Translation of "Frequency limit" in German

The most serious disadvantge of this method is that it has a low upper limit frequency.
Der schwerwiegenste Nachteil dieses Verfahrens ist jedoch seine geringe obere Grenzfrequenz.
EuroPat v2

The limit frequency of the drivers must therefore also be carefully considered.
Die Grenzfrequenz der Treiber muß also ebenfalls beachtet werden.
EuroPat v2

Active high-pass filters with a suitably low limit frequency are preferably used for an integrated decoupling.
Für eine integrierte Entkopplung werden vorzugsweise aktive Hochpaßfilter mit entsprechend niedriger Grenzfrequenz eingesetzt.
EuroPat v2

This method permits a substantial increase in the limit frequency of the Lambda sensor operation cycles.
Durch diese Maßnahme läßt sich die Grenzfrequenz der Schaltspiele der Lambda-Sonde wesentlich erhöhen.
EuroPat v2

The upper limit frequency of the measuring installation is defined by the beam modulating system BBS which is utilized.
Die obere Grenzfrequenz dieser Meßvorrichtung wird durch das verwendete Strahlaustastsystem BBS bestimmt.
EuroPat v2

Operational amplifier N1 has an upper limit frequency of about 3 kHz.
Der Operationsverstärker N1 weist eine obere Grenzfrequenz von etwa 3 kHz aus.
EuroPat v2

For instance, 100 Hz is adequate as a limit frequency.
Als Grenzfrequenz sind beispielsweise 100 Hz ausreichend.
EuroPat v2

The most serious disadvantage of this method is that it has a low upper limit frequency.
Der schwerwiegenste Nachteil dieses Verfahrens ist jedoch seine geringe obere Grenzfrequenz.
EuroPat v2

The upper frequency limit of the low-frequency region depends on the heat diffusion velocity of the substrate material.
Die obere Grenzfrequenz des niederfrequenten Bereichs hängt von der Wärmediffusionsgeschwindigkeit des Substratmaterials ab.
EuroPat v2

Above an upper limit frequency f b, the levels of the interference signals increase considerably.
Ab einer oberen Grenzfrequenz f b steigen die Pegel der Störsignale erheblich an.
EuroPat v2

By reducing the wall thickness of the housing, the limit frequency could be further increased.
Durch Verringerung der Wandstärke des Gehäuses könnte die Grenzfrequenz auch weiter gesteigert werden.
EuroPat v2

Suitably, the low-pass filters are constructed with a limit frequency of from 200 to 300 KHz.
Die Tiefpässe sind zweckmäßigerweise mit einer Grenzfrequenz von 200 bis 300 kHz ausgelegt.
EuroPat v2

Typically, the limit frequency of this filter member is adjusted to approximately 20 MHz.
Typischerweise wird die Grenzfrequenz dieses Filtergliedes zu etwa 20 MHz eingestellt.
EuroPat v2

There is an upper frequency limit due to the length of the passive oscillator part.
Durch die Länge des passiven Schwingerteils ist die Frequenz nach oben hin begrenzt.
EuroPat v2

For this purpose, the low pass filter 40 is convertible in its limit frequency.
Dazu ist das Tiefpaßfilter 40 in seiner Grenzfrequenz umschaltbar.
EuroPat v2

The sensitivity of the sensor is thus considerably increased for the same limit frequency.
Somit ist bei gleicher Grenzfrequenz die Empfindlichkeit des Sensors beträchtlich vergrößert.
EuroPat v2

The above-described MODFET is able to attain a limit frequency of about 10 GHz.
Mit dem beschriebenen MODFET ist eine Grenzfrequenz von ungefähr 10 GHz erreichbar.
EuroPat v2

The limit frequency of the transfer function of the PLL must be lower than the lowest useful frequency.
Die Grenzfrequenz der Übertragungsfunktion des PLL muss kleiner sein als die kleinste Nutzsignalfrequenz.
EuroPat v2

This frequency will also be referred to as the lower limit frequency in the following.
Diese Frequenz wird im Folgenden als untere Grenzfrequenz bezeichnet.
EuroPat v2

The upper limit frequency of the dynamic sound transducer is adjusted in this case outside the audible range.
Die obere Grenzfrequenz des dynamischen Schallwandlers wird dabei außerhalb des Hörbereichs eingestellt.
EuroPat v2

Above an upper limit frequency, radiation is (inevitably) coupled into the dielectric layer.
Ab einer oberen Grenzfrequenz wird (unvermeidbar) Strahlung in die Dielektrizitätsschicht eingekoppelt.
EuroPat v2

Moreover, the limit frequency establishes a maximum distance R max .
Außerdem wird durch die Grenzfrequenz eine maximale Entfernung R max festgelegt.
EuroPat v2

The output signal of the phase detector can be sent to a loop filter with a preset limit frequency.
Das Ausgangssignal des Phasendetektors kann einem Schleifenfilter mit einer vorgegebenen Grenzfrequenz zugeführt werden.
EuroPat v2