Übersetzung für "The conclusion is that" in Deutsch

The conclusion is therefore that Sweden must be permitted for public health reasons to retain its high taxes on alcohol.
Die Schlußfolgerung hieraus ist, daß Schweden seine hohen Alkoholsteuern behalten muß.
Europarl v8

So the conclusion I draw is that the procedures followed had certain deficiencies.
Daraus ziehe ich die Schlußfolgerung, daß die verwendeten Verfahren einige Lücken aufwiesen.
Europarl v8

Therefore, the conclusion is that Euronest should be launched as a matter of urgency.
Daher ist die Schlussfolgerung, dass Euronest mit höchster Dringlichkeit eingeführt werden sollte.
Europarl v8

The general conclusion is that the existing legislation is adequate.
Der allgemeinen Schlußfolgerung zufolge ist die bestehende Gesetzgebung ausreichend.
Europarl v8

The conclusion is that we must increase our energy independence.
Die Folgerung ist, das wir unsere Energieunabhängigkeit vergrößern müssen.
Europarl v8

The conclusion is therefore that Member States must tackle these problems.
Die Schlussfolgerung ist daher, dass die Mitgliedstaaten diese Probleme angehen müssen.
Europarl v8

The conclusion is that rules and monitoring are necessary.
Die Schlussfolgerung, dass wir Regeln und Kontrollen benötigen.
Europarl v8

The obvious conclusion is that austerity is not the answer.
Die offensichtliche Schlussfolgerung ist, dass Sparen nicht die Antwort ist.
News-Commentary v14

The conclusion is that undocumented immigrants behave much better than US citizens.
Daraus lässt sich schließen, dass nichtregistrierte Einwanderer sich besser verhalten als Amerikaner.
TED2020 v1

The overall conclusion is that the AVMSD objectives are still relevant.
Dem Gesamtergebnis zufolge sind die Ziele der AVMD-Richtlinie nach wie vor relevant.
TildeMODEL v2018

The first conclusion is that the cases communicated are spread over all the possible types of fraud and irregularities.
Die mitgeteilten Fälle betreffen sämtliche Arten von Betrug und Unregelmäßigkeiten.
TildeMODEL v2018

The Board's main conclusion is that two issues in particular need more attention:
Hauptschlussfolgerung des Ausschusses ist, dass insbesondere zwei Fragen mehr Aufmerksamkeit erfordern:
TildeMODEL v2018

The conclusion is that policy option 5 is to be chosen.
Es wurde beschlossen, dass die Strategieoption 5 zu verfolgen ist.
TildeMODEL v2018

The only conclusion is that she is not Bajoran.
Die einzige Möglichkeit ist, dass sie keine Bajoranerin ist.
OpenSubtitles v2018

The logical conclusion is that someone is controlling the elements of nature to ward us off.
Jemand steuert die Naturelemente, um uns abzuwehren.
OpenSubtitles v2018

The conclusion is that the killer didn't know about Jack's arthritis.
Die Schlußvolgerung ist, daß der Mörder nicht von Jacks Arthrose wußte.
OpenSubtitles v2018