Übersetzung für "Basally" in Deutsch
Prefabricated
fiberglass
elements
can
thus
advantageously
be
provided
with
a
basally
mounted
plastics
base.
Vorgefertigte
Glasfaserelemente
können
somit
vorteilhaft
mit
einer
basal
angebrachten
Kuststoffbasis
versehen
sein.
EuroPat v2
The
hindwings
are
moderately
wide
with
a
slightly
truncated
rim,
They
are
slightly
transparent,
blackish
grey
and
lightened
basally.
Die
Hinterflügel
sind
mäßig,
breit
mit
etwas
gestutztem
Saum,
schwach
transparent,
schwärzlich
grau
und
gegen
die
Basis
aufgehellt.
Wikipedia v1.0
In
tribe
"Hablitzieae",
the
tepals
are
not
modified
in
fruit
and
membranous,
and
the
stamens
are
basally
united
in
a
membranous
ring.
Bei
den
"Hablitzieae"
bleibt
die
Blütenhülle
zur
Fruchtzeit
dagegen
häutig,
und
die
Staubblätter
sind
an
der
Basis
in
einem
häutigen
Ring
vereint.
Wikipedia v1.0
The
peptide-amides
according
to
the
invention
suppress
the
secretion
of
gastric
juice
(secretion
volume,
release
of
acid
and
pepsin)
both
basally
and
also
after
stimulation
by
bethanechol
or
histamine.
Die
erfindungsgemässen
Peptidamide
unterdrücken
die
Magensaftsekretion
(Sekretionsvolumen,
Freisetzung
von
Säure
und
Pepsin)
sowohl
basal
als
auch
nach
Stimulation
mittels
Bethanechol
oder
Histamin.
EuroPat v2
It
resembles
a
very
pale
Hyles
euphorbiae
euphorbiae,
but
the
pale
median
stripe
extends
to
the
costa
and
is
broken
only
twice,
basally
and
centrally.
Sie
sehen
sehr
blass
gefärbten
Hyles
euphorbiae
euphorbiae
ähnlich,
die
blasse
Medialbinde
reicht
jedoch
bis
zur
Costa
und
wird
nur
zwei-
statt
dreimal,
nämlich
basal
und
mittig
durch
olivgrüne
Bereiche
unterbrochen.
WikiMatrix v1
To
determine
the
permeation,
the
substances
in
a
HEPES
buffer
are
added
either
apically
(A)
or
basally
(B)
to
the
cells,
and
the
mixture
is
incubated
for
2
h.
Zur
Bestimmung
der
Permeation
werden
die
Substanzen
in
einem
HEPES-Puffer
entweder
apikal
(A)
oder
basal
(B)
auf
die
Zellen
gegeben
und
für
2
h
inkubiert.
EuroPat v2
In
Example
4
the
hole
exhibited
in
the
upper
region
and
basally,
as
far
as
half
way,
a
spongy
lamellar
new
bone
formation
(with
integration
of
the
peripheral
preparation
particles).
In
Beispiel
4
wies
das
Bohrloch
im
oberen
Bereich
und
basal
bis
zur
Hälfte
(unter
Integration
der
peripheren
Zubereitungs-Partikel)
eine
spongiöse
lamelläre
Knochenneubildung
auf.
EuroPat v2
In
Example
5
there
was
a
lamellar
new
bone
formation
with
integration
of
the
preparation
particles
in
the
outer
third
to
half
of
the
upper
region
of
the
hole,
and
basally
the
entire
hole
was
almost
completely
filled
by
trabeculae
with
integration
of
the
preparation
particles.
Im
Beispiel
5
ergab
sich
im
oberen
Bereich
des
Bohrlochs
im
äußeren
Drittel
bis
zur
Hälfte
eine
lamelläre
Knochenneubildung
unter
Integration
der
Zubereitungs-Partikel
und
basal
eine
fast
vollständige
Ausfüllung
des
gesamten
Bohrlochs
mit
Knochenbälkchen
unter
Integration
der
Zubereitungs-Partikel.
EuroPat v2
To
determine
the
permeation,
the
respective
test
substance
was
applied
to
the
cells
either
apically
(A)
or
basally
(B)
in
a
HEPES
buffer
and
incubated
for
2
h.
Zur
Bestimmung
der
Permeation
wurde
die
jeweilige
Testsubstanz
in
einem
HEPES-Puffer
entweder
apikal
(A)
oder
basal
(B)
auf
die
Zellen
gegeben
und
für
2
h
inkubiert.
