Translation of "Limit" in German
There
will,
however,
be
an
absolute
age
limit
of
six
years.
Wobei
aber
eine
absolute
Altersgrenze
von
sechs
Jahren
zu
beachten
sein
wird.
Europarl v8
I
shall
limit
myself
to
these
few
concluding
remarks.
Ich
werde
mich
auf
diese
wenigen
abschließenden
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
That
is
a
limit
we
should
not
breach.
Diese
Grenze
sollten
wir
nicht
überschreiten.
Europarl v8
However,
we
cannot
limit
ourselves
to
monitoring
missions.
Allerdings
können
wir
uns
nicht
nur
auf
Überwachungsaufgaben
beschränken.
Europarl v8
Most
rural
areas
are
outside
the
250
kilometre
limit.
Die
meisten
ländlichen
Gebiete
bewegen
sich
außerhalb
der
Grenze
von
250
Kilometern.
Europarl v8
Amendment
No
3
seeks
to
postpone
the
date
on
which
the
limit
values
come
into
force.
Änderungsantrag
3
betrifft
die
Verschiebung
des
Zeitpunkts
des
Inkrafttretens
der
Grenzwerte.
Europarl v8
Budget
reasons
are
also
given
as
a
further
argument
for
keeping
the
age
limit.
Als
weiteres
Argument
für
die
Beibehaltung
der
Altersgrenze
werden
Haushaltsgründe
angeführt.
Europarl v8
But
I
appeal
to
the
Commission
to
set
really
strict
limit
values.
Aber
ich
appelliere
an
die
Kommission,
wirklich
strenge
Grenzwerte
festzulegen.
Europarl v8
One
of
the
most
important
instruments
in
this
area
is
the
possibility
of
establishing
limit
values.
Eines
der
wichtigsten
Instrumente
in
diesem
Bereich
ist
die
Möglichkeit,
Grenzwerte
festzulegen.
Europarl v8
Requirements
for
limit
values
should
be
as
tough
as
possible.
Die
Anforderungen
an
die
Grenzwerte
müssen
so
streng
wie
möglich
sein.
Europarl v8