Übersetzung für "Independence referendum" in Deutsch
The
controversial
independence
referendum
took
place
on
Monday
in
Catalonia.
Am
Montag
jährt
sich
das
umstrittene
Unabhängigkeitsreferendum
in
Katalonien
zum
ersten
Mal.
WMT-News v2019
The
independence
referendum
took
place
for
the
first
time
on
Monday.
Am
Montag
jährt
sich
zum
ersten
Mal
das
Unabhängigkeitsreferendum.
WMT-News v2019
Following
the
results
of
the
independence
referendum
in
May
2006,
Podgorica
became
the
official
capital
of
an
independent
state.
Nach
dem
Unabhängigkeitsreferendum
2006
wurde
Podgorica
die
Hauptstadt
des
neuen
Staates
Montenegro.
WikiMatrix v1
There
was
an
independence
referendum
in
Slovenia
on
23
December
1990.
Am
23.
Dezember
1990
fand
ein
Referendum
über
die
Unabhängigkeit
Sloweniens
statt.
WikiMatrix v1
Washington
had
earlier
condemned
the
independence
referendum,
as
did
virtually
all
the
regional
powers.
Zuvor
hatten
Washington
und
Berlin
wie
nahezu
alle
Regionalmächte
das
Unabhängigkeitsreferendum
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
Controversy
about
independence
referendum
in
Catalonia
escalates
(Press
Release)
Streit
um
Unabhängigkeitsreferendum
in
Katalonien
eskaliert
(Pressemitteilung)
ParaCrawl v7.1
Tensions
in
the
area
have
intensified
after
the
Kurdish
independence
referendum.
Nach
dem
kurdischen
Unabhängigkeitsreferendum
hatten
sich
die
Spannungen
vor
Ort
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
The
independence
referendum
of
March
2014
raises
other
controversial
issues.
Weitere
brisante
völkerrechtliche
Probleme
wirft
auch
das
Unabhängigkeitsreferendum
vom
März
2014
auf.
ParaCrawl v7.1
In
January,
the
South
Sudanese
overwhelmingly
voted
for
their
independence
in
a
referendum.
Im
Januar
haben
die
Südsudanesen
in
einem
Referendum
mit
überwältigender
Mehrheit
für
ihre
Unabhängigkeit
gestimmt.
Europarl v8
Following
the
2006
independence
referendum,
the
Parliament
declared
and
ratified
the
independence
of
Montenegro
on
3
June
2006.
Nach
dem
Unabhängigkeitsreferendum
von
Montenegro
ratifizierte
das
Parlament
am
3.
Juni
2006
die
Unabhängigkeitserklärung.
WikiMatrix v1
In
view
of
the
Spanish
Constitutional
Court's
objections
Catalonia's
regional
government
has
renounced
plans
for
a
independence
referendum
on
November
9.
Kataloniens
Regionalregierung
verzichtet
angesichts
der
Bedenken
des
Verfassungsgerichts
auf
das
für
den
9.
November
angesetzte
Unabhängigkeitsreferendum.
ParaCrawl v7.1
Its
citizens
endorsed
independence
in
a
referendum
on
8
September
1991.
Die
Bevölkerung
Mazedoniens
entschied
sich
in
einem
Referendum
am
8.
September
1991
für
die
Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1
He
held
various
responsibilities
on
the
occasion
of
the
independence
referendum
in
East
Timor
and
the
successive
transition
period.
Außerdem
hatte
er
beim
Referendum
zur
Unabhängigkeit
in
Osttimor
und
während
der
Übergangszeit
verschiedene
Ämter
inne.
ParaCrawl v7.1
With
two
weeks
to
go
before
the
Scottish
independence
referendum
everything
points
to
a
close
outcome.
Zwei
Wochen
vor
dem
schottischen
Unabhängigkeitsreferendum
deutet
laut
aktuellen
Umfragen
alles
auf
ein
knappes
Ergebnis
hin.
ParaCrawl v7.1
Whatever
the
result
of
the
referendum
-
independence
or
annexation
to
Morocco
-
it
seems
to
me
that
democracy
is
what
will
finally
resolve
this
conflict
most
effectively.
Unabhängig
vom
Ausgang
des
Referendums
-
Unabhängigkeit
oder
Anschluss
an
Marokko
-
scheint
mir
das
doch
der
demokratische
und
somit
wirksamste
Weg
zu
sein,
um
diesen
Konflikt
endlich
zu
lösen.
Europarl v8
For
the
first
time
we
have
to
deal
with
a
country
that
achieved
independence
through
a
referendum.
Erstmals
haben
wir
es
mit
einem
Land
zu
tun,
das
seine
Unabhängigkeit
über
in
Referendum
erlangt
hat.
