Übersetzung für "Too easily" in Deutsch
We
can
all
too
easily
forget
that
Slovenia
used
to
belong
to
the
Yugoslav
Federation.
Wir
vergessen
nur
zu
leicht,
daß
Slowenien
früher
zur
Bundesrepublik
Jugoslawien
gehörte.
Europarl v8
But
I
think
that
the
Commission
was
too
easily
satisfied.
Allerdings
hat
sich
die
Kommission
meines
Erachtens
zu
rasch
zufriedengegeben.
Europarl v8
There
is
no
doubt
that
in
the
past
the
Commission
has
too
easily
forgotten
this
sound
principle.
Diesen
trefflichen
Grundsatz
hat
die
Kommission
in
der
Vergangenheit
sicherlich
allzu
häufig
vergessen.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
Community
should
not
be
able
to
shirk
its
responsibility
too
easily.
Die
Gemeinschaft
darf
sich
ihrer
Verpflichtung
nicht
zu
leicht
entledigen.
Europarl v8
Nevertheless,
they
are
all
too
easily
used
in
this
way.
Allerdings
werden
sie
allzu
leichtfertig
auf
diese
Weise
verwendet.
Europarl v8
You
are
too
easily
reassured,
Mr
Barroso.
Da
machen
Sie
es
sich
zu
einfach,
Herr
Barroso.
Europarl v8
Nationalism
can
all
too
easily
fill
a
void.
Nur
zu
leicht
kann
der
Nationalismus
die
Lücke
füllen.
News-Commentary v14
Did
The
Guardian’s
David
Smith
get
away
with
this
piece
too
easily?
Ist
David
Smith
von
The
Guardian
mit
dem
Artikel
zu
einfach
davongekommen?
GlobalVoices v2018q4
And
we
can
lie
about
our
age
online,
too,
pretty
easily.
Und
wir
können
online
viel
zu
einfach
über
unser
Alter
lügen.
TED2013 v1.1
Chinese
investments
abroad
can
fail
all
too
easily
due
to
a
lack
of
full
understanding
of
what
is
required
of
them.
Chinesische
Auslandsinvestitionen
können
nur
allzu
leicht
scheitern,
da
das
erforderliche
Hintergrundwissen
fehlt.
TildeMODEL v2018
I've
directed
many
beginners,
and
she
takes
direction
too
easily.
Ich
arbeitete
schon
mit
Anfängern,
sie
lässt
sich
zu
leicht
leiten.
OpenSubtitles v2018
Really,
you
get
much
too
upset
much
too
easily,
Phillip.
Du
regst
dich
wirklich
viel
zu
schnell
auf,
Phillip.
OpenSubtitles v2018
Things
worked
out
a
little
too
easily
for
our
clan.
Das
lief
für
uns
etwas
zu
glatt.
OpenSubtitles v2018
Too
easily
have
I
let
my
resolve
weaken.
Zu
leicht
habe
ich
mich
in
der
Vergangenheit
beeinflussen
lassen.
OpenSubtitles v2018
All
the
others
were
too
easily
dazzled,
you
know?
Alle
anderen
waren
zu
leicht
zu
blenden,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
"It's
because
I
gave
away
my
trust
too
easily...
Es
ist,
weil
ich
mein
Vertrauen
zu
schnell
vergebe...
OpenSubtitles v2018
You
distract
too
easily.
Du
lässt
dich
zu
leicht
ablenken.
OpenSubtitles v2018
You
don't
scare
too
easily,
do
you,
Anne?
Du
lässt
dich
nicht
leicht
erschrecken,
oder,
Anne?
OpenSubtitles v2018