Translation of "Basally" in German

Prefabricated fiberglass elements can thus advantageously be provided with a basally mounted plastics base.
Vorgefertigte Glasfaserelemente können somit vorteilhaft mit einer basal angebrachten Kuststoffbasis versehen sein.
EuroPat v2

The hindwings are moderately wide with a slightly truncated rim, They are slightly transparent, blackish grey and lightened basally.
Die Hinterflügel sind mäßig, breit mit etwas gestutztem Saum, schwach transparent, schwärzlich grau und gegen die Basis aufgehellt.
Wikipedia v1.0

In tribe "Hablitzieae", the tepals are not modified in fruit and membranous, and the stamens are basally united in a membranous ring.
Bei den "Hablitzieae" bleibt die Blütenhülle zur Fruchtzeit dagegen häutig, und die Staubblätter sind an der Basis in einem häutigen Ring vereint.
Wikipedia v1.0

The peptide-amides according to the invention suppress the secretion of gastric juice (secretion volume, release of acid and pepsin) both basally and also after stimulation by bethanechol or histamine.
Die erfindungsgemässen Peptidamide unterdrücken die Magensaftsekretion (Sekretionsvolumen, Freisetzung von Säure und Pepsin) sowohl basal als auch nach Stimulation mittels Bethanechol oder Histamin.
EuroPat v2

It resembles a very pale Hyles euphorbiae euphorbiae, but the pale median stripe extends to the costa and is broken only twice, basally and centrally.
Sie sehen sehr blass gefärbten Hyles euphorbiae euphorbiae ähnlich, die blasse Medialbinde reicht jedoch bis zur Costa und wird nur zwei- statt dreimal, nämlich basal und mittig durch olivgrüne Bereiche unterbrochen.
WikiMatrix v1

To determine the permeation, the substances in a HEPES buffer are added either apically (A) or basally (B) to the cells, and the mixture is incubated for 2 h.
Zur Bestimmung der Permeation werden die Substanzen in einem HEPES-Puffer entweder apikal (A) oder basal (B) auf die Zellen gegeben und für 2 h inkubiert.
EuroPat v2

In Example 4 the hole exhibited in the upper region and basally, as far as half way, a spongy lamellar new bone formation (with integration of the peripheral preparation particles).
In Beispiel 4 wies das Bohrloch im oberen Bereich und basal bis zur Hälfte (unter Integration der peripheren Zubereitungs-Partikel) eine spongiöse lamelläre Knochenneubildung auf.
EuroPat v2

In Example 5 there was a lamellar new bone formation with integration of the preparation particles in the outer third to half of the upper region of the hole, and basally the entire hole was almost completely filled by trabeculae with integration of the preparation particles.
Im Beispiel 5 ergab sich im oberen Bereich des Bohrlochs im äußeren Drittel bis zur Hälfte eine lamelläre Knochenneubildung unter Integration der Zubereitungs-Partikel und basal eine fast vollständige Ausfüllung des gesamten Bohrlochs mit Knochenbälkchen unter Integration der Zubereitungs-Partikel.
EuroPat v2

To determine the permeation, the respective test substance was applied to the cells either apically (A) or basally (B) in a HEPES buffer and incubated for 2 h.
Zur Bestimmung der Permeation wurde die jeweilige Testsubstanz in einem HEPES-Puffer entweder apikal (A) oder basal (B) auf die Zellen gegeben und für 2 h inkubiert.
EuroPat v2

To determine the permeation, the respective test substance, either alone or in the presence of an inhibitor (e.g., ivermectin or verapamil) in a HEPES buffer was applied to the cells either apically (A) or basally (B) and incubated for 2 h.
Zur Bestimmung der Permeation wurde die jeweilige Testsubstanz allein oder in Gegenwart eines Inhibitors (wie z.B. Ivermectin oder Verapamil) in einem HEPES-Puffer entweder apikal (A) oder basal (B) auf die Zellen gegeben und für 2 h inkubiert.
EuroPat v2

For the determination of permeation, the respective working example was applied in a HEPES buffer to the cells either apically (A) or basally (B) and incubated for 2 hours.
Zur Bestimmung der Permeation wurde die jeweilige Testsubstanz in einem HEPES-Puffer entweder apikal (A) oder basal (B) auf die Zellen gegeben und für 2 h inkubiert.
EuroPat v2

For determination of the permeation, the respective test substance, alone or in the presence of an inhibitor (such as ivermectin or verapamil, for example), was applied in a HEPES buffer to the cells either apically (A) or basally (B) and incubated for 2 hours.
Zur Bestimmung der Permeation wurde die jeweilige Testsubstanz allein oder in Gegenwart eines Inhibitors (wie z.B. Ivermectin oder Verapamil) in einem HEPES-Puffer entweder apikal (A) oder basal (B) auf die Zellen gegeben und für 2 h inkubiert.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, the implant is a one-part or multi-part jaw implant, preferably a basally anchored jaw implant.
In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung handelt es sich bei dem Implantat um ein ein- oder mehrteiliges, vorzugsweise um ein basal verankerbares, Kieferimplantat.
EuroPat v2

