Translation of "For society" in German

This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
Diese Richtlinie könnte ein Eckstein einer modernen Arbeitsmarktpolitik für eine alternde Gesellschaft sein.
Europarl v8

Alzheimer's disease and dementias are a very big issue for society.
Die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen sind für unsere Gesellschaft ein sehr ernstes Thema.
Europarl v8

We call for improved conditions for NGOs, civil society and human rights activists.
Wir fordern bessere Bedingungen für Nichtregierungsorganisationen, Zivilgesellschafts- und Menschenrechtsaktivisten.
Europarl v8

This also means robust support for civil society building.
Dies bedeutet auch eine nachhaltige Stärkung des Aufbaus der Zivilgesellschaft.
Europarl v8

Mahmoud Ahmadinejad is a danger for global society.
Mahmud Ahmadinedschad ist eine Gefahr für die globale Gesellschaft.
Europarl v8

SMEs generate jobs, growth and, accordingly, prosperity for society.
Die KMU schaffen Arbeitsplätze, Wachstum und dementsprechend Wohlstand für die Gesellschaft.
Europarl v8

International drug crime is not a children's playground debating society for eager Commissioners of varying political hues.
Die internationale Drogenkriminalität ist kein Übungsfeld für debattierfreudige Kommissare unterschiedlicher Schattierungen.
Europarl v8

On the contrary, increasingly it is the scientists who are setting the ethical boundaries for society.
Im Gegenteil, die Wissenschaftler setzen immer mehr der Gesellschaft die ethischen Grenzen.
Europarl v8

For that to happen, it is necessary for society to participate.
Damit das passieren kann, ist es notwendig, dass die Gesellschaft teilnimmt.
Europarl v8

I strongly condemn this stance which has been predominant in Iranian society for a good number of years.
Ich verurteile stark diese seit vielen Jahren in der iranischen Gesellschaft vorherrschende Grundhaltung.
Europarl v8

And this measure offers a favourable cost-benefit for society as a whole.
Und dieser Vorschlag bietet ein günstiges Kosten-Nutzen-Verhältnis für die Gesellschaft insgesamt.
Europarl v8

University and college education and research are the basis for a new society.
Die Hochschullehre und -forschung schafft die Grundlage für eine neue Gesellschaft.
Europarl v8

However, these projects are often important, for example, for society in the developing countries.
Gleichwohl sind diese Projekte oftmals für die Gesellschaft in den Entwicklungsländern wichtig.
Europarl v8

What are the groups in society for which this definition is still appropriate?
Für welche Gruppen in der Gesellschaft ist diese Beschreibung zutreffend?
Europarl v8

Homosexuality remains a sensitive issue for Egyptian society.
Homosexualität ist nach wie vor für die ägyptische Gesellschaft ein sensibles Thema.
Europarl v8