Translation of "Doing away with" in German
Transparency
is
the
first
and
most
important
condition
for
doing
away
with
this
mismanagement.
Transparenz
ist
die
erste
und
wichtigste
Voraussetzung
für
die
Abschaffung
dieser
Mißwirtschaft.
Europarl v8
Doing
away
with
the
country
of
origin
principle
reduces
the
growth
effects
of
this
measure
by
half.
Die
Abschaffung
des
Herkunftslandprinzips
würde
die
Wachstumseffekte
dieser
Maßnahme
halbieren.
Europarl v8
You
have
suggested
doing
away
with
cofinancing
for
small
projects.
Sie
schlagen
vor,
die
Kofinanzierung
für
kleinere
Projekte
abzuschaffen.
Europarl v8
There
is
only
one
answer:
doing
away
with
the
weapons
altogether.
Darauf
gibt
es
nur
eine
Antwort:
die
Waffen
völlig
abschaffen.
News-Commentary v14
The
EESC
is
therefore
in
favour
of
doing
away
with
set-aside.
Der
EWSA
spricht
sich
daher
für
die
Abschaffung
der
Flächenstilllegung
aus.
TildeMODEL v2018
The
doing-away
with
customs
forms
is
a
prime
example.
Der
Wegfall
der
Zollformulare
ist
dafür
ein
Paradebeispiel.
EUbookshop v2
The
doing
away
with
customs
forms
is
a
prime
example.
Der
Wegfall
der
Zollformulare
ist
dafür
ein
Paradebeispiel.
EUbookshop v2
Now
he
promotes
doing
away
with
water
and
chemicals.
Jetzt
fordert
er
den
Verzicht
auf
Wasser
und
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
Doing
away
with
handles
emphasises
the
furniture's
uncompromisingly
purist
look.
Der
Verzicht
auf
Griffe
betont
die
kompromisslos
puristische
Ästhetik
der
Möbel.
ParaCrawl v7.1