Translation of "Insolvency legislation" in German
Insolvency
legislation
will
be
revised
to
make
restructuring
proceedings
more
efficient.
Das
Insolvenzrecht
wird
überarbeitet,
um
Umstrukturierungsverfahren
effizienter
zu
gestalten.
TildeMODEL v2018
The
outcomes
of
this
project
were
presented
in
a
report
intended
to
support
the
trend
in
European
policymaking
towards
changes
in
the
legal
framework
of
insolvency
legislation.
Die
Ergebnisse
dieses
Projekts
wurden
in
einem
Bericht
vorgestellt,
mit
dem
der
Trend
in
der
europäischen
Politik
unterstützt
werden
sollte,
den
rechtlichen
Rahmen
der
Konkursgesetze
zu
ändern.
Europarl v8
The
principal
recommendations
and
benchmarks
ranged
from
an
emphasis
on
the
usefulness
of
external
advice
in
preventing
insolvencies
via
the
role
of
up-to-date
and
reliable
insolvency
legislation
in
promoting
settlements
and
restructuring
measures
through
to
the
importance
of
drawing
a
clear
distinction
between
fraudulent
and
non-fraudulent
bankruptcy,
while
the
report
also
set
out
the
various
relevant
legal
consequences.
Die
wichtigsten
Empfehlungen
und
Benchmarks
reichten
von
der
Betonung
der
Nützlichkeit
externer
Beratung
bei
der
Verhinderung
von
Insolvenzen
über
die
Bedeutung
aktueller
und
verlässlicher
Insolvenzgesetze
für
die
Förderung
von
Schlichtungen
und
Umstrukturierungen
bis
hin
zur
Bedeutung
einer
klaren
Unterscheidung
zwischen
betrügerischem
und
nichtbetrügerischem
Konkurs,
sowie
einer
entsprechenden
Zuordnung
unterschiedlicher
rechtlicher
Konsequenzen.
Europarl v8
Belgium
has
adapted
its
insolvency
legislation
with
a
view
to
allowing
entrepreneurs
to
attempt
to
rescue
businesses
when
facing
temporary
problems
and
to
liquidate
non-viable
firms
as
quickly
as
possible.
Belgien
hat
sein
Insolvenzrecht
angepasst,
damit
Unternehmer
ihre
Firma
aus
vorübergehenden
Schwierigkeiten
befreien
und
lebensunfähige
Unternehmen
so
schnell
wie
möglich
auflösen
können.
TildeMODEL v2018
It
only
addresses
procedural
rules
and
does
not
seek
to
harmonise
national
business
insolvency
legislation.
Er
beschränkt
sich
auf
Verfahrensregeln
und
ist
nicht
darauf
ausgerichtet,
die
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
über
Unternehmensinsolvenzen
zu
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
This
is
somewhat
surprising
because
even
though
the
insolvency
legislation
has
not
been
changed
in
most
Member
States,
the
other
softer
measures
could
nevertheless
be
undertaken.
Dies
ist
etwas
verwunderlich,
denn
auch
wenn
die
Insolvenzgesetze
in
den
meisten
Mitgliedsländern
nicht
geändert
wurden,
bestand
doch
die
Möglichkeit,
die
anderen
"weicheren"
Maßnahmen
zu
ergreifen.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
HAMSA,
the
Commission
observes
that
the
obiter
dictum
in
paragraph
157
refers
to
the
general
Spanish
insolvency
legislation.
Zur
Rechtssache
HAMSA
merkt
die
Kommission
an,
dass
sich
das
obiter
dictum
des
Gerichtshofs
in
Randnummer
157
auf
das
allgemeine
spanische
Insolvenzrecht
bezieht.
DGT v2019
In
addition,
according
to
the
beneficiary,
had
it
not
voluntarily
initiated
the
arrangement
procedure,
after
some
weeks
or
months
it
would
have
had
a
legal
obligation
to
launch
the
bankruptcy
procedure
or
an
arrangement
procedure
pursuant
to
the
insolvency
legislation.
