Übersetzung für "Update needed" in Deutsch

If the error does not occur at your computer, then no update is needed.
Wenn der Fehler bei Ihnen nicht auftritt, ist kein Update nötig.
ParaCrawl v7.1

Only one registration per version update is needed.
Es ist nur eine Registrierung pro Update erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Select the line you are interested in and update as needed.
Wählen Sie die gewünschte Leitung aus und aktualisieren diese bei Bedarf.
CCAligned v1

Check, and if needed, update your Harmony software.
Überprüfen und, falls erforderlich, aktualisieren Sie Ihre Harmony-Software.
CCAligned v1

If the software version currently being used is not listed, no update is needed.
Ist die aktuell verwendete Software-Version nicht aufgeführt, ist kein Update erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Periodically go over your emergency plans with your family, and update them as needed.
Gehe deine Notfallpläne regelmäßig mit deiner Familie durch und aktualisiere sie bei Bedarf.
ParaCrawl v7.1

Exchange 2016 Cumulative Update 2 is needed to modify out of office notices.
Für Exchange 2016 wird das Cumulative Update 2 benötigt, um Abwesenheitsnotizen zu bearbeiten.
CCAligned v1

The update is needed due to technological progress, as well as the data protection needs of EU citizens.
Die Aktualisierung ist aufgrund des technologischen Fortschritts sowie aus der Datenschutzanforderungen der EU-Bürger erforderlich.
ParaCrawl v7.1

However, after a much-needed update, this discrepancy seemed to evaporate.
Nach einem wirklich notwendigem Update hat sich das Problem zum Glück in Luft aufgelöst.
ParaCrawl v7.1

Higher system requirements for the v1.3 update are needed to support Apple's Metal Graphics API.
Höhere Systemanforderungen für das Update v1.3 sind notwendig, um Apples Grafik-API Metal zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

If your device is not shown in the list, no update is needed.
Ist Ihr Gerät ist nicht aufgelistet, dann ist es nicht notwendig, sie zu aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

Verify you have the latest BIOS and Update if it's needed.
Überprüfen Sie, ob Sie das neueste BIOS haben und aktualisieren, wenn es benötigt wird.
ParaCrawl v7.1

If the Parliament had not been so inflexible, then we would have a much needed update of the rules.
Wäre das Parlament nicht so unflexibel gewesen, dann hätten wir nun die so sehr benötigte Aktualisierung der Vorschriften.
Europarl v8

The Commission shall update when needed the EUTC and ensure the overall update of the EU Tissue and Cell Product Compendium.
Die Kommission aktualisiert erforderlichenfalls das EUTC und gewährleistet insgesamt die Aktualisierung des EU-Kompendiums der Gewebe- und Zellprodukte.
DGT v2019

She then continued to explain that an update is needed to make the Consensus fir for purpose now that the Sustainable Development Goals (2015) have been adopted.
Allerdings bedürfe es einer Aktualisierung, um den Konsens nun nach Annahme der Ziele für nachhaltige Entwicklung (2015) entsprechend anzupassen.
TildeMODEL v2018

Member States shall develop comprehensive and coherent strategies for lifelong learning, in order to help people acquire and update the skills needed to cope with economic and social changes throughout the entire life cycle.
Die Mitgliedstaaten haben umfassende, kohärente Strategien für das lebensbegleitende Lernen zu entwickeln, um die Menschen beim Erwerb und bei der Anpassung der Qualifikationen zu unterstützen, die sie benötigen, um mit all den in ihrem Leben auf sie zukommenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen Schritt zu halten.
TildeMODEL v2018

Member States shall develop comprehensive and coherent strategies for Lifelong Learning, in order to help people acquire and update the skills needed to cope with economic and social changes throughout the entire life cycle.
Die Mitgliedstaaten haben umfassende, kohärente Strategien für das lebenslange Lernen zu entwickeln, um die Menschen beim Erwerb und bei der Anpassung der Qualifikationen zu unterstützen, die sie benötigen, um mit all den in ihrem Leben auf sie zukommenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen Schritt zu halten.
TildeMODEL v2018

Once the data has been processed, web services that also conform to OGC standards can create maps automatically, display them on the web and update them as needed.
Sobald die Daten verarbeitet sind, können mit Hilfe von Webdiensten, die ebenfalls den OGC-Standards entsprechen, nach Bedarf automatisch die Karten erstellt, im Web dargestellt und aktualisiert werden.
TildeMODEL v2018

B. Member States shall develop comprehensive and coherent strategies for Lifelong Learning, in order to help people acquire and update the skills needed to cope with economic and social changes throughout the entire life cycle.
Die Mitgliedstaaten haben umfassende, kohärente Strategien für das lebenslange Lernen zu entwickeln, um die Menschen beim Erwerb und bei der Anpassung der Qualifikationen zu unterstützen, die sie benötigen, um mit all den in ihrem Leben auf sie zukommenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen Schritt zu halten.
EUbookshop v2

In order to ensure publication not only of research findings but also of programmes undertaken and progress reached in current work, the competent technical officials in the three sectors regularly update the information needed by the Directorate-General for Information for the purpose.
Um neben der Veröffentlichung der Forschungsergebnisse auch über die Forschungsvorhaben und den Stand der laufenden Arbeiten zu informieren, bringen die für die drei Sektoren zuständigen Fachbeamten die zu diesem Zweck erforderlichen Informationen für die Generaldirektion laufend auf den neuesten Stand.
EUbookshop v2

The Socialists and Democrats welcome the new legislation as a well-balanced and much-needed update of EU-wide rules and technical standards.
Die Sozialdemokratische Fraktion begrüßt die neuen Rechtsvorschriften als gut ausgewogene und dringend erforderliche Aktualisierung der EU-weiten Regeln und technischen Normen.
ParaCrawl v7.1