Übersetzung für "Realised with" in Deutsch
Those
objectives
shall
be
realised
in
accordance
with
the
detailed
arrangements
set
out
in
the
Annex.
Diese
Ziele
werden
gemäß
den
im
Anhang
festgelegten
Modalitäten
verwirklicht.
JRC-Acquis v3.0
The
safety
benefits
of
intelligent
vehicle
safety
systems
can
only
be
realised
with
sufficient
penetration
on
the
markets.
Die
sicherheitsrelevanten
Vorteile
intelligenter
Fahrzeugsicherheitssysteme
können
nur
bei
einer
ausreichenden
Marktdurchdringung
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
When
I
realised
Carter
wasn't
with
me,
I
stopped.
Carter
war
nicht
bei
mir,
also
blieb
ich
stehen.
OpenSubtitles v2018
Tempering
and
galvanic
coating
are
realised
with
efficient
sub-suppliers.
Wärmebehandlungen
und
galvanische
Schichten
werden
mit
leistungsfähigen
Unterlieferanten
realisiert.
WikiMatrix v1
The
integrated
circuit
arrangement
may
alternatively
be
realised
with
field
effect
transistors.
Die
integrierte
Schaltungsanordnung
kann
auch
mit
Feldeffekttransistoren
realisiert
werden.
EuroPat v2
This
function
according
to
the
invention
is
realised
together
with
the
developed
fastening
device.
Diese
Funktion
wurde
erfindungsgemäss
zusammen
mit
der
entwickelten
Befestigungsvorrichtung
verwirklicht.
EuroPat v2
By
this
means
a
covering
plate
can
be
realised
with
simple
geometry.
Hierdurch
ist
eine
Abdeckplatte
mit
einfacher
Geometrie
realisierbar.
EuroPat v2
This
motion
of
the
collar
25
can
be
realised
with
the
aid
of
metal
having
shape
memory
effect.
Diese
Bewegung
des
Kragens
25
kann
mit
Hilfe
von
Gedächtnismetall
realisiert
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
site’s
tourist
potential
is
also
being
realised
with
funds
from
Leader+.
Gleichzeitig
wird
das
touristische
Potenzial
des
Standorts
mit
nanzieller
Unterstützung
durch
Leader+
erschlossen.
EUbookshop v2
Current
projects
–
realised
with
TigerCreate!
Aktuelle
Projekte
–
umgesetzt
mit
TigerCreate!
CCAligned v1
Quality
improvements
and
service
life
extensions
of
the
process
medium
can
be
realised
with
it.
Qualitätsverbesserungen
und
Standzeitverlängerungen
des
Prozessmediums
sind
hiermit
realisierbar.
CCAligned v1
The
data
platform
is
realised
with
a
standard
FTP
server.
Die
Datendrehscheibe
wird
mit
einem
Standard-FTP-Server
realisiert.
CCAligned v1
Yields
or
quantities
of
75
to
95%
was
realised
with
the
described
method.
Mit
dem
Verfahren
wurden
Ausbeuten
von
75
bis
95%
erzielt.
ParaCrawl v7.1
Many
projects
have
been
realised
since
1983
–
with
full
responsibility
and
success.
Seit
1983
wurde
eine
Vielzahl
an
Projekten
verantwortlich
und
erfolgreich
realisiert.
CCAligned v1
Your
construction
project
–
realised
with
us.
Ihr
Bauvorhaben
–
mit
uns
realisiert.
CCAligned v1
The
project
was
realised
in
collaboration
with
the
local
partner
Slegten
&
Toegemann.
Das
Projekt
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
unserem
lokalen
Partnerbüro
Slegten
&
Toegemann
realisiert.
CCAligned v1
Temperature
ranges
of
up
to
700°C
can
be
realised
with
electric
heating.
Mittels
elektrischer
Beheizung
können
Temperaturbereiche
bis
700°C
realisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
campaign
website
was
realised
with
the
friendly
support
of
the
Stifterverband.
Die
Kampagnenseite
wurde
mit
freundlicher
Unterstützung
des
Stifterverbandes
realisiert.
ParaCrawl v7.1
One
section
was
realised
with
a
130
metre
long
tunnel.
Ein
Teilabschnitt
wurde
mit
einem
130
Meter
langen
Tunnel
realisiert.
ParaCrawl v7.1
Our
projects
can
only
be
realised
in
cooperation
with
others.
Unsere
Projekte
lassen
sich
nur
in
der
Zusammenarbeit
mit
anderen
realisieren.
ParaCrawl v7.1
All
projects
are
realised
efficiently
together
with
our
clients.
Alle
Projekte
werden
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
effektiv
und
konsequent
realisiert.
ParaCrawl v7.1
Which
projects
have
already
been
realised
with
VADC
partners?
Welche
Projekte
wurden
bereits
von
VADC-Partnern
realisiert?
ParaCrawl v7.1