Übersetzung für "Uninterrupted operation" in Deutsch
The
Commission
and
the
Member
States
shall
ensure
uninterrupted
operation
of
the
electronic
systems.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
den
ununterbrochenen
Betrieb
der
elektronischen
Systeme.
DGT v2019
During
uninterrupted
counter
operation,
the
current
counter
reading
is
stored
in
the
main
register
8.
Bei
einem
ununterbrochenen
Zählerbetrieb
ist
im
Hauptregister
8
der
letzte
Zählerstand
abgespeichert.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
uninterrupted
operation
of
the
printing
apparatus
is
assured.
Auf
diese
Weise
ist
ein
unterbruchloser
Betrieb
der
Kopiereinrichtung
gewährleistet.
EuroPat v2
After
a
further
uninterrupted
period
of
operation
of
48
hours,
the
following
results
are
obtained:
Nach
einer
weiteren,
ununterbrochenen
Laufzeit
von
48
Stunden
werden
folgende
Ergebnisse
erhalten:
EuroPat v2
After
a
further
uninterrupted
period
of
operation
of
221
hours,
the
following
result
is
obtained:
Nach
einer
weiteren,
ununterbrochenen
Laufzeit
von
221
Stunden
wird
folgendes
Ergebnis
erhalten:
EuroPat v2
Such
applications
require
uninterrupted
operation
(high-availability
systems
or
H
systems).
Solche
Anwendungen
erfordern
einen
unterbrechungsfreien
Betrieb
(hochverfügbare
Systeme
oder
H-Systeme).
EuroPat v2
The
mask
tape
may
be
endless
so
that
an
uninterrupted
operation
will
be
possible.
Das
Maskenband
kann
endlos
sein,
wodurch
ein
unterbrechungsfreies
Arbeiten
möglich
wird.
EuroPat v2
This
advantageously
allows
uninterrupted
further
operation
of
the
remaining
components
of
the
wind
energy
system.
Dadurch
ist
vorteilhaft
ein
unterbrechungsfreier
Weiterbetrieb
der
restlichen
Komponenten
des
Windenergiesystems
möglich.
EuroPat v2
Reliable,
uninterrupted
operation
of
the
unit
is
thus
ensured.
Hierdurch
ist
ein
störungsfreier
Betrieb
des
übergabegerätes
gewährleistet.
EuroPat v2
How
does
Hostpoint
guarantee
uninterrupted
operation?
Wie
stellt
Hostpoint
den
unterbruchfreien
Betrieb
sicher?
ParaCrawl v7.1
Strong
batteries
or
long
life
accumulators
in
the
radio
transmitter
enable
uninterrupted
operation.
Starke
Batterien
oder
langlebige
Akkus
im
Funksender
ermöglichen
einen
reibungslosen
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
An
uninterrupted
operation
is
crucial.
Ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
It
has
sufficient
power
reserves
for
uninterrupted
operation.
Es
hat
ausreichend
Leistungsreserven
für
einen
sicheren
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
This
mode
of
operation
makes
possible
uninterrupted
operation
of
the
labeling
machine.
Diese
Vorgehensweise
führt
dazu,
dass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Etikettiermaschine
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
This
allows
uninterrupted
coating
operation
even
with
a
color
change.
Dies
ermöglicht
auch
bei
einem
Farbwechsel
einen
unterbrechungsfreien
Beschichtungsbetrieb.
EuroPat v2
This
advantageously
allows
uninterrupted
continued
operation
of
the
remaining
components
of
the
wind
energy
system.
Dadurch
ist
vorteilhaft
ein
unterbrechungsfreier
Weiterbetrieb
der
restlichen
Komponenten
des
Windenergiesystems
ermöglicht.
EuroPat v2
There
is
uninterrupted
operation
of
the
pump
during
the
entire
traction
slip
control
period.
Während
der
gesamten
Antriebsschlupfregelphase
arbeitet
die
Pumpe
ununterbrochen.
EuroPat v2
The
2-tank
system
shortens
the
heating
and
ensures
uninterrupted
operation.
Das
2-Tank-System
verkürzt
die
Aufheizzeiten
und
sorgt
für
unterbrechungsfreies
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Fault-tolerant
applications
require
almost
uninterrupted
operation.
Hochverfügbare
Anwendungen
verlangen
einen
nahezu
unterbrechungsfreien
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
Uninterrupted
operation
with
consistent
mixing
quality
thanks
to
our
intelligent
machine
technology.
Unterbrechungsfreies
Arbeiten
mit
ständig
gleichbleibender
Mischqualität
ermöglicht
unsere
intelligente
Maschinentechnik.
ParaCrawl v7.1
For
uninterrupted
operation,
a
self-cleaning
filter
is
integrated.
Für
störungsfreien
Betrieb
ist
ein
selbstreinigender
Feinfilter
eingebaut.
ParaCrawl v7.1
It
serves
for
uninterrupted
operation
and
thus
assures
the
high
productivity.
Es
sorgt
für
einen
unterbrechungsfreien
Betrieb
und
stellt
damit
eine
hohe
Produktivität
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
high
level
of
power
protection
ensures
the
uninterrupted
operation
of
the
sailing
competition
system.
Der
hohe
Stromausfallschutz
sorgt
für
einen
unterbrechungsfreien
Betrieb
des
Systems
für
den
Segelwettbewerb.
ParaCrawl v7.1
He
gives
a
guarantee
for
its
uninterrupted
operation
-
up
to
three
years.
Er
gibt
eine
Garantie
für
den
unterbrechungsfreien
Betrieb
-
bis
zu
drei
Jahren.
ParaCrawl v7.1