Translation of "Educational profile" in German

Respondents from Singapore and Malaysia had a more mixed educational profile, with a minority holding university degrees.
Die Befragten aus Singapur und Malaysia hatten ein gemischtes Bildungsprofil, die Minderheit hatte Hochschulabschlüsse.
WikiMatrix v1

The excellent educational profile of the owner and trainer Norbert Röchter is the hallmark of the yacht Germania school.
Das hervorragende Ausbildungsprofil von dem Inhaber und Ausbilder Norbert Röchter ist das Gütesiegel der Yachtschule Germanias .
ParaCrawl v7.1

A key question is the extent to which the evaluation and assessment of a school's performance can take into account the socio-economic and educational profile of pupils, thereby highlighting the school's added value.
Eine Schlüsselfrage in diesem Zusammenhang ist, inwieweit man bei der Evaluierung und Bewertung der Leistungen von Schulen das soziökonomische Profil und den Bildungshintergrund der Schüler berücksichtigen kann, so dass der Mehrwert der Schule besser herausgestellt werden kann.
TildeMODEL v2018

Moreover equal access to training for all workers, male and female, is a major problem both in relation to firm size (SMEs being most disadvantaged) and the worker’s training profile (educational attainment for older people and for low skills groups).
Ein weiteres großes Problem im Hinblick auf die Unternehmensgröße (KMU sind dabei am stärksten benachteiligt) wie auch auf das Ausbildungsprofil der Arbeitnehmer (Bildungsabschluss älterer Arbeitnehmer und wenig qualifizierter Gruppen) ist der gleichberechtigte Zugang aller Arbeitnehmer – männlicher und weiblicher - zu beruflicher Bildung.
TildeMODEL v2018

A second issue is education, which is expected to have a changing but significant impact on economic growth in the coming decades, as the educational profile of the workforce evolves.
Ein zweites Thema ist die Bildung, die sich in den kommenden Jahrzehnten, da sich das Bildungsprofil der Erwerbsbevölkerung weiter entwickelt, in unterschiedlicher, aber in jedem Falle signifikanter Weise auf das Wirtschaftswachstum auswirken dürfte.
TildeMODEL v2018

This will provide our students with the opportunity to acquire a unique educational profile," continued Simon, to describe the research unit's second task.
Dadurch erhalten unsere Studentinnen und Studenten die Möglichkeit, ein einzigartiges Ausbildungsprofil zu erwerben", beschreibt Simon die zweite Aufgabe der Forschungsstelle.
ParaCrawl v7.1

In addition to being an excellent educational tool, this profile also allows you to completely appreciate the actors' performances.
Dieses Profil ist nicht nur ein hervorragendes pädagogisches Instrument, sondern ermöglicht dir auch, die Leistung der Schauspieler zu schätzen.
ParaCrawl v7.1

The project aims to create a new educational profile focused on "Sustainability in the footwear sector", which is able to cope with an obvious lack of expertise.
Ziel des Projekts ist, ein neues, auf „Nachhaltigkeit im Schuhsektor“ ausgerichtetes Ausbildungsprofil zu entwickeln, mit dessen Hilfe man dem offensichtlichen Mangel an einschlägigen Fachkenntnissen entgegen treten können.
ParaCrawl v7.1

The educational profile, the event has a special structure of production, that includes the printed program apparatus, disclosure in the press, sound system, lighting and contrarregragem, In addition to specific elements used, for example, the popular singing performances, They are preparing thematic shows that include special tours, costumes, scenario and other scenic elements.
Das Bildungsprofil, die Veranstaltung hat eine besondere Struktur der Produktion, Dazu gehört auch das gedruckte Programm Gerät, Veröffentlichung in der Presse, Sound-system, Beleuchtung und contrarregragem, Neben spezifischen Elemente verwendet, beispielsweise, die beliebten Gesangseinlagen, Sie bereiten thematische Shows, die spezielle Touren beinhalten, Kostüme, Szenario und andere szenische Elemente.
ParaCrawl v7.1

The programme is structured in a highly flexible manner and is designed to give students solid theoretical knowledge in mathematics, while at the same time providing possibilities for each student to pursue his/her own educational profile according to interests and career aspirations.
Das Programm ist hochflexibel aufgebaut und soll den Studierenden solide theoretische Kenntnisse in Mathematik vermitteln und gleichzeitig jedem Schüler die Möglichkeit geben, sein eigenes Bildungsprofil nach Interessen und Karrierezielen zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

This BSc programme in Engineering Information Technology offers a broad-based approach to information technology and provides the students with an educational profile that combines in-depth informatics competence with a solid knowledge of computer science.
Dies BSc-Programm in Technik Informationstechnik bietet ein breit angelegtes Konzept für Informationstechnologie und bietet den Studenten mit einem pädagogischen Profil, die vertiefte Informatik Kompetenz mit fundierten Kenntnissen in der Informatik kombiniert.
ParaCrawl v7.1

It is necessary to introduce degrees in Germany which unambiguously indicate the educational profile and are in accordance with the international designation of engineering degrees.
Erforderlich ist eine eindeutige Zertifizierung, die das Ausbildungsprofil erkennen lässt und der internationalen Bezeichnung von Ingenieurgraden entspricht.
ParaCrawl v7.1