EuroPat v2
To
determine
the
permeation,
the
respective
test
substance,
either
alone
or
in
the
presence
of
an
inhibitor
(e.g.,
ivermectin
or
verapamil)
in
a
HEPES
buffer
was
applied
to
the
cells
either
apically
(A)
or
basally
(B)
and
incubated
for
2
h.
Zur
Bestimmung
der
Permeation
wurde
die
jeweilige
Testsubstanz
allein
oder
in
Gegenwart
eines
Inhibitors
(wie
z.B.
Ivermectin
oder
Verapamil)
in
einem
HEPES-Puffer
entweder
apikal
(A)
oder
basal
(B)
auf
die
Zellen
gegeben
und
für
2
h
inkubiert.
EuroPat v2
For
the
determination
of
permeation,
the
respective
working
example
was
applied
in
a
HEPES
buffer
to
the
cells
either
apically
(A)
or
basally
(B)
and
incubated
for
2
hours.
Zur
Bestimmung
der
Permeation
wurde
die
jeweilige
Testsubstanz
in
einem
HEPES-Puffer
entweder
apikal
(A)
oder
basal
(B)
auf
die
Zellen
gegeben
und
für
2
h
inkubiert.
EuroPat v2
For
determination
of
the
permeation,
the
respective
test
substance,
alone
or
in
the
presence
of
an
inhibitor
(such
as
ivermectin
or
verapamil,
for
example),
was
applied
in
a
HEPES
buffer
to
the
cells
either
apically
(A)
or
basally
(B)
and
incubated
for
2
hours.
Zur
Bestimmung
der
Permeation
wurde
die
jeweilige
Testsubstanz
allein
oder
in
Gegenwart
eines
Inhibitors
(wie
z.B.
Ivermectin
oder
Verapamil)
in
einem
HEPES-Puffer
entweder
apikal
(A)
oder
basal
(B)
auf
die
Zellen
gegeben
und
für
2
h
inkubiert.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
implant
is
a
one-part
or
multi-part
jaw
implant,
preferably
a
basally
anchored
jaw
implant.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
handelt
es
sich
bei
dem
Implantat
um
ein
ein-
oder
mehrteiliges,
vorzugsweise
um
ein
basal
verankerbares,
Kieferimplantat.
EuroPat v2
These
teeth
can
also
be
abraded
basally
in
case
of
protrusion
relative
to
the
patient-specific
jaw
situation,
where
appropriate
after
changing
the
milling
tool
which
can
be
done
automatically
in
typical
milling
machines.
Auch
diese
lassen
sich
basal
beschleifen,
bei
Überstand
gegenüber
der
patientenindividuellen
Kieferngegebenheit,
gegebenenfalls
nach
Fräserwechsel,
der
bei
den
typischen
Fräsmaschinen
automatisch
vorgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
With
regard
to
a
jaw
implant
that
can
be
basally
anchored,
it
is
preferred
that
it
has
at
least
one
basal,
preferably
plate-like,
foot
part
and
a
shaft
extending
from
the
foot
plate,
and,
merely
preferably,
also
one
or
more
intermediate
parts,
which
are
held
on
the
shaft
as
a
distance
from
the
foot
part
and
preferably
spaced
apart
from
one
another,
the
intermediate
parts
likewise
being
preferably
plate-like.
Hinsichtlich
eines
basal
verankerbaren
Kieferimplantats
ist
bevorzugt,
dass
dieses
zumindest
ein
basales,
vorzugsweise
plattenartiges,
Fußteil
und
einen
sich
von
der
Fußplatte
erstreckenden
Schaft
aufweist,
sowie
lediglich
vorzugsweise
auch
ein
oder
mehrere,
an
dem
Schaft
beabstandet
von
dem
Fußteil
und
vorzugsweise
zueinander
beabstandet
gehaltene
Etagenteile,
die
ebenfalls
vorzugsweise
plattenartig
beschaffen
sind.
EuroPat v2
Especially
multi-part
implants
that
can
be
basally
anchored
(so-called
basal
modular
implants)
are
particularly
suitable
for
giving
the
implant
different
physical
properties
in
its
structural
portions
(although
one-part
and
crestal
implants
are
also
suitable
in
principle).
