Übersetzung für "As confidential" in Deutsch

As they are confidential, I cannot of course reveal their contents.
Aufgrund ihrer Vertraulichkeit kann ich ihren Inhalt natürlich nicht offenlegen.
Europarl v8

When a Party submits information designated as confidential to the SPS Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der SPS-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

What should be regarded as confidential is based on the national confidentiality policy.
Welche Daten als vertraulich einzustufen sind, wird von der nationalen Geheimhaltungspolitik bestimmt.
DGT v2019

Data from public authorities are generally not regarded as confidential.
Daten von Behörden werden in der Regel nicht als vertraulich betrachtet.
DGT v2019

The information shall be treated as confidential business information.
Die Angaben werden als vertrauliche Geschäftsinformationen behandelt.
DGT v2019

When a Party submits information designated as confidential to the Customs Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der Zollunterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

When a Party submits information designated as confidential to the GI Subcommittee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der GA-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

Article 3 of that Regulation shall apply as regards the confidential nature of this Annex.
Artikel 3 der genannten Verordnung findet hinsichtlich der Vertraulichkeit dieses Anhangs Anwendung.
DGT v2019

The same recommendation also discusses the issue of the European Parliament’s access to information classified as confidential.
Diese Empfehlung betrifft außerdem den Zugang des Europäischen Parlaments zu vertraulichen Informationen.
Europarl v8

Confidentiality and publication of data Both master data and operational data are treated as confidential .
Vertraulichkeit und Veröffentlichung von Daten Stammdaten und Betriebsdaten werden vertraulich behandelt .
ECB v1

This declaration must be made in good faith and shall be treated as confidential.
Diese Erklärung ist ehrenwörtlich abzugeben und hat vertraulichen Charakter.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall ensure that the information collected from undertakings is treated as confidential.
Sie achten auf die Wahrung der Vertraulichkeit der bei den Unternehmen eingeholten Informationen.
JRC-Acquis v3.0

The competent authorities shall treat the information referred to in this Article as confidential business information.
Die zuständigen Behörden behandeln die in diesem Artikel genannten Angaben als vertrauliche Geschäftsinformationen.
DGT v2019

The Type Approval Authority shall treat this material as confidential.
Die Typgenehmigungsbehörde behandelt diese Unterlagen vertraulich.
DGT v2019