Übersetzung für "As confidential" in Deutsch
As
they
are
confidential,
I
cannot
of
course
reveal
their
contents.
Aufgrund
ihrer
Vertraulichkeit
kann
ich
ihren
Inhalt
natürlich
nicht
offenlegen.
Europarl v8
When
a
Party
submits
information
designated
as
confidential
to
the
SPS
Sub-Committee,
the
other
Party
shall
treat
that
information
as
such.
Sofern
die
Vertragsparteien
nichts
anderes
beschließen,
tagt
der
SPS-Unterausschuss
hinter
verschlossenen
Türen.
DGT v2019
What
should
be
regarded
as
confidential
is
based
on
the
national
confidentiality
policy.
Welche
Daten
als
vertraulich
einzustufen
sind,
wird
von
der
nationalen
Geheimhaltungspolitik
bestimmt.
DGT v2019
Data
from
public
authorities
are
generally
not
regarded
as
confidential.
Daten
von
Behörden
werden
in
der
Regel
nicht
als
vertraulich
betrachtet.
DGT v2019
The
information
shall
be
treated
as
confidential
business
information.
Die
Angaben
werden
als
vertrauliche
Geschäftsinformationen
behandelt.
DGT v2019
When
a
Party
submits
information
designated
as
confidential
to
the
Customs
Sub-Committee,
the
other
Party
shall
treat
that
information
as
such.
Sofern
die
Vertragsparteien
nichts
anderes
beschließen,
tagt
der
Zollunterausschuss
hinter
verschlossenen
Türen.
DGT v2019
When
a
Party
submits
information
designated
as
confidential
to
the
GI
Subcommittee,
the
other
Party
shall
treat
that
information
as
such.
Sofern
die
Vertragsparteien
nichts
anderes
beschließen,
tagt
der
GA-Unterausschuss
hinter
verschlossenen
Türen.
DGT v2019
Article
3
of
that
Regulation
shall
apply
as
regards
the
confidential
nature
of
this
Annex.
Artikel
3
der
genannten
Verordnung
findet
hinsichtlich
der
Vertraulichkeit
dieses
Anhangs
Anwendung.
DGT v2019
The
same
recommendation
also
discusses
the
issue
of
the
European
Parliament’s
access
to
information
classified
as
confidential.
Diese
Empfehlung
betrifft
außerdem
den
Zugang
des
Europäischen
Parlaments
zu
vertraulichen
Informationen.
Europarl v8
Confidentiality
and
publication
of
data
Both
master
data
and
operational
data
are
treated
as
confidential
.
Vertraulichkeit
und
Veröffentlichung
von
Daten
Stammdaten
und
Betriebsdaten
werden
vertraulich
behandelt
.
ECB v1
This
declaration
must
be
made
in
good
faith
and
shall
be
treated
as
confidential.
Diese
Erklärung
ist
ehrenwörtlich
abzugeben
und
hat
vertraulichen
Charakter.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
ensure
that
the
information
collected
from
undertakings
is
treated
as
confidential.
Sie
achten
auf
die
Wahrung
der
Vertraulichkeit
der
bei
den
Unternehmen
eingeholten
Informationen.
JRC-Acquis v3.0
The
competent
authorities
shall
treat
the
information
referred
to
in
this
Article
as
confidential
business
information.
Die
zuständigen
Behörden
behandeln
die
in
diesem
Artikel
genannten
Angaben
als
vertrauliche
Geschäftsinformationen.
DGT v2019
The
Type
Approval
Authority
shall
treat
this
material
as
confidential.
Die
Typgenehmigungsbehörde
behandelt
diese
Unterlagen
vertraulich.
DGT v2019