These teeth can also be abraded basally in case of protrusion relative to the patient-specific jaw situation, where appropriate after changing the milling tool which can be done automatically in typical milling machines.
Auch diese lassen sich basal beschleifen, bei Überstand gegenüber der patientenindividuellen Kieferngegebenheit, gegebenenfalls nach Fräserwechsel, der bei den typischen Fräsmaschinen automatisch vorgenommen werden kann.
EuroPat v2

With regard to a jaw implant that can be basally anchored, it is preferred that it has at least one basal, preferably plate-like, foot part and a shaft extending from the foot plate, and, merely preferably, also one or more intermediate parts, which are held on the shaft as a distance from the foot part and preferably spaced apart from one another, the intermediate parts likewise being preferably plate-like.
Hinsichtlich eines basal verankerbaren Kieferimplantats ist bevorzugt, dass dieses zumindest ein basales, vorzugsweise plattenartiges, Fußteil und einen sich von der Fußplatte erstreckenden Schaft aufweist, sowie lediglich vorzugsweise auch ein oder mehrere, an dem Schaft beabstandet von dem Fußteil und vorzugsweise zueinander beabstandet gehaltene Etagenteile, die ebenfalls vorzugsweise plattenartig beschaffen sind.
EuroPat v2

Especially multi-part implants that can be basally anchored (so-called basal modular implants) are particularly suitable for giving the implant different physical properties in its structural portions (although one-part and crestal implants are also suitable in principle).
Speziell mehrteilige, basal verankerbare Implantate (sog. basale Baukasten-Implantate) eignen sich in besonderer Weise, um dem Implantat in seinen Bauabschnitten unterschiedliche physikalische Eigenschaften zu geben (auch wenn grundsätzlich auch einteilige und crestale Implantate geeignet sind).
EuroPat v2

However, this only works when sufficient space is available and the pf prosthetic teeth do not need to be ablated from below (basally).
Das funktioniert jedoch nur, wenn ausreichend Platz vorhanden ist und die vorkonfektionierten Prothesenzähne nicht von unten (basal) angeschliffen werden müssen.
EuroPat v2

Prefabricated prosthetic teeth usually need to be at least basally processed within the scope of creating prosthetic works.
Vorkonfektionierte Prothesenzähne sind im Rahmen der Erstellung von prothetischen Arbeiten in der Regel mindestens von basal zu bearbeiten.
EuroPat v2

Further, it can be provided according to the invention that the prosthetic teeth which are affixed in the elastic mold, after at least one of the prosthetic teeth has been basally ablated, are connected on their basal side with a denture, wherein preferably, the prosthetic teeth are glued with their basal side in recesses provided for the purpose in the denture.
Ferner kann erfindungsgemäß vorgesehen sein, dass die in der elastischen Form fixierten Prothesenzähne, nachdem zumindest einer der Prothesenzähne basal abgetragen wurde, auf ihrer basalen Seite mit einer Prothesenbasis verbunden werden, wobei bevorzugt die Prothesenzähne mit ihrer basalen Seite in dafür vorgesehene Ausnehmungen der Prothesenbasis geklebt werden.
EuroPat v2

Due to the known dimensions and fixed-location and fixed-position affixation of the device 1 and thus of the prefabricated prosthetic teeth affixed in it, it is possible for the CAM milling machine to basally mill off the prosthetic teeth protruding from the recesses 4 and thus from the device 1 based on a virtual computer model (preferably a calculated CAM mode) and to adjust them to recesses for said prosthetic teeth in the denture base, the outer form of which is also known and which is taken into account in the calculation of the basal surface of the prosthetic teeth to be achieved through milling off.
Durch die bekannten Abmessungen und die ortsfeste und positionsfeste Fixierung der Vorrichtung 1 und damit der darin fixierten vorkonfektionierten Prothesenzähne ist es möglich, dass die CAM-Fräsmaschine die basal aus den Ausnehmungen 4 und damit aus der Vorrichtung 1 herausragenden Prothesenzähne basierend auf einem virtuellen Computer-Modell (bevorzugt ein berechnetes CAD-Modell) basal abgefräst und an Ausnehmungen für diese Prothesenzähne in der Prothesenbasis angepasst werden, deren äußere Form ebenfalls bekannt ist und die zur Berechnung der durch Abfräsen zu erzielenden basalen Oberfläche der Prothesenzähne rechnerisch berücksichtigt wird.
EuroPat v2

The nasal septum consists of the rostal cartilaginous and the osseous part and inserts basally in a sulcus of the os maxillare respectively the intermaxilary.
Die Nasenscheidewand besteht aus dem vorderen knorpligen Anteil und dem knöchernen und inseriert basal in einer Rinne des os maxillare bzw des Zwischenkiefer.
ParaCrawl v7.1