Europarl v8
We
have
to
appreciate
what
Montenegro
has
done
in
this
field
since
the
moment
it
rather
unexpectedly
declared
its
independence
following
a
referendum.
Man
muss
anerkennen,
was
Montenegro
auf
diesem
Gebiet
geleistet
hat,
seit
es
nach
dem
Referendum
recht
überraschend
seine
Unabhängigkeit
erklärt
hat.
Europarl v8
This
recognition
of
Scottish
sporting
independence
has
played
an
important
role
in
my
country's
past
and
will
play
an
important
role
after
the
2010
Scottish
independence
referendum
-
when
Scotland
will
become
a
full,
independent
Member
State
of
the
EU.
Diese
Anerkennung
schottischer
Unabhängigkeit
im
Sport
hat
in
der
Geschichte
meines
Landes
eine
große
Rolle
gespielt
und
wird
auch
nach
dem
Volksentscheid
über
die
schottische
Unabhängigkeit
im
Jahr
2010
eine
große
Rolle
spielen
-
wenn
Schottland
ein
volles,
unabhängiges
Mitglied
der
EU
sein
wird.
Europarl v8
The
police
had
wanted
to
pay
tribute
to
their
colleagues
who
had
opposed
the
independence
referendum
in
Catalonia
banned
almost
exactly
a
year
ago
by
the
Spanish
central
government.
Die
Polizisten
hatten
mit
ihrer
Demonstration
die
Kollegen
würdigen
wollen,
die
vor
fast
genau
einem
Jahr
gegen
das
von
der
spanischen
Zentralregierung
verbotene
Unabhängigkeitsreferendum
in
Katalonien
vorgegangen
waren.
WMT-News v2019
Some
claim
that
the
answer
is
to
change
the
constitution
to
allow
for
such
an
independence
referendum.
Manche
behaupten,
die
Antwort
sei
eine
Änderung
der
Verfassung,
um
ein
derartiges
Unabhängigkeitsreferendum
zu
gestatten.
News-Commentary v14
Elsewhere,
Iraq’s
Kurdistan
Regional
Government,
having
held
an
independence
referendum
in
late
September,
is
now
trying
to
negotiate
with
the
central
government
in
Baghdad,
which
has
sent
troops
to
reclaim
the
region’s
oil
fields.
Im
Irak
versucht
die
Regionalregierung
Kurdistans
nach
einem
von
ihr
Ende
September
abgehaltenen
Unabhängigkeitsreferendum
nun,
mit
der
Zentralregierung
in
Bagdad
zu
verhandeln,
die
Truppen
entsandt
hat,
um
die
Ölfelder
der
Region
wieder
unter
ihre
Kontrolle
zu
bringen.
News-Commentary v14
No
one
can
predict
whether
the
SNP
might
end
up
in
the
paradoxical
position
of
joining
a
coalition
with
Labour
to
govern
a
country
that
it
was
campaigning
to
leave
in
last
September’s
independence
referendum.
Die
SNP
könnte
in
die
paradoxe
Lage
kommen,
mit
Labour
eine
Koalition
einzugehen,
um
ein
Land
zu
regieren,
das
sie
bei
der
Volksabstimmung
über
die
Unabhängigkeit
im
letzten
September
noch
verlassen
wollte.
News-Commentary v14
The
EU’s
official
reaction
to
the
police
violence
witnessed
during
Catalonia’s
independence
referendum
amounts
to
dereliction
of
duty.
Die
offizielle
Reaktion
der
EU
auf
die
Polizeigewalt,
die
während
des
katalonischen
Unabhängigkeitsreferendums
zu
beobachten
war,
kommt
einer
Pflichtverletzung
gleich.
News-Commentary v14
For
example,
the
EU
could
stipulate
that
it
will
sanction
an
independence
referendum
if
the
regional
government
requesting
it
has
already
won
an
election
on
such
a
platform
with
an
absolute
majority
of
the
voters.
Die
EU
könnte
beispielsweise
festlegen,
ein
Unabhängigkeitsreferendum
zu
gestatten,
wenn
die
Regionalregierung,
die
ein
derartiges
Votum
beantragt,
bereits
eine
Wahl
auf
Grundlage
einer
derartigen
Forderung
mit
absoluter
Mehrheit
gewann.
News-Commentary v14
Many
have
cited
former
British
Prime
Minister
David
Cameron’s
decision
to
allow
Scotland’s
independence
referendum
to
take
place
in
2014.
Dabei
wird
häufig
auf
die
Entscheidung
des
früheren
britischen
Premierministers
David
Cameron
verwiesen,
2014
die
Durchführung
eines
Unabhängigkeitsreferendums
in
Schottland
zu
gestatten.
News-Commentary v14