Translation of "Limited authority" in German
These
forces
have
limited
authority
to
initiate
police
actions.
Diese
Kräfte
haben
begrenzte
Befugnisse
für
eigene
Polizeiaktionen.
Wikipedia v1.0
The
latter
have
independent,
if
limited
government
authority.
Diese
verfügen
über
eigenständige,
wenn
auch
beschränkte
Staatsgewalt.
ParaCrawl v7.1
Organizationally,
the
inspector
concept
followed
the
divisional
concept,
which
limited
the
authority
of
the
mining
authority
largely
to
safety
issues.
Organisatorisch
folgte
dem
Direktionsprinzip
das
Inspektionsprinzip,
welches
die
Aufsicht
der
Bergbehörde
weitgehend
auf
Sicherheitsfragen
beschränkte.
WikiMatrix v1
This
Advisory
Council
has
limited
legislative
authority
to
draft
and
approve
laws
in
Qatar.
Dieser
Beirat
hat
gesetzgebende
Gewalt
beschränkt
Gesetze
in
Katar
zu
entwerfen
und
zu
genehmigen.
ParaCrawl v7.1
We
have
only
limited
authority
at
a
European
level
and
introducing
legislation
in
this
area
could
be
politically
counterproductive.
Wir
haben
auf
der
europäischen
Ebene
eine
begrenzte
Kompetenz.
Es
könnte
politisch
kontraproduktiv
sein,
hier
eine
Gesetzgebung
zu
machen.
Europarl v8
Its
current
authority,
limited
to
initiating
administrative
actions,
should
gradually
evolve
towards
an
authority
to
approve
and
implement
all
such
actions,
applying
the
same
procedures
which
have
been
successfully
used
by
other
United
Nations
departments
and
offices.
Seine
Befugnisse,
die
sich
derzeit
auf
die
Einleitung
administrativer
Maßnahmen
beschränken,
sollten
schrittweise
erweitert
werden,
sodass
sie
die
Befugnis
zur
Genehmigung
und
Durchführung
aller
derartigen
Maßnahmen
einschließen,
gemäß
denselben
Verfahren,
die
bereits
von
anderen
Hauptabteilungen
und
Bereichen
der
Vereinten
Nationen
mit
Erfolg
angewandt
wurden
und
werden.
MultiUN v1
The
main
attributes
for
design
managers
in
this
function
are
their
limited
authority
and
the
need
to
consult
line
managers
and
staff.
Die
wesentlichen
Merkmale
für
Designmanagern
in
dieser
Funktion
ist
ihre
begrenzte
Autorität
und
ihre
Funktion
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
zu
beraten.
Wikipedia v1.0
The
problem
is
that,
despite
devolution
of
power
to
local
governments
–
a
developed-country
trend
that
is
spreading
to
the
developing
world
–
many
cities
still
operate
with
limited
resources
and
authority
to
act.
Das
Problem
ist,
dass
viele
Städte
trotz
der
Übertragung
der
Macht
auf
lokale
Regierungen
–
ein
Trend
aus
den
Industriestaaten,
der
sich
auch
in
den
Entwicklungsländern
verbreitet
–
immer
noch
mit
begrenzten
Ressourcen
und
eingeschränkten
Befugnissen
fertig
werden
müssen.
News-Commentary v14
With
such
limited
authority,
there
would
be
no
need
for
the
EFC
to
be
accountable
or
democratically
legitimated
at
the
European
level.
Bei
einer
derart
beschränkten
Autorität
wäre
es
nicht
nötig,
dass
der
EFR
auf
europäischer
Ebene
legitimiert
oder
rechenschaftspflichtig
ist.
News-Commentary v14
First,
field
missions
have
limited
flexibility
and
authority,
for
example,
to
quickly
transfer
savings
from
one
line
item
in
a
budget
to
another
to
meet
unforeseen
demands.
Zum
einen
haben
Feldmissionen
nicht
genügend
Flexibilität
und
Befugnisse,
um
beispielsweise
Einsparungen
von
einer
Haushaltsposition
auf
eine
andere
zu
übertragen,
wenn
es
gilt,
einen
unvorhergesehenen
Bedarf
zu decken.
MultiUN v1
In
view
of
the
political
nature
of
any
oil
crisis,
it
is
important
to
point
out
that
the
IEA
is
a
technical
organisation
and
has
only
limited
authority.
Mit
Blick
auf
den
politischen
Charakter
jeder
Ölkrise
muss
auch
betont
werden,
dass
die
IEA
ein
technisches
Organ
mit
begrenzter
Autorität
ist.
TildeMODEL v2018
After
Vakhtang
I's
death
in
522,
the
family
went
in
decline
and
exercised
only
a
limited
authority
over
Iberia,
the
government
being
effectively
run
by
the
Tbilisi-based
Iranian
viceroy
through
the
compromise
with
local
princes.
Nach
Wachtangs
Tod
522
befand
sich
die
Familie
im
Niedergang
und
übte
nur
noch
eine
begrenzte
Autorität
über
Iberien
aus,
die
Regierung
wurde
dabei
durch
den
iranischen
Vizekönig
in
Tiflis
im
Kompromiss
mit
den
örtlichen
Prinzen
geleitet.
WikiMatrix v1
For
most
third
country
training,
funding
is
limited
to
competent
authority
staff
of
countries
in
the
global
region
for
which
the
activity
is
intended.
Bei
den
meisten
Schulungen
in
Drittländern
ist
die
Subvention
auf
zuständige
Mitarbeiter
der
Behörden
in
der
Weltregion
beschränkt,
für
welche
die
Aktivität
konzipiert
ist.
EUbookshop v2
The
Economic
and
Social
Committee,
a
Community
institution
with
an
advisory
function,
ascribed
the
lack
of
concrete
results
in
August
1988
to
the
'undoubtedly
limited
representativeness'
and
authority
of
the
two
sides.
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß,
eine
EG-Institution
mit
beratender
Funktion,
führte
das
Ausbleiben
von
konkreten
Ergebnissen
im
Herbst
1988
auf
die
„zweifelsohne
begrenzte
Repräsentativität"
und
Autorität
der
Gesprächspartner
zurück.
EUbookshop v2
One
scottish
school
coundil
chairman
has
argued
that
if
the
limited
executive
authority
were
taken
away
from
his
council
but
that
it
were
given
unrestricted
right
to
advise
instead,
its
power
would
increase.
Der
Vorsitzende
eines
schottischen
Schulbeirats
argumentierte,
daß
die
Macht
eines
Beirates
zunähme,
wenn
man
ihm
seine
begrenzte
Exekutivgewalt
nehmen
und
ihm
dafür
ein
uneingeschränktes
Beratungsrecht
ein
räumen
würde.
EUbookshop v2