Übersetzung für "Expectations concerning" in Deutsch
Expectations
concerning
the
adoption
of
the
euro
may
also
have
played
a
favourable
role
in
this
development
.
Erwartungen
hinsichtlich
der
Einführung
des
Euro
könnten
sich
ebenfalls
günstig
ausgewirkt
haben
.
ECB v1
Investors'
legitimate
expectations
concerning
the
returns
on
existing
investments
must
be
respected.
Die
berechtigten
Erwartungen
der
Investoren
hinsichtlich
der
Erträge
bestehender
Investitionen
müssen
beachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Expectations
concerning
the
adoption
of
the
euro
may
also
have
played
a
favourable
role
in
this
development.
Erwartungen
hinsichtlich
der
Einführung
des
Euro
könnten
sich
ebenfalls
begünstigend
ausgewirkt
haben.
EUbookshop v2
It
fulfills
all
expectations
concerning
energy
efficiency
and
economic
viability.
Es
erfüllt
alle
Erwartungen
bezüglich
Energieeffizienz
und
Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
travel
exceeded
my
expectations
concerning
cool
photo
motives
by
far.
Die
Tour
hat
meine
Erwartungen
betreffend
coolen
Fotomotiven
weit
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
example
base
can
not
produce
stable
expectations
concerning
relevance.
Sonst
könnten
aus
der
Beispielbasis
keine
stabilen
Erwartungen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
tour
exceeded
my
expectations
concerning
great
photo
motives
far!
Die
Tour
hat
meine
Erwartungen
betreffend
coolen
Fotomotiven
weit
übertroffen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
expectations
concerning
further
business
developments
were,
once
again,
optimistic.
Die
Erwartungen
an
die
weitere
Geschäftsentwicklung
sind
aber
erneut
optimistischer
ausgefallen.
ParaCrawl v7.1
What
expectations
concerning
customer
relation
and
service
are
made
towards
your
company?
Welche
Anforderungen
und
Bedürfnisse
werden
hinsichtlich
Kundenbindung
und
-orientierung
an
Ihr
Unternehmen
gestellt?
ParaCrawl v7.1
Our
expectations
concerning
the
left
are
very
weak.
Unsere
Erwartungen
an
die
Linke
sind
sehr
niedrig.
ParaCrawl v7.1
Their
expectations
concerning
equal
rights
within
the
Union's
market
are
being
shattered
by
harsh
reality.
Ihre
Hoffnungen
auf
eine
gleichberechtigte
Teilnahme
am
gemeinsamen
Markt
werden
durch
die
harte
Realität
zunichte
gemacht.
Europarl v8
This
brings
us
to
the
more
general
expectations
concerning
policy
implementation.
Dies
führt
uns
zu
allgemeineren
Erwartungen
in
bezug
auf
die
praktische
Umsetzung
der
Politik.
EUbookshop v2
Expectations
concerning
the
future
financial
situation
have
remained
depressed
for
six
months
now.
Dabei
blieben
die
Erwartungen
bezüglich
der
künftigen
finanziellen
Lage
seit
nunmehr
einem
halben
Jahr
unverändert
gedrückt.
EUbookshop v2
These
forward-looking
statements
are
based
on
Berkeley's
expectations
and
beliefs
concerning
future
events.
Diese
zukunftsgerichteten
Aussagen
basieren
auf
den
Erwartungen
und
Ansichten
von
Berkeley
in
Bezug
auf
zukünftige
Ereignisse.
ParaCrawl v7.1
The
fellowships
are
funded
according
to
the
high
expectations
concerning
the
scientific
achievements
of
the
fellows.
Die
Fellowships
sind
den
hohen
Erwartungen
an
die
wissenschaftlichen
Leistungen
der
Bewerber/-innen
entsprechend
dotiert.
ParaCrawl v7.1
These
forward-looking
statements
are
based
on
Piedmont's
expectations
and
beliefs
concerning
future
events.
Diese
zukunftsgerichteten
Aussagen
basieren
auf
den
Erwartungen
und
Ansichten
von
Piedmont
hinsichtlich
zukünftiger
Ereignisse.
ParaCrawl v7.1
These
forward-looking
statements
are
based
on
the
Company's
expectations
and
beliefs
concerning
future
events.
Diese
zukunftsgerichteten
Aussagen
basieren
auf
den
Erwartungen
und
Annahmen
des
Unternehmens
in
Bezug
auf
zukünftige
Ereignisse.
ParaCrawl v7.1
These
forward-looking
statements
are
based
on
Sovereign's
expectations
and
beliefs
concerning
future
events.
Diese
zukunftsgerichteten
Aussagen
beruhen
auf
den
Erwartungen
und
Ansichten
von
Sovereign
in
Hinblick
auf
zukünftige
Ereignisse.
ParaCrawl v7.1