Translation of "Keep me" in German
If
ye
love
me,
keep
my
commandments.
Liebet
ihr
mich,
so
haltet
ihr
meine
Gebote.
bible-uedin v1
You
dare
to
keep
secrets
from
me?
Du
wagst
es,
mir
etwas
zu
verheimlichen?
TED2013 v1.1
I
wish
Tom
wouldn't
keep
bothering
me
with
questions.
Ich
wünschte,
Tom
würde
aufhören,
mich
mit
Fragen
zu
nerven.
Tatoeba v2021-03-10
I
asked
him
to
keep
me
posted.
Ich
bat
ihn,
mich
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
Tatoeba v2021-03-10
Please
keep
me
updated.
Bitte
halte
mich
auf
dem
Laufenden.
Tatoeba v2021-03-10
Come
and
keep
me
company.
Komm
und
leiste
mir
etwas
Gesellschaft.
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
keep
me
here.
Du
kannst
mich
hier
nicht
festhalten.
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
keep
treating
me
like
a
kid.
Du
kannst
mich
nicht
dauernd
wie
ein
Kind
behandeln.
Tatoeba v2021-03-10
Can
I
finish
talking
even
once,
or
do
you
want
to
keep
interrupting
me?
Darf
ich
denn
wenigstens
einmal
ausreden,
oder
willst
du
mich
weiter
unterbrechen?
Tatoeba v2021-03-10
Keep
me
apprised
of
any
further
developments.
Halte
mich
über
alle
weiteren
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden.
Tatoeba v2021-03-10
Keep
me
posted.
Halten
Sie
mich
auf
dem
Laufenden.
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
keep
hiding
from
me,
Tom.
Du
kannst
dich
nicht
ewig
vor
mir
verstecken,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
My
studies
keep
me
pretty
busy.
Mein
Studium
hält
mich
ganz
schön
auf
Trab.
Tatoeba v2021-03-10
That's
what
my
friends
keep
telling
me.
Das
sagen
mir
meine
Freunde
auch
immer.
Tatoeba v2021-03-10
How
long
are
you
going
to
keep
giving
me
the
silent
treatment?
Wie
lange
willst
du
mich
noch
mit
Schweigen
strafen?
Tatoeba v2021-03-10
These
kinds
of
things
would
keep
me
up
at
night.
Diese
Dinge
haben
mich
nachts
nicht
schlafen
lassen.
TED2020 v1
If
I
am,
may
God
keep
me
there.
Wenn
ich
es
bin,
möge
mich
Gott
darin
belassen.
OpenSubtitles v2018
You
can't
keep
me
cooped
up
like
this.
Du
kannst
mich
hier
nicht
einpferchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
keep
me
hat
on,
then
you'll
know
me.
Dann
lasse
ich
meinen
Hut
auf,
damit
du
mich
erkennst.
OpenSubtitles v2018
If
you
think
you're
gonna
keep
me
cooped
up
here,
you're
crazy.
Wenn
du
meinst,
du
könntest
mich
hier
einsperren,
bist
du
verrückt.
OpenSubtitles v2018
If
I
wanted
to
come
in,
no
lock
could
keep
me
out.
Wenn
ich
hinein
wollte,
hielte
mich
kein
Schloss
ab.
OpenSubtitles v2018