Übersetzung für "Very confidential" in Deutsch
Grayson
was
carrying
a
document
of
a
very
confidential
nature.
Grayson
trug
ein
äußerst
vertrauliches
Dokument
bei
sich.
OpenSubtitles v2018
You
do
understand,
of
course,
that
this
is
all
very
confidential.
Ihnen
ist
klar,
dass
das
alles
hier
sehr
vertraulich
ist.
OpenSubtitles v2018
This
will
be
verified
against
very
high-precision
confidential
criteria.
Diese
Übereinstimmung
wird
auf
der
Basis
von
vertraulichen,
sehr
präzisen
Kriterien
untersucht.
EUbookshop v2
We
don’t
do
spam
and
Your
mail
id
very
confidential.
Wir
versenden
keinen
Spam
und
Ihre
E-Mail
wird
vertraulich
behandelt.
CCAligned v1
Dont
post
data
you
consider
very
confidential.
Deshalb
keine
Daten
bermitteln,
die
Sie
fr
vertraulich
halten.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
confidential
subject
matter.
Es
ist
eine
sehr
vertrauliche
Thematik.
ParaCrawl v7.1
All
negotiations
were
very
confidential
and
took
place
on
neutral
ground.
Alle
Verhandlungen
waren
sehr
geheim
und
haben
jeweils
auf
neutralem
Boden
stattgefunden.
ParaCrawl v7.1
Looks
not
very
confidential
-
caution!
Die
Säule
sieht
nicht
sehr
vertrauenswürdig
aus
-
Vorsicht!
ParaCrawl v7.1
Very
confidential
and
valuable
information
were
hidden
in
words
of
these
ayats.
In
dieser
Sure
sind
sehr
geheime
und
wertvolle
Informationen
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see,
these
lists
are
very
confidential...
Wie
man
sieht,
sind
diese
Listen
aeusserst
vertraulich...
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
involved
with
the
Schengen
project,
so
it
manages
some
very
confidential
data.
Darüber
hinaus
ist
es
auch
in
das
Schengen-Projekt
involviert
und
verwaltet
daher
einige
sehr
vertrauliche
Daten.
Europarl v8
Hase
was
very
confidential
with
me
and
is
more
on
my
side
than
on
that
of
the
Commission.
Hase
war
sehr
vertraulich
mit
mir
und
mehr
auf
meiner
Seite
als
auf
der
der
Commission.
ParaCrawl v7.1
It
seemed
inappropriate
to
refer
to
a
report
which,
by
its
very
nature,
is
confidential.
Es
erschien
nicht
zweckmäßig,
auf
einen
Bericht
Bezug
zu
nehmen,
der
seinem
Wesen
nach
vertraulich
ist.
Europarl v8
The
relevant
ministers
will
meet
again
under
the
Belgian
Presidency
in
April
this
year
and
among
their
tasks
will
be
an
assessment
of
the
very
useful
work
which
has
been
carried
out
in
the
meantime
by
the
Trevi
authorities
and
which,
by
its
very
nature,
is
confidential.
Die
Gruppe
erinnerte
daran,
daß
die
Zwölf
die
Resolution
der
UNO-General
Versammlung
vom
2.
März
1988
unterstützt
haben,
in
der
die
Frage,
ob
die
Vereinigten
Staaten
ver
pflichtet
sind,
gemäß
Teil
21
des
Headquarters
Agreement
ein
Schiedsgericht
anzurufen,
einstimmig
an
den
Internationalen
Gerichtshof
zur
Begutachtung
verwiesen
worden
war.
EUbookshop v2
After
the
mid-1990s
very
few
true
confidential
matters
appeared
in
it
and
it
was
no
longer
collected
after
reading.
Um
die
Mitte
der
1990er
Jahre
erschienen
nur
noch
sehr
wenig
echte
vertrauliche
Angelegenheiten
darin
und
es
wurde
nicht
mehr
nach
dem
Lesen
eingesammelt.
WikiMatrix v1
The
patient
trusts
that,
in
this
very
private
and
confidential
relationship,
her
well-being
will
be
the
predominant,
if
not
sole,
concern
of
the
health
care
provider.
Der
Patient
verläßt
sich
darauf,
daß
sein
Wohlbefinden
in
dieser
sehr
persönlichen
und
vertrauensvollen
Beziehung
die
erste,
wenn
nicht
sogar
die
einzige
Sorge
des
Arztes
darstellt.
EUbookshop v2
Some
engage
in
activity
that
we
keep
very
confidential,
and
I'm
talking
about
more
than
just
ordering
an
adult
movie.
Wir
behandeln
ihre
Aktivitäten
streng
vertraulich
und
ich
rede
von
mehr
als
nur
der
Bestellung
eines
Erwachsenenfilms.
OpenSubtitles v2018
If
the
servant
becomes
very
confidential,
the
master
discloses
his
mind.
Wenn
der
Diener
sehr
vertraut
wird,
dann
enthüllt
der
Herr,
was
er
im
Sinn
hat.
ParaCrawl v7.1
No
doubt
she
told
him
her
opinion
of
it,
when,
another
blind-man
being
in
office,
they
were
so
very
confidential
together,
behind
the
curtains.
Und
gewiß
sagte
sie
ihm
auch
ihre
Meinung
darüber,
denn
als
ein
anderer
Blinder
an
der
Reihe
war,
waren
sie
hinter
den
Gardinen
sehr
vertraut
miteinander.
ParaCrawl v7.1
This
also
includes
all
information
which
is
made
available
within
the
context
of
the
contractual
relationship
with
mPAY24
GmbH
insofar
as
the
said
information
is
rated
as
confidential
by
mPAY24
GmbH
or
is
by
its
very
nature
confidential.
Dies
umfasst
auch
sämtliche
Informationen,
die
im
Rahmen
der
vertraglichen
Beziehung
zur
mPAY24
GmbH
zugänglich
gemacht
werden,
soweit
diese
von
der
mPAY24
GmbH
als
vertraulich
eingestuft
werden
oder
der
Natur
der
Sache
nach
vertraulich
sind.
ParaCrawl v7.1
Very
confidential:
There
is
no
reason,
however,
why
you
should
advise
the
Finnish
Government
to
take
a
similar
course
or
to
prevent
any
private
societies
or
individuals
from
helping
if
they
wish
to
do
so"
(Documents
on
British
Foreign
Policy
1919-1939
[London:
Her
Majesty's
Stationery
Office,
1961]).
Streng
vertraulich:
Es
gibt
jedoch
keinen
Grund,
warum
Sie
der
finnischen
Regierung
empfehlen
sollten,
eine
ähnliche
Haltung
einzunehmen
oder
Privatvereine
oder
Einzelpersonen
an
einer
Hilfeleistung
zu
hindern,
wenn
sie
dies
vorhaben"
(Documents
on
British
Foreign
Policy
1919–1939
[Her
Majesty's
Stationery
Office,
London,
1961]).
ParaCrawl v7.1