroPat v2

To determine the L-PPT-specific transaminase activities, E. coli JM103 transformants with the recombinant plasmids pTrans8, pTrans9, pTrans10, pTrans11, as well as pTrans3 and the vector plasmid pJF118u as control, were cultured in 10 ml of LB medium without and with glucose (0.5%) and harvested after 8 h.
Zur Bestimmung der L-PPT-spezifischen Transaminase-­Aktivitäten wurden E. coli -Jm103-Transformanten mit den rekombinanten Plasmiden pTrans8, pTrans9, pTrans10, pTrans11, sowie pTrans3 und dem Vektorplasmid pJF118u als Kontrolle in 10 ml LB-medium ohne und mit Glukose (0,5%) angezogen und nach 8h abgeerntet.
EuroPat v2

In order to examine the expression of transaminase with the various gene constructs, E. coli JM103 transformants with the recombinant plasmids pTrans4, pTrans5, pTrans6, pTrans7, as well as pTrans3 (see Example 1) and the vector plasmid pUC12 as control, were cultured in 10 ml of LB medium without and with glucose (0.5%).
Um die Transaminase-Expression mit den verschiedenen Genkonstrukten zu überprüfen, wurden E. coli -JM103-­Transformanten mit den rekombinaten Plasmiden pTrans4, pTrans5, pTrans6, pTrans7, sowie pTrans3 (siehe Beispiel 1) bzw. dem Vektorplasmid pUC12 als Kontrolle in 10 ml LB-Medium ohne und mit Glukose (0,5%) angezogen.
EuroPat v2

For this purpose, individual colonies were transferred into 150 ?l of LB/Amp medium in the round-bottomed wells of microtiter plates, shaken at 28° C. overnight, transferred in 1:3 dilution into fresh medium (120 ?l), and incubated in a microtiter plate, with shaking, at 42° C. for 3 h.
Dazu wurden Einzelkolonien in 150 µl LB/Amp Medium in den Boden von U-Boden Mikrotiterplatten abgeimpft, über Nacht bei 28°C geschüttelt, in frisches Medium (120 µl) in 1:3-Verdünnung überimpft und in einer Mikrotiterplatte bei 42°C 3 h unter Schütteln inkubiert.
EuroPat v2

In LB and YPD medium this organism copiously excreted DNase(s) which was (were) able to break down both circular plasmid DNA and linear lambda DNA completely in a short time.
Dieser Organismus schied in LB- und YPD-Medium reichlich DNase(n) aus, die sowohl zirkuläre Plasmid-DNA als auch lineare lambda DNA in kurzer Zeit total abbauen konnte(n).
EuroPat v2

The isolate AW13 produces DNases not only when grown in YPD and LB medium but also in the waste water resulting from the production of EPO.
Das Isolat AW13 bildet nicht nur bei Wachstum in YPD und LB-Medium DNasen, sondern auch im Abwasser, wie es bei der Produktion von EPO anfällt.
EuroPat v2