Der
Empfänger
behauptet
weiterhin,
dass
er,
wenn
er
nicht
freiwillig
ein
Vergleichsverfahren
veranlasst
hätte,
nach
einigen
Wochen
oder
Monaten
die
gesetzliche
Pflicht
gehabt
hätte,
das
Insolvenzverfahren
oder
das
Vergleichsverfahren
gemäß
den
Rechtsvorschriften
zur
Zahlungsunfähigkeit
einzuleiten.
DGT v2019
The
tax
office
did
not
consider
the
arrangement
as
a
form
of
state
aid
and
therefore
the
beneficiary
was
not
requested
to
provide
a
restructuring
plan,
which
differs
from
the
business
plan
submitted
to
the
court
pursuant
to
the
insolvency
legislation.
Das
Finanzamt
betrachtete
den
Vergleich
nicht
als
Form
der
staatlichen
Beihilfe
und
verlangte
deshalb
vom
Empfänger
keine
Vorlage
eines
Umstrukturierungsplans,
welcher
sich
von
dem
Managementplan
unterscheidet,
der
dem
Gericht
entsprechend
den
rechtlichen
Vorschriften
zur
Regelung
der
Zahlungsunfähigkeit
vorgelegt
wurde.
DGT v2019
Further
deleveraging
of
the
corporate
sector,
including
through
the
Bank
Asset
Management
Company
and
by
full
application
of
the
new
insolvency
legislation,
would
help
restore
the
conditions
for
a
rebound
of
private
investment.
Ein
weiterer
Schuldenabbau
im
Unternehmenssektor,
auch
über
die
Bankenvermögensverwaltungsgesellschaft
(Bank
Asset
Management
Company
–
BAMC)
und
mittels
der
vollständigen
Anwendung
des
neuen
Insolvenzrechts,
würde
dazu
beitragen,
die
erforderlichen
Rahmenbedingungen
für
eine
Korrektur
der
privaten
Anlagen
wiederherzustellen.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
called
upon
to
act
in
their
areas
of
responsibility
and
speed
up
implementation
of
their
own
national
initiatives,
notably
in
(i)
taxation
of
new
firms
and
of
investment
in
venture
capital
funds,
(ii)
insolvency
and
bankruptcy
legislation
reform,
and
(iii)
promotion
of
employee
ownership
schemes.
Die
Mitgliedstaaten
werden
aufgefordert,
in
ihren
jeweiligen
Zuständigkeitsbereichen
tätig
zu
werden
und
ihre
eigenen
nationalen
Initiativen
rascher
umzusetzen,
insbesondere
bei
(i)
der
Besteuerung
junger
Unternehmen
und
Anlagen
in
Wagniskapitalfonds,
(ii)
der
Reform
des
Insolvenz-
und
Konkursrechts
und
(iii)
der
Förderung
von
Belegschaftsbeteiligungsplänen.
TildeMODEL v2018
There
are
also
good
signs,
as
approximately
one
third
of
the
Member
States’
2005
National
Reform
Programmes
contained
plans
to
reform
the
national
insolvency
legislation.
Es
gibt
auch
gute
Zeichen,
denn
etwa
ein
Drittel
der
nationalen
Reformprogramme
2005
der
Mitgliedstaaten
enthielt
Pläne
zur
Reform
des
nationalen
Konkursrechts.
TildeMODEL v2018
The
proposal
under
discussion
is
intended
to
adapt
and
improve
the
existing
Directive
and
takes
account
of
the
established
case
law
of
the
Court
of
Justice,
of
changes
in
working
life
and
of
the
development
of
insolvency
legislation
in
the
Member
States.