Speziell
mehrteilige,
basal
verankerbare
Implantate
(sog.
basale
Baukasten-Implantate)
eignen
sich
in
besonderer
Weise,
um
dem
Implantat
in
seinen
Bauabschnitten
unterschiedliche
physikalische
Eigenschaften
zu
geben
(auch
wenn
grundsätzlich
auch
einteilige
und
crestale
Implantate
geeignet
sind).
EuroPat v2
However,
this
only
works
when
sufficient
space
is
available
and
the
pf
prosthetic
teeth
do
not
need
to
be
ablated
from
below
(basally).
Das
funktioniert
jedoch
nur,
wenn
ausreichend
Platz
vorhanden
ist
und
die
vorkonfektionierten
Prothesenzähne
nicht
von
unten
(basal)
angeschliffen
werden
müssen.
EuroPat v2
Prefabricated
prosthetic
teeth
usually
need
to
be
at
least
basally
processed
within
the
scope
of
creating
prosthetic
works.
Vorkonfektionierte
Prothesenzähne
sind
im
Rahmen
der
Erstellung
von
prothetischen
Arbeiten
in
der
Regel
mindestens
von
basal
zu
bearbeiten.
EuroPat v2
Further,
it
can
be
provided
according
to
the
invention
that
the
prosthetic
teeth
which
are
affixed
in
the
elastic
mold,
after
at
least
one
of
the
prosthetic
teeth
has
been
basally
ablated,
are
connected
on
their
basal
side
with
a
denture,
wherein
preferably,
the
prosthetic
teeth
are
glued
with
their
basal
side
in
recesses
provided
for
the
purpose
in
the
denture.
Ferner
kann
erfindungsgemäß
vorgesehen
sein,
dass
die
in
der
elastischen
Form
fixierten
Prothesenzähne,
nachdem
zumindest
einer
der
Prothesenzähne
basal
abgetragen
wurde,
auf
ihrer
basalen
Seite
mit
einer
Prothesenbasis
verbunden
werden,
wobei
bevorzugt
die
Prothesenzähne
mit
ihrer
basalen
Seite
in
dafür
vorgesehene
Ausnehmungen
der
Prothesenbasis
geklebt
werden.
EuroPat v2
Due
to
the
known
dimensions
and
fixed-location
and
fixed-position
affixation
of
the
device
1
and
thus
of
the
prefabricated
prosthetic
teeth
affixed
in
it,
it
is
possible
for
the
CAM
milling
machine
to
basally
mill
off
the
prosthetic
teeth
protruding
from
the
recesses
4
and
thus
from
the
device
1
based
on
a
virtual
computer
model
(preferably
a
calculated
CAM
mode)
and
to
adjust
them
to
recesses
for
said
prosthetic
teeth
in
the
denture
base,
the
outer
form
of
which
is
also
known
and
which
is
taken
into
account
in
the
calculation
of
the
basal
surface
of
the
prosthetic
teeth
to
be
achieved
through
milling
off.
Durch
die
bekannten
Abmessungen
und
die
ortsfeste
und
positionsfeste
Fixierung
der
Vorrichtung
1
und
damit
der
darin
fixierten
vorkonfektionierten
Prothesenzähne
ist
es
möglich,
dass
die
CAM-Fräsmaschine
die
basal
aus
den
Ausnehmungen
4
und
damit
aus
der
Vorrichtung
1
herausragenden
Prothesenzähne
basierend
auf
einem
virtuellen
Computer-Modell
(bevorzugt
ein
berechnetes
CAD-Modell)
basal
abgefräst
und
an
Ausnehmungen
für
diese
Prothesenzähne
in
der
Prothesenbasis
angepasst
werden,
deren
äußere
Form
ebenfalls
bekannt
ist
und
die
zur
Berechnung
der
durch
Abfräsen
zu
erzielenden
basalen
Oberfläche
der
Prothesenzähne
rechnerisch
berücksichtigt
wird.
EuroPat v2
The
nasal
septum
consists
of
the
rostal
cartilaginous
and
the
osseous
part
and
inserts
basally
in
a
sulcus
of
the
os
maxillare
respectively
the
intermaxilary.
Die
Nasenscheidewand
besteht
aus
dem
vorderen
knorpligen
Anteil
und
dem
knöchernen
und
inseriert
basal
in
einer
Rinne
des
os
maxillare
bzw
des
Zwischenkiefer.
ParaCrawl v7.1