Translation of "Interest type" in German
The
interest
for
this
type
of
tourist
destination
is
increasing.
Das
Interesse
an
solchen
Reisezielen
wächst
ständig.
TildeMODEL v2018
The
adoption
of
the
Communication
under
review
demonstrates
the
Commission's
continued
interest
in
this
type
of
society.
Diese
Mitteilung
zeugt
von
dem
anhaltenden
Interesse
der
Kommission
an
dieser
Gesellschaftsform.
TildeMODEL v2018
The
types
of
medication
which
have
generated
interest
are
anticholinergic-type
drugs.
Die
Arten
von
Medikamenten,
die
Interesse
geweckt
haben,
sind
Anticholinergika-haltigen
Medikamenten.
ParaCrawl v7.1
Several
of
Miranda's
exploration
funding
partners
have
expressed
interest
in
this
type
of
high-grade
vein
deposit.
Mehrere
Explorationsfinanzierungspartner
von
Miranda
bekundeten
bereits
ihr
Interesse
an
dieser
Art
von
hochgradigen
Aderlagerstätten.
ParaCrawl v7.1
I
can
well
imagine
that
there
is
an
appropriate
level
of
interest
for
this
type
of
technology.
Ich
kann
mir
gut
vorstellen,
dass
es
für
eine
solche
Technologie
ein
entsprechendes
Interesse
gibt.
ParaCrawl v7.1
This
is
because,
were
we
to
agree
to
this
request,
it
would
amount
to
signing
a
blank
document
regarding
this
agreement,
at
a
time
when
the
discussions
within
our
committee
are
far
from
complete,
as
shown
by
the
liveliness
of
yesterday's
debates,
and
at
a
time
when
the
Committee
on
Development,
which
has
a
particular
interest
in
this
type
of
agreement,
has
not
yet
issued
its
opinion.
Die
Annahme
dieses
Antrags
würde
nämlich
darauf
hinauslaufen,
eine
Blankovollmacht
für
dieses
Abkommen
auszustellen,
obwohl
die
Beratungen
in
unserem
Ausschuss
noch
lange
nicht
abgeschlossen
sind,
wie
die
Lebhaftigkeit
der
gestrigen
Aussprache
gezeigt
hat,
und
der
an
dieser
Art
von
Abkommen
besonders
interessierte
Entwicklungsausschuss
seine
Stellungnahme
noch
nicht
abgegeben
hat.
Europarl v8
There
has
been
a
huge
increase
in
interest
in
this
type
of
investment
in
recent
years,
especially
in
the
United
States,
where
affluent
and
moderately
affluent
investors
have
discovered
them.
In
den
letzten
Jahren
hat
das
Interesse
an
dieser
Anlageart
enorm
zugenommen,
vor
allem
in
den
USA,
wo
sie
von
reichen
und
mäßig
reichen
Anlegern
entdeckt
worden
sind.
Europarl v8
Lista
air
base
was
sold
at
a
time
when
there
was
limited
interest
in
this
type
of
property.
Der
Luftstützpunkt
Lista
wurde
zu
einer
Zeit
verkauft,
als
nur
beschränktes
Interesse
an
dieser
Art
von
Immobilie
bestand.
DGT v2019
In
view
of
the
growing
interest
in
this
type
of
tourism,
a
network
of
businesses
in
this
sector
should
be
formed
and
best
practice
shared.
Angesichts
des
wachsenden
Interesses
an
dieser
Art
des
Tourismus
sollten
solche
Tätigkeiten
ins
Netz
gestellt
und
bewährte
Praktiken
auf
diesem
Gebiet
ausgetauscht
werden.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
increasing
interest
in
type
approval
of
alternative
fuels,
it
is
appropriate
to
harmonise
that
procedure.
Aufgrund
des
zunehmenden
Interesses
an
der
Typgenehmigung
alternativer
Kraftstoffe
ist
es
zweckmäßig,
dieses
Verfahren
zu
vereinheitlichen.
DGT v2019
This
is
not
true
of
the
rules
used
by
the
United
States,
China
and
others
–
nor
do
these
countries
take
account
of
the
wider
public
interest
through
a
‘Community
interest-type’
rule.
Dies
trifft
auf
die
Regeln,
die
die
USA,
China
und
andere
Länder
anwenden,
nicht
zu,
und
diese
Länder
tragen
auch
dem
breiteren
öffentlichen
Interesse
keine
Rechnung,
wie
die
EU
es
durch
ihre
„Gemeinschaftsinteresse“-Regel
tut.
TildeMODEL v2018
The
main
issues
of
common
interest
include
the
type
and
relevance
of
evaluation
methodologies
(e.g.
measuring
employment
effects)
and
the
deployment
of
evaluation
results
for
policy
purposes.
Zu
den
wichtigsten
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse
zählen
Art
und
Sachdienlichkeit
von
Bewertungsmethodiken
(z.B.
Messung
von
Beschäftigungseffekten)
und
die
Nutzung
von
Bewertungsergebnissen
für
die
Politikgestaltung.
TildeMODEL v2018
An
investi
gation
into
the
amount
of
interest
this
type
of
vocational
educational
attracts
on
the
job
market,
and
among
the
students
involved,
is
being
undertaken
at
the
same
time.
Gleichzeitig
soll
untersucht
werden,
wie
groß
das
Interesse
seitens
des
Arbeitsmarkts
und
der
Kursteilnehmer
an
dieser
Art
Fachausbildung
ist.
EUbookshop v2
Lomé
II
programming
showed
that
the
ACP
States'
interest
in
this
type
of
operation
had
increased.
Die
Programmierung
für
Lome
II
hat
bewiesen,
daß
sich
das
Interesse
der
AKP-Staaten
an
dieser
Art
der
Hilfe
noch
verstärkt
hat.
EUbookshop v2
Those
who
do
discuss
this
problem
tend
to
be
trainers
manifesting
interest
in
a
type
of
experimentation
in
which
they,
as
trainers
or
company
training
managers,
are
not
being
allowed
to
perform
their
proper
role,
although
they
see
it
as
a
new
channel
for
training
in
the
future.
Wird
das
Problem
jedoch
angeschnitten,
so
geschieht
dies
meistens
seitens
der
Ausbilder
selbst,
die
an
solchen
Experimenten
besonders
interessiert
sind,
bei
denen
sie
als
Ausbilder
oder
Verantwortliche
für
die
Fortbildung
im
Unternehmen
nicht
in
der
Lage
sind,
ihre
ordnungsgemäße
Rolle
durchzuführen,
obwohl
sie
hier
neue
Möglichkeiten
der
Fortbildung
für
die
Zukunft
sehen.
EUbookshop v2