Der
vorliegende
Vorschlag
zielt
auf
eine
Anpassung
und
Verbesserung
der
geltenden
Richtlinie
unter
Berücksichtigung
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs,
des
Wandels
der
Arbeitswelt
sowie
der
Entwicklung
des
Insolvenzrechts
in
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
On
the
agenda
are
Commission
activities
linked
to
insolvency,
such
as
international
guidelines
for
improving
insolvency
law,
support
services
for
entrepreneurs
facing
financial
difficulties
and
existing
insolvency
legislation
with
a
focus
on
business
continuity
and
starting
afresh
after
non-fraudulent
bankruptcy.
Auf
der
Tagesordnung
stehen
Maßnahmen
der
Kommission
im
Zusammenhang
mit
Insolvenz,
beispielsweise
internationale
Leitlinien
zur
Verbesserung
des
Konkursrechts,
Unterstützungsdienste
für
Unternehmen
mit
finanziellen
Schwierigkeiten
und
geltende
Konkursgesetze
mit
Schwerpunkt
auf
der
Unternehmenskontinuität
und
dem
Neubeginn
nach
nicht
betrügerischem
Konkurs.
TildeMODEL v2018
The
proposal
for
the
modernisation
of
insolvency
legislation
is
a
step
in
the
right
direction
in
terms
of
improving
the
business
environment,
particularly
when
aimed
at
giving
entrepreneurs
a
second
chance.
Der
Vorschlag
zur
Modernisierung
des
Insolvenzrechts
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
zur
Verbesserung
des
Unternehmensumfelds,
vor
allem
wenn
er
Unternehmern
eine
zweite
Chance
ermöglichen
soll.
TildeMODEL v2018
For
instance,
amending
insolvency
legislation
to
make
it
easier
for
an
entrepreneur
who
has
gone
bankrupt
to
have
a
second
chance
or
removingobstaclestothe
transfer
of
a
business
can
only
be
done
at
national
level.
So
können
beispielsweise
Verbesserungen
des
Konkursrechts,
um
insolventen
Unternehmern
eine
zweite
Chance
zu
geben,
oder
die
Beseitigung
von
Hindernissen
bei
der
Übertragung
von
Unternehmen
nur
auf
nationaler
Ebene
erfolgen.
EUbookshop v2
There
are
good
signs
that
priorities
such
as
preventing
bankruptcy
and
promoting
start
afresh
schemes
are
being
implemented
at
national
level,
since
approximately
one
third
of
the
Member
States’
2005
National
Reform
Programmes
contain
plans
to
reform
national
insolvency
legislation.
Es
gibt
deutliche
Anzeichen
dafür,
dass
Schwerpunkte
wie
Konkursvermeidung
und
Förderung
von
Programmen
für
einen
Neuanfang
auf
einzelstaatlicher
Ebene
umgesetzt
werden:
ungefähr
ein
Drittel
der
nationalen
Reformprogramme
der
Mitgliedstaaten
für
2005
beinhalten
Pläne
zur
Reform
der
nationalen
Insolvenzgesetze.
EUbookshop v2
I'm
just
making
it
clear
that
it
comes
with
conditions
attached:
harmonised
insolvency
legislation,
an
appropriate
reduction
of
non-performing
loans,
and
a
cap
on
sovereign
risk
on
bank
balance
sheets.
Ich
stelle
nur
klar,
dass
dafür
Voraussetzungen
erfüllt
sein
sollten:
ein
harmonisiertes
Insolvenzrecht,
ein
hinreichender
Abbau
notleidender
Kredite
und
eine
Begrenzung
staatlicher
Risiken
in
den
Bankbilanzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
students
will
be
acquainted
with
the
essentials
of
German,
European
and
international
insolvency
legislation,
thus
enabling
them
to
employ
insolvency
as
a
potential
strategic
option
in
(court-ordered)
corporate
rehabilitation.
Die
Studierenden
sollen
darüber
hinaus
mit
den
tragenden
Grundsätzen
des
deutschen,
europäischen
und
internationalen
Insolvenzrechts
vertraut
gemacht
werden,
um
die
Insolvenz
als
eine
mögliche
strategische
Option
der
(gerichtlichen)
Sanierung
einsetzen
zu
können.
ParaCrawl v7.1