Übersetzung für "We would be pleased" in Deutsch
We
would
be
pleased
to
see
the
people
of
Slovakia
inside
the
EU.
Wir
würden
uns
freuen,
das
slowakische
Volk
in
der
EU
zu
begrüßen.
Europarl v8
We
would
be
very
pleased!
Wir
würden
uns
darüber
sehr
freuen!
Europarl v8
We
would
be
pleased
if
the
French
initiative
were
successful.
Wir
wären
froh,
wenn
die
französische
Initiative
Erfolg
hätte.
Europarl v8
We
would
be
pleased
to
have
Sweden
join
us
in
the
eurozone.
Wir
würden
uns
freuen,
die
Schweden
in
der
Eurozone
zu
haben.
Europarl v8
We
would
be
very
pleased
if
you
paid
us
a
visit.
Wir
würden
uns
sehr
über
deinen
Besuch
freuen.
Tatoeba v2021-03-10
We
would
be
pleased
if
the
President-in-Office
of
the
Council
would
be
willing
to
make
these
preparations
without
delay.
Wenn
wir
glaubwürdig
bleiben
wollen,
müssen
wir
deshalb
schnell
handeln.
EUbookshop v2
We
would
be
pleased
to
have
your
comments
by
letter,
fax
or
email.
Ihre
Kommentare
nehmen
wir
gerne
brieflich,
per
Fax
oder
per
E-Mail
entgegen.
EUbookshop v2
We
would
be
pleased
to
have
you
as
our
guest(s)
in
our
holiday
apartment.
Wir
würden
uns
freuen,
Sie
bald
als
Gäste
begrüßen
zu
dürfen.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
if
we
have
excited
your
interest
in
our
wines.
Falls
wir
Ihr
Interesse
an
unseren
Weinen
wecken
konnten,
freuen
wir
uns.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
supply
you
with
the
appropriate
connectors.?
Auf
Wunsch
liefern
wir
Ihnen
gerne
die
passenden
Steckverbinder.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
realise
your
high-quality
parquet
floor
-
available
in
all
variants.
Gerne
realisieren
wir
Ihren
hochwertigen
Parkettboden
-
in
allen
Varianten
bestellbar.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
advise
you
individually
about
your
event
in
the
Swiss
Finance
Museum.
Gerne
beraten
wir
Sie
individuell
zu
Ihrer
Veranstaltung
im
Schweizer
Finanzmuseum.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
take
on
the
role
of
database
administrator
in
critical
staffing
situations.
Gerne
übernehmen
wir
in
kritischen
Personalsituationen
die
Rolle
des
Datenbankadministrators.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
introduce
the
Orchestra
eHealth
Suite
to
you
personally!
Gerne
stellen
wir
Ihnen
die
Orchestra
eHealth
Suite
persönlich
vor!
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
send
you
detailed
information
about
our
products.
Wir
senden
Ihnen
gerne
ausführliches
Informationsmaterial
über
unsere
Produkte
zu.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
pleased
to
advise
you
about
developing
your
imitation
leather
labels.
Wir
beraten
Sie
gerne
bei
der
Entwicklung
Ihrer
Kunstlederetiketten.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
pleased
to
arrange
a
time
for
a
meeting.
Jetzt
nehmen
wir
uns
auch
gern
Zeit
für
ein
Gespräch
mit
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
pleased
to
welcome
you
as
a
guest
in
our
wine
tavern.
Wir
würden
uns
freuen,
Sie
in
unserem
Heurigen
bewirten
zu
können.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
advise
you
on
how
to
increase
the
efficiency
of
your
production.
Gerne
beraten
wir
Sie
bei
der
Effizienzsteigerung
Ihrer
Produktion.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
assist
you
in
choosing
the
right
products
for
your
applications.
Gerne
beraten
wir
Sie,
mit
welchen
Produkten
Sie
effizient
zum
Ziel
kommen.
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
welcome
you
as
our
customer
or
employee!
Sie
sollten
unser
Kunde
oder
Mitarbeiter
sein!
CCAligned v1
We
would
be
pleased
to
advise
you
personally
for
your
delegation.
Wir
beraten
Sie
sehr
gerne
individuell
für
Ihre
Delegation.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
we
would
be
pleased
to
assemble
individual
arrangements
for
your
seminar.
Natürlich
stellen
wir
Ihnen
gerne
ein
individuelles
Arrangement
für
Ihr
Seminar
zusammen.
ParaCrawl v7.1
We
would
be
pleased
to
give
you
a
quick
and
good
advise
on
it.
Wir
freuen
uns,
wenn
wir
euch
schnell
eine
gute
Auskunft
geben
werden.
ParaCrawl v7.1