Translation of "Authority limits" in German
The
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspective.
Die
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
innerhalb
der
Grenzen
der
Finanziellen
Vorausschau
bewilligt.
DGT v2019
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspective.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
entsprechend
der
Finanziellen
Vorausschau
bewilligt.
JRC-Acquis v3.0
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspectives.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
im
Rahmen
der
Finanziellen
Vorausschau
bewilligt.
JRC-Acquis v3.0
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspectiveframework.
Die
Haushaltsbehörde
bewilligt
die
jährlichen
Mittel
innerhalb
der
durch
den
Finanzrahmen
gesetzten
Grenzen.
TildeMODEL v2018
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
Haushaltsbehörde
bewilligt
die
jährlichen
Mittel
innerhalb
der
durch
den
Finanzrahmen
gesetzten
Grenzen.
DGT v2019
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
Financial
Framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
The
available
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
envelope.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
Annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
The
annual
appropriations
shall
be
authorised
by
the
budget
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
Annual
appropriations
shall
be
determined
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
The
annual
appropriations
for
the
Fund
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
Financial
Framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
DGT v2019
The
annual
appropriation
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspective.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
im
Rahmen
der
Finanziellen
Vorausschau
bewilligt.
TildeMODEL v2018
The
annual
appropriations
are
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspective.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
im
Rahmen
der
finanziellen
Vorausschau
vergeben.
TildeMODEL v2018
Annual
appropriations
shall
be
authorized
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
TildeMODEL v2018
The
annual
appropriations
for
the
Fund
shall
be
authorised
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
framework.
Die
jährlichen
Mittel
werden
von
der
Haushaltsbehörde
in
den
Grenzen
des
Finanzrahmens
bewilligt.
TildeMODEL v2018
The
appropriations
shall
be
authorized
by
the
budgetary
authority
within
the
limits
of
the
financial
perspectives.
Die
Mittelzuweisungen
werden
innerhalb
der
Grenzen
der
finanziellen
Vorausschau
von
der
Haushaltsbehörde
bewilligt.
TildeMODEL v2018