Translation of "As of closing" in German

Practical thumbscrews simplify the opening as well as closing of the case.
Praktische Rändelschrauben vereinfachen obendrein das Öffnen sowie das Schließen des Gehäuses.
ParaCrawl v7.1

The cash value of the shares issued to Globex as of yesterday's closing share price is $4,725,000.
Der Barwert der auf Globex übertragenen Aktien betrug zum gestrigen Schlusskurs 4.725.000 $.
ParaCrawl v7.1

As abrupt closing of Outlook may increase the chances of PST file corruption .
Ein abruptes Schließen von Outlook kann die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung der PST-Datei erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The financial statements of the individual consolidated companies are prepared as of the closing date of the Group financial statements.
Die Einzelabschlüsse der konsolidierten Unternehmen sind auf den Stichtag des Konzernabschlusses aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

The Viennale 2017 award ceremonies took place at the Gartenbaukino as part of the closing gala.
Die Preisverleihungen der Viennale 2017 fanden im Gartenbaukino im Rahmen der Abschlussgala statt.
ParaCrawl v7.1

It offers tax advantages and can be used as a means of closing pension gaps.
Es bietet Steuervorteile und kann als Mittel der Vorsorgelücken geschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

He was co-responsible for the costumer management as well as the closing of several projects.
Dort war er insbesondere für die Kundenbetreuung und die Abwicklung von Projekten mitverantwortlich.
ParaCrawl v7.1

I am offering 35 points per share to stockholders on record as of closing time New York today.
Ich biete den Aktionären 35 Punkte pro Aktie bis zum heutigen Börsenschluss in New York.
OpenSubtitles v2018

As mentioned, closing of the mouthpiece closure cap 7 cannot be achieved from this position.
Wie erwähnt, ist aus dieser Stellung heraus kein Schließen der Mundstück-Verschlusskappe 7 erreichbar.
EuroPat v2

The equity ratio as of the closing date was 38.4% (December 31, 2010: 37.9%).
Die Eigenkapitalquote betrug zum Stichtag 38,4% (31. Dezember 2010: 37,9%).
ParaCrawl v7.1

The shut-off of a fluid line can be interpreted as the closing of any direct or indirect fluidic connection.
Das Absperren einer Fluidleitung kann als das Sperren jeder direkten oder indirekten fluidleitenden Verbindung ausgelegt werden.
EuroPat v2

As a result, the erection and filling of the container carrier with containers as well as the closing of the front openings is simplified.
Hierdurch wird das Aufrichten und Befüllen des Behälterträgers mit Behältern sowie das Schließen der Stirnöffnungen erleichtert.
EuroPat v2

I'm now planning to destroy the book after the closing of the exhibition as part of the closing ceremony.
Ich plane jetzt, das Buch am Ende der Ausstellung im Rahmen der Abschlusszeremonie zu zerstören.
ParaCrawl v7.1

I’m now planning to destroy the book after the closing of the exhibition as part of the closing ceremony.
Ich plane jetzt, das Buch am Ende der Ausstellung im Rahmen der Abschlusszeremonie zu zerstören.
ParaCrawl v7.1

MagForce AG owns 77% of MagForce USA as of this closing.
Mit dem heutigen Abschluss hält die MagForce AG 77% der Anteile an der MagForce USA.
ParaCrawl v7.1

The balance sheet total as of the closing date was EUR 43.4 million (prior year: EUR 42.8 million).
Die Bilanzsumme betrug zum Stichtag 43,4 Mio. Euro (Vorjahr: 43,8 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

John Eliot Gardiner notes that Bach achieves a suggestion of the year's cycle by ending both the first movement and the end of the cantata as the work began, as a "closing of the circle".
John Eliot Gardiner bemerkt, dass Bach den zyklischen Charakter sinnfällig macht, indem der erste Satz und das ganze Werk enden, wie die Kantate begonnen hat.
Wikipedia v1.0

This is likely to lead to increased driver frustration and annoyance and may evoke behavioural adaptations such as squinting, closing of the eyes for brief periods and head movements to obtain a more comfortable view.
Dies dürfte für den Fahrer unangenehm und störend sein und Verhaltensanpassungen wie z. B. Blinzeln, kurzzeitiges Schließen der Augen und kurzzeitige Kopfbewegungen zur Folge haben, mit denen der Fahrer eine bessere Sicht zu erhalten versucht.
DGT v2019

Nevertheless, some changes have occurred by decision of the Scottish authorities, such as the closing of one route following the opening of a bridge, new services in existing routes and increased frequencies.
Auf Beschluss der schottischen Behörden wurden allerdings einige Änderungen vorgenommen, wie die Abschaffung einer Strecke nach der Eröffnung einer Brücke, die Einführung neuer Dienste auf bestehenden Strecken sowie häufigere Verbindungen.
DGT v2019