Übersetzung für "So easily" in Deutsch

Can we really ban indirect advertising so easily?
Können wir wirklich so einfach indirekte Werbung verbieten?
Europarl v8

That was the problem that was not so easily solved.
Das war das Problem, das nicht so einfach zu lösen war.
Europarl v8

Our North American competitors do not allow themselves to be so easily deprived.
Unsere nordamerikanischen Mitbewerber lassen sich nicht so schnell unterbuttern.
Europarl v8

However, to my surprise, I discovered that dictatorships do not crumble so easily.
Überraschenderweise jedoch entdeckte ich, dass Diktaturen nicht so leicht zerbröckeln.
TED2013 v1.1

And yet, it's so easily forgotten.
Und doch vergisst man ihn so leicht.
TED2020 v1

But does change come so easily?
Aber lässt sich Veränderung so einfach herbeiführen?
TED2020 v1

Olanzapine Teva tablets break easily, so you should handle the tablets carefully.
Olanzapin Teva Tabletten zerbrechen leicht, daher sollten Sie die Tabletten vorsichtig handhaben.
EMEA v3

You won't get rid of me so easily!
So leicht wirst du mich nicht los!
Tatoeba v2021-03-10

Zalasta tablets break easily, so you should handle the tablets carefully.
Zalasta Tabletten zerbrechen leicht, daher sollten Sie die Tabletten vorsichtig handhaben.
ELRC_2682 v1

Live can so easily degenerate into something sordid and vulgar.
Das Leben kann so leicht in etwas Schmutziges und Vulgäres entarten.
Tatoeba v2021-03-10

You won't get rid of me so easily.
So leicht wirst du mich nicht los!
Tatoeba v2021-03-10

Are computer technologies, however, really so easily transferred?
Lassen sich aber Computertechnologien wirklich so einfach übertragen?
News-Commentary v14

The Japanese do have one argument that is not so easily dismissed.
Ein Argument der Japaner kann nicht so leicht von der Hand gewiesen werden.
News-Commentary v14

Why did the Russian public accept confrontation so easily?
Warum hat die russische Öffentlichkeit den Konfrontationskurs so schnell akzeptiert?
News-Commentary v14

But it would be naive to think that Russia will give up so easily.
Aber es wäre naiv zu glauben, Russland würde so leicht aufgeben.
News-Commentary v14

The British people are not so easily pairing.
Das britische Volk gerät nicht so leicht in Panik.
OpenSubtitles v2018

But this time you won't get off the hook so easily.
So einfach kommst du mir diesmal nicht davon.
OpenSubtitles v2018

Someone who eludes the palace guards so easily?
Jemand der der Palastgarde so leicht entkommt?
OpenSubtitles v2018

I cannot so easily desert my homeland.
Ich kann meine Heimat nicht einfach so verlassen.
OpenSubtitles v2018

So, now we understand how he could leave and return so easily.
Jetzt verstehen wir, wie er so leicht gehen und zurückkehren konnte.
OpenSubtitles v2018