Übersetzung für "Independence referendum" in Deutsch

The controversial independence referendum took place on Monday in Catalonia.
Am Montag jährt sich das umstrittene Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien zum ersten Mal.
WMT-News v2019

The independence referendum took place for the first time on Monday.
Am Montag jährt sich zum ersten Mal das Unabhängigkeitsreferendum.
WMT-News v2019

Following the results of the independence referendum in May 2006, Podgorica became the official capital of an independent state.
Nach dem Unabhängigkeitsreferendum 2006 wurde Podgorica die Hauptstadt des neuen Staates Montenegro.
WikiMatrix v1

There was an independence referendum in Slovenia on 23 December 1990.
Am 23. Dezember 1990 fand ein Referendum über die Unabhängigkeit Sloweniens statt.
WikiMatrix v1

Washington had earlier condemned the independence referendum, as did virtually all the regional powers.
Zuvor hatten Washington und Berlin wie nahezu alle Regionalmächte das Unabhängigkeitsreferendum verurteilt.
ParaCrawl v7.1

Controversy about independence referendum in Catalonia escalates (Press Release)
Streit um Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien eskaliert (Pressemitteilung)
ParaCrawl v7.1

Tensions in the area have intensified after the Kurdish independence referendum.
Nach dem kurdischen Unabhängigkeitsreferendum hatten sich die Spannungen vor Ort verstärkt.
ParaCrawl v7.1

The independence referendum of March 2014 raises other controversial issues.
Weitere brisante völkerrechtliche Probleme wirft auch das Unabhängigkeitsreferendum vom März 2014 auf.
ParaCrawl v7.1

In January, the South Sudanese overwhelmingly voted for their independence in a referendum.
Im Januar haben die Südsudanesen in einem Referendum mit überwältigender Mehrheit für ihre Unabhängigkeit gestimmt.
Europarl v8

Following the 2006 independence referendum, the Parliament declared and ratified the independence of Montenegro on 3 June 2006.
Nach dem Unabhängigkeitsreferendum von Montenegro ratifizierte das Parlament am 3. Juni 2006 die Unabhängigkeitserklärung.
WikiMatrix v1

In view of the Spanish Constitutional Court's objections Catalonia's regional government has renounced plans for a independence referendum on November 9.
Kataloniens Regionalregierung verzichtet angesichts der Bedenken des Verfassungsgerichts auf das für den 9. November angesetzte Unabhängigkeitsreferendum.
ParaCrawl v7.1

Its citizens endorsed independence in a referendum on 8 September 1991.
Die Bevölkerung Mazedoniens entschied sich in einem Referendum am 8. September 1991 für die Unabhängigkeit.
ParaCrawl v7.1

He held various responsibilities on the occasion of the independence referendum in East Timor and the successive transition period.
Außerdem hatte er beim Referendum zur Unabhängigkeit in Osttimor und während der Übergangszeit verschiedene Ämter inne.
ParaCrawl v7.1

With two weeks to go before the Scottish independence referendum everything points to a close outcome.
Zwei Wochen vor dem schottischen Unabhängigkeitsreferendum deutet laut aktuellen Umfragen alles auf ein knappes Ergebnis hin.
ParaCrawl v7.1

Whatever the result of the referendum - independence or annexation to Morocco - it seems to me that democracy is what will finally resolve this conflict most effectively.
Unabhängig vom Ausgang des Referendums - Unabhängigkeit oder Anschluss an Marokko - scheint mir das doch der demokratische und somit wirksamste Weg zu sein, um diesen Konflikt endlich zu lösen.
Europarl v8

For the first time we have to deal with a country that achieved independence through a referendum.
Erstmals haben wir es mit einem Land zu tun, das seine Unabhängigkeit über in Referendum erlangt hat.
Europarl v8

We have to appreciate what Montenegro has done in this field since the moment it rather unexpectedly declared its independence following a referendum.
Man muss anerkennen, was Montenegro auf diesem Gebiet geleistet hat, seit es nach dem Referendum recht überraschend seine Unabhängigkeit erklärt hat.
Europarl v8

This recognition of Scottish sporting independence has played an important role in my country's past and will play an important role after the 2010 Scottish independence referendum - when Scotland will become a full, independent Member State of the EU.
Diese Anerkennung schottischer Unabhängigkeit im Sport hat in der Geschichte meines Landes eine große Rolle gespielt und wird auch nach dem Volksentscheid über die schottische Unabhängigkeit im Jahr 2010 eine große Rolle spielen - wenn Schottland ein volles, unabhängiges Mitglied der EU sein wird.
Europarl v8

The police had wanted to pay tribute to their colleagues who had opposed the independence referendum in Catalonia banned almost exactly a year ago by the Spanish central government.
Die Polizisten hatten mit ihrer Demonstration die Kollegen würdigen wollen, die vor fast genau einem Jahr gegen das von der spanischen Zentralregierung verbotene Unabhängigkeitsreferendum in Katalonien vorgegangen waren.
WMT-News v2019

Some claim that the answer is to change the constitution to allow for such an independence referendum.
Manche behaupten, die Antwort sei eine Änderung der Verfassung, um ein derartiges Unabhängigkeitsreferendum zu gestatten.
News-Commentary v14

Elsewhere, Iraq’s Kurdistan Regional Government, having held an independence referendum in late September, is now trying to negotiate with the central government in Baghdad, which has sent troops to reclaim the region’s oil fields.
Im Irak versucht die Regionalregierung Kurdistans nach einem von ihr Ende September abgehaltenen Unabhängigkeitsreferendum nun, mit der Zentralregierung in Bagdad zu verhandeln, die Truppen entsandt hat, um die Ölfelder der Region wieder unter ihre Kontrolle zu bringen.
News-Commentary v14

No one can predict whether the SNP might end up in the paradoxical position of joining a coalition with Labour to govern a country that it was campaigning to leave in last September’s independence referendum.
Die SNP könnte in die paradoxe Lage kommen, mit Labour eine Koalition einzugehen, um ein Land zu regieren, das sie bei der Volksabstimmung über die Unabhängigkeit im letzten September noch verlassen wollte.
News-Commentary v14

The EU’s official reaction to the police violence witnessed during Catalonia’s independence referendum amounts to dereliction of duty.
Die offizielle Reaktion der EU auf die Polizeigewalt, die während des katalonischen Unabhängigkeitsreferendums zu beobachten war, kommt einer Pflichtverletzung gleich.
News-Commentary v14

For example, the EU could stipulate that it will sanction an independence referendum if the regional government requesting it has already won an election on such a platform with an absolute majority of the voters.
Die EU könnte beispielsweise festlegen, ein Unabhängigkeitsreferendum zu gestatten, wenn die Regionalregierung, die ein derartiges Votum beantragt, bereits eine Wahl auf Grundlage einer derartigen Forderung mit absoluter Mehrheit gewann.
News-Commentary v14

Many have cited former British Prime Minister David Cameron’s decision to allow Scotland’s independence referendum to take place in 2014.
Dabei wird häufig auf die Entscheidung des früheren britischen Premierministers David Cameron verwiesen, 2014 die Durchführung eines Unabhängigkeitsreferendums in Schottland zu gestatten.
News-Commentary v14