Übersetzung für "Warn out" in Deutsch
Stuttgart
21
warn
born
out
of
the
spirit
of
the
1980s.
Stuttgart
21
ist
aus
dem
Geist
der
1980er
Jahre
entstanden.
WMT-News v2019
The
researchers,
however,
warn
against
playing
out
moral
responsibility
and
economics
against
each
other.
Die
Forscher
warnen
indes
davor,
Moral
und
Ökonomie
gegeneinander
auszuspielen.
ParaCrawl v7.1
Section
prevention
will
help
to
warn
himself
out
of
trouble.
Abschnitt
Prävention
hilft,
sich
aus
Schwierigkeiten
zu
warnen.
ParaCrawl v7.1
I
warn
you,
watch
out!
Ich
warne
dich.
OpenSubtitles v2018
The
Model
RPM20-CC
features
audible
and
visual
alarms
to
warn
of
out
of
control
conditions.
Das
Modell
RPM20-CC
verfügt
über
akustische
und
optische
Alarme,
um
vor
zu
hohen
bzw.
zu
niedrigen
Differenzdruckwerten
zu
warnen.
ParaCrawl v7.1
In
the
20th
century
she
appeared
to
many
visionaries,
to
warn
mankind
out
of
great
love
of
upcoming
times
of
hardship
and
to
direct
them
towards
her
Son.
Im
20.
Jahrhundert
erschien
sie
vielen
Seherinnen
und
Sehern,
um
die
Menschen
in
großer
Liebe
vor
kommender
Not
zu
warnen
und
sie
ihrem
Sohn
zuzuführen.
ParaCrawl v7.1
When
our
ancestors
first
came
here,
they
warned,
"Stay
out
of
these
areas,
they're
haunted.
Als
unsere
Vorfahren
hierher
kamen,
warnten
sie
davor,
dort
hinzugehen:
TED2020 v1
Wouldn't
you
break
your
neck
to
get
a
warning
out?
Würden
Sie
nicht
Kopf
und
Kragen
riskieren,
um
ihn
zu
warnen?
OpenSubtitles v2018
We're
warned
to
come
out
of
her
(Re
18:4).
Wir
sind
gewarnt,
kommen
aus
ihrem
(Offenbarung
18:4).
ParaCrawl v7.1