Translation of "Fuel regulator" in German

That permits the fuel consumption regulator to respond automatically and autonomously.
Dies ermöglicht, dass der Kraftstoffverbrauchsregler selbsttätig und von allein angemessen reagiert.
EuroPat v2

The first measuring element is the fuel consumption regulator (1).
Das erste Messglied ist der Kraftstoffverbrauchsregler (1).
EuroPat v2

In an area 35 created at the end 26 of the fuel distributor housing 3 by the longitudinal offset L, a perpendicularly extending holding device 36 for a fuel pressure regulator 37 (FIG.
In einem am Ende 26 des Kraftstoffverteilergehäuses 3 durch den Längsversatz L entstehenden Bereich 35 ist eine vertikal verlaufende Halterung 36 für einen Kraftstoffdruckregler 37 (Fig.
EuroPat v2

The lateral limiting faces of the longitudinal groove, which extends axially parallel, represent guide faces for the ball head 55 and permit an axial adjustment of the annular slide 18 by the fuel injection quantity regulator 25, without rotation of the annular slide at the same time.
Die seitlichen Begrenzungsflächen der sich achsparallel erstreckenden Längsnut stellen Führungsflächen für den Kugelkopf 55 dar und erlauben eine axiale Verstellung des Ringschiebers 18 durch den Kraftstoffeinspritzmengenregler 25 ohne daß dabei der Ringschieber verdreht wird.
EuroPat v2

The area created by the longitudinal offsetting, on one end of the fuel distributor housing, is utilized by a holding device for a fuel pressure regulator.
Der durch den Längsversatz entstehende Bereich wird an einem Ende des Kraftstoffverteilergehäuses durch eine Halterung für einen Kraftstoffdruckregler genutzt.
EuroPat v2

These are, as a rule, assigned to the intake pipes of an internal combustion engine and have a central supply point for fuel, a fuel pressure regulator and a fuel return and are provided with separate outlets for the individual injection valves.
Diese sind in aller Regel den Saugrohren der Brennkraftmaschine zugeordnet und weisen eine zentrale Einspeisestelle für Kraftstoff auf, einen Kraftstoffdruckregler sowie einen Kraftstoffrücklauf und sind mit separaten Abgängen für die einzelnen Einspritzventile versehen.
EuroPat v2

Depending on this pressure difference and the cross section of fuel nozzle 48, a fuel throughput is adjusted, which is introduced into spray nozzle 10 from fuel regulator 17 via fuel line 11 and fuel shutoff valve 18.
Abhängig von dieser Druckdifferenz und dem Querschnitt der Brennstoffdüse 48 stellt sich ein Brennstoffdurchsatz ein, der vom Brennstoffregler 17 über die Brennstoffleitung 11 und dem Brennstoff-Absperrventil 18 der Zerstäuberdüse zugeführt wird.
EuroPat v2

A safety shutoff valve 16, a fuel regulator 17, and a fuel shutoff valve 18 are arranged in fuel line 11.
In der Brennstoffleitung 11 sind ein Sicherheits-Absperrventil 16, ein Brennstoffregler 17 und ein Brennstoff-Absperrventil 18 angeordnet.
EuroPat v2

The pressure prevailing in fuel line 11 is conducted into two membrane chambers of fuel regulator 17, which are divided by a membrane 47, whereby a fuel nozzle 48 and a pressure spring 49 in this membrane chamber in the influx into the membrane chamber are arranged from the fuel line 11, and this pressure spring operates, in the open direction a closing unit 55 rigidly joined with membrane 47.
Der in der Brennstoffleitung 11 herrschende Druck wird in beide durch eine Membrane 47 geteilte Membrankammer des Brennstoffreglers 17 geleitet, wobei im Zufluß in die Membrankammer aus der Brennstoffleitung 11 eine Brennstoffdüse 48 und in dieser Membrankammer eine Druckfeder 49 angeordnet sind, welche in Öffnungsrichtung eines mit der Membran 47 fest verbundenen Schließkörpers 55 wirkt.
EuroPat v2

In the case when the fuel throughput increases clearly above the normal value of the throughput in fuel regulator 17, a pressure difference arises on a closing unit 50 due to the constricted free flow cross section for the housing of safety shutoff valve 16, and the force of this pressure difference on closing unit 50 is greater than the force of a valve spring 51.
Für den Fall, daß der Brennstoffdurchfluß deutlich über dem Normalwert des Durchsatzes im Brennstoffreglers 17 ansteigt, entsteht an einem Schließkörper 50 aufgrund des engen freien Strömungsquerschnittes zum Gehäuse des Sicherheits-Absperrventils 16 eine Druckdifferenz, deren Kraft auf den Schließkörper 50 größer als die Kraft einer Ventilfeder 51 ist.
EuroPat v2

The quantity of fuel may be changed by the variation of the pressure difference at fuel nozzle 48 of fuel regulator 17, for example by means of an electronically controllable solenoid 54.
Die Brennstoffmenge kann durch Variation der Druckdifferenz an der Brennstoffdüse 48 des Brennstoffreglers 17 beispielsweise mittels eines elektronisch ansteuerbaren Hubmagneten 54 verändert werden.
EuroPat v2

