Übersetzung für "The independent" in Deutsch
The
independent
regulatory
bodies
which
were
set
up
are
now
working
together
superbly.
Die
unabhängigen
Regulierungsbehörden,
die
eingerichtet
wurden,
arbeiten
hervorragend
miteinander.
Europarl v8
The
other
day,
we
briefly
analysed
the
work
of
the
Committee
of
Independent
Experts.
Wir
haben
unlängst
kurz
die
Arbeit
des
Ausschusses
Unabhängiger
Sachverständiger
analysiert.
Europarl v8
The
Community
independent
transaction
log
shall
check
the
status
of
a
registry
during
the
reconciliation
process.
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
prüft
den
Status
eines
Registers
während
des
Abgleichsvorgangs.
DGT v2019
The
Community
independent
transaction
log
shall
provide
the
following
administrative
processes:
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
stellt
die
folgenden
Verwaltungsvorgänge
bereit:
DGT v2019
A
registry
and
the
Community
independent
transaction
log
shall
complete
the
following
stages
of
testing:
Jedes
Register
und
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
führen
folgende
Prüfungen
durch:
DGT v2019
The
independent
rail
freight
network
in
Europe
is
unequivocally
rejected.
Eindeutig
abgelehnt
wird
das
eigenständige
Eisenbahn-Güterverkehrsnetz
in
Europa.
Europarl v8
The
Russian
law
on
NGOs
endangers
the
independent
operation
of
these
organisations.
Das
russische
Gesetz
in
Bezug
auf
NRO
gefährdet
den
unabhängigen
Betrieb
dieser
Organisationen.
Europarl v8
The
government
in
Tunisia
does
not
tolerate
expressions
of
protest
or
the
existence
of
independent
opposition.
Die
Regierung
in
Tunesien
toleriert
weder
Protestäußerungen
noch
die
Existenz
einer
unabhängigen
Opposition.
Europarl v8
Those
kinds
of
decisions
are
in
the
hands
of
independent
experts
and
independent
bodies.
Solche
Entscheidungen
liegen
in
den
Händen
von
unabhängigen
Experten
und
unabhängigen
Stellen.
Europarl v8
That
is
the
essential
validity
of
this
report
from
the
Committee
of
Independent
Experts.
Darin
besteht
der
wesentliche
Inhalt
des
Berichts
des
Ausschusses
Unabhängiger
Sachverständiger.
Europarl v8
This
point
of
view
also
accords
with
the
report
from
the
Group
of
Independent
Experts.
Dieser
Aspekt
befindet
sich
auch
in
Übereinstimmung
mit
dem
Bericht
des
Sachverständigengremiums.
Europarl v8
The
Community
independent
transaction
log
may
contain
additional
tables
for
other
purposes.
Die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
kann
weitere
Tabellen
für
sonstige
Zwecke
enthalten.
DGT v2019
Immigration
and
asylum
policy
should
be
the
sole
prerogative
of
the
independent
sovereign
nation
state.
Die
Einwanderungs-
und
Asylpolitik
sollte
das
alleinige
Privileg
des
unabhängigen
souveränen
Nationalstaates
sein.
Europarl v8
This
was
endorsed
by
the
report
of
the
Committee
of
Independent
Experts.
Dies
wurde
durch
den
Bericht
des
Ausschusses
Unabhängiger
Sachverständiger
bestätigt.
Europarl v8
The
independent
value
assessments
will
be
sent
to
the
Commission
by
31
July
2005
at
the
latest.
Die
unabhängigen
Wertgutachten
werden
der
Kommission
bis
spätestens
31.
Juli
2005
übermittelt.
DGT v2019
This
information
shall
be
reviewed
in
the
Independent
Expert’s
yearly
report.
Diese
Informationen
werden
in
dem
jährlichen
Bericht
des
unabhängigen
Gutachters
aufgeführt.
DGT v2019
There
is
no
evidence
for
this
in
any
of
the
detailed
and
independent
studies
carried
out.
Für
diese
Annahme
gibt
es
in
sämtlichen
detaillierten
und
unabhängigen
Studien
keinerlei
Hinweise.
Europarl v8
Following
the
protests
pressure
increased
sharply
on
the
independent
media.
Nach
den
Protesten
wurde
der
Druck
auf
die
unabhängigen
Medien
deutlich
höher.
Europarl v8
The
independent
media,
including
both
radio
stations
and
Belsat
television,
need
our
support.
Die
unabhängigen
Medien,
einschließlich
Radiosendern
und
Belsat-Fernsehen,
benötigen
unsere
Unterstützung.
Europarl v8
Considerable
help
is
also
being
given
to
the
independent
communication
media.
Außerdem
werden
wir
die
unabhängigen
Medien
in
bedeutendem
Maße
unterstützen.
Europarl v8
So
it
convened
the
Group
of
Independent
Experts
chaired
by
Bernhard
Molitor.
Sie
hat
deshalb
die
Gruppe
unabhängiger
Experten
unter
Vorsitz
von
Bernhard
Molitor
einberufen.
Europarl v8