The fuel injection quantity regulator 25 provided for the adjustment of the annular slide has a tensioning lever 26, which is pivotable about a shaft 27, and has one arm coupled at its lever arm end to a governor spring assembly 28.
Der für Verstellung des Ringschiebers vorgesehene Kraftstoffeinspritzmengenregler 25 weist einen Spannhebel 26 auf, der um eine Achse 27 schwenkbar, einarmig ausgebildet ist und an seinem Hebelarmende mit seiner Regelfederanordnung 28 gekoppelt ist.
EuroPat v2

The fuel injection quantity regulator 25 provided for the adjustment of the annular slide has a tensioning lever 26, which is pivotable about a shaft 27, and is coupled at its lever arm end to a governor spring assembly 28.
Der für die Verstellung des Ringschiebers vorgesehene Kraftstoffeinspritzmengenregler 25 weist einen Spannhebel 26 auf, der um eine Achse 27 schwenkbar, einarmig ausgebildet ist und an seinem Hebelarmende mit einer Regelfederanordnung 28 gekoppelt ist.
EuroPat v2

Between the valve 6 and the injection valve 12 there is a fuel pressure regulator 17 in the starting fuel line 15, a return line 18 to the starting fuel tank 13 being provided, starting from the fuel pressure regulator 17 .
Zwischen Ventil 6 und dem Einspritzventil 12 befindet sich in der Startkraftstoffleitung 15 ein Kraftstoffdruckregler 17, wobei ausgehend von dem Kraftstoffdruckregler 17 eine Rücklaufleitung 18 zum Startkraftstofftank 13 vorgesehen ist.
EuroPat v2

Between valve 6 and the fuel pressure regulator 11 there is an additional valve 10 in the main fuel line, preferably a nonreturn valve.
Zwischen Ventil 6 und dem Kraftstoffdruckregler 11 befindet sich in der Hauptkraftstoffleitung ein zusätzliches Ventil 10, bevorzugt ein Rückschlagventil.
EuroPat v2

The setpoint value L for the performance of the continuous steam generator which repeatedly changes during operation and which is specified directly in the firing control circuit (not shown) to the fuel regulator, is also fed to the input of a first delay element 13 of the device 1 .
Der Sollwert L für die Leistung des Durchlaufdampferzeugers, der sich im Betrieb immer wieder zeitlich verändert und der im (nicht dargestellten) Feuerungsregelkreis direkt auf den Brennstoffregler gegeben wird, wird auch dem Eingang eines ersten Verzögerungsgliedes 13 der Vorrichtung 1 zugeführt.
EuroPat v2

Alternatively, the variable characterizing the dynamics of the flow of fuel through the regulator valve can also directly be the variation in the flow rate through the electromagnetic regulator 56 .
Alternativ kann die die Dynamik des Durchflusses des Kraftstoffes durch das Regulatorventil charakterisierende Größe auch direkt die Änderung des Durchflusses durch den elektromagnetischen Regulator 56 sein.
EuroPat v2

If at a pressure inlet of the pressure regulator fuel pressure prevails that is high enough to generate a pressure force greater than the closing force acting on the valve ball, then the valve closing member lifts away from the valve seat and uncovers a defined flow cross section, so that fluid, in particular fuel, can flow to a pressure outlet of the pressure regulator.
Wenn an einem Druckeingang des Druckreglers Kraftstoffdruck herrscht, der groß genug ist, um eine gegenüber der auf die Ventilkugel wirkende Schließkraft größere Druckkraft zu erzeugen, hebt das Ventilschließglied vom Ventilsitz ab und gibt einen bestimmten Durchlaßquerschnitt frei, so daß Flüssigkeit, insbesondere Kraftstoff zu einem Druckausgang des Druckreglers strömen kann.
EuroPat v2

The invention is based on the knowledge that, in the case of a highly dynamic flow of fuel through the regulator valve, undesirable pressure peaks occur if the actuating signal for the regulator valve is set only on the basis of a static flow of fuel through the regulator valve.
Der Erfindung liegt die Kenntnis zu Grunde, dass bei einer hohen Dynamik des Durchflusses des Kraftstoffes durch das Regulatorventil unerwünschte Drucküberhöhungen auftreten, wenn das Stellsignal für das Regulatorventil lediglich unter Berücksichtigung eines stationären Durchflusses des Kraftstoffs durch das Regulatorventil eingestellt wird.
EuroPat v2

Such a highly dynamic flow of fuel through the regulator valve generally occurs when the engine is switched from a normal operating mode to idle mode or overrun cutoff or vice versa.
Eine derartige hohe Dynamik des Durchflusses des Kraftstoffes durch das Regulatorventil tritt in der Regel auf, wenn die Brennkraftmaschine von einem Betriebszustand des Normalbetriebs in den Leerlauf oder Schubabschalten oder umgekehrt gesteuert wird.
EuroPat v2

By determining the actuating signal for the regulator valve as a function of a desired fuel pressure and of a variable characterizing the dynamics of the flow of fuel through the regulator valve, the fuel pressure can be very accurately adjusted independently of the operating state of the engine.
Durch das Ermitteln des Stellsignals für das Regulatorventil abhängig von einem gewünschten Kraftstoffdruck und einer die Dynamik des Durchflusses des Kraftstoffes durch das Regulatorventil charakterisierenden Größe kann auf einfache Weise eine sehr präzise Einstellung des Kraftstoffdruckes unabhängig von dem Betriebszustand der Brennkraftmaschine erfolgen.
EuroPat v2