Übersetzung für "To a large extent" in Deutsch
The
draft
report
presented
by
Mr
Jáuregui
Atondo
is,
to
a
very
large
extent,
in
line
with
the
position
of
the
Commission.
Der
von
Herrn
Jáuregui
Atondo
präsentierte
Berichtsentwurf
entspricht
weitgehend
dem
Standpunkt
der
Kommission.
Europarl v8
To
a
large
extent
there
has
been
a
failure
to
cover
certain
aspects
of
social
conditions.
Es
fehlen
weitgehend
die
Aspekte
der
sozialen
Bedingungen.
Europarl v8
This
initiative
is
to
a
large
extent
similar
to
Parliament's
standpoint.
Diese
Initiative
entspricht
weitgehend
der
Haltung
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
The
success
of
these
hung
to
a
large
extent
on
whether
or
not
women
were
receiving
optimal
encouragement.
Deren
Erfolg
hängt
weitgehend
davon
ab,
ob
Frauen
auch
optimal
gefördert
werden.
Europarl v8
The
problem
of
drugs,
which
we
are
discussing
now,
is,
to
a
large
extent,
also
a
historical
problem.
Das
derzeit
von
uns
diskutierte
Drogenproblem
ist
größtenteils
auch
ein
historisches
Problem.
Europarl v8
The
earlier
draft
for
the
Regulation
itself
was
to
a
large
extent
satisfactory.
Der
Textentwurf
der
Verordnung
war
seinerzeit
weitgehend
zufriedenstellend.
Europarl v8
World
markets
are,
however,
dominated
to
a
large
extent
by
the
US
dollar.
Die
Weltmärkte
werden
jedoch
zu
einem
großen
Teil
vom
US-Dollar
beherrscht.
Europarl v8
Advertisement
printing
for
German
customers
is
apparently
to
a
large
extent
done
in
Germany.
Der
Druck
von
Werbebeilagen
für
deutsche
Kunden
erfolgt
offenbar
weitgehend
in
Deutschland.
DGT v2019
However,
the
preferential
treatment
of
holding
and
mixed
companies
remains
to
a
large
extent.
Die
Vorzugsbehandlung
der
Holdinggesellschaften
und
gemischten
Gesellschaften
bleibt
allerdings
zum
großen
Teil
bestehen.
Europarl v8
Currently,
the
Baltic
countries
are,
to
a
large
extent,
isolated
from
the
European
transport
network.
Zurzeit
sind
die
baltischen
Länder
größtenteils
vom
europäischen
Verkehrsnetz
abgetrennt.
Europarl v8
I
agree
to
a
large
extent
with
what
Mr
Gerbrandy
has
said.
Ich
gehe
weitgehend
mit
dem
konform,
was
Herr
Gerbrandy
gesagt
hat.
Europarl v8
The
Commission
shares
these
concerns
to
a
very
large
extent.
Die
Kommission
teilt
diese
Anliegen
in
einem
sehr
großen
Umfang.
Europarl v8
Internal
security,
health
and
the
environment
will
all,
to
a
large
extent,
require
new
approaches.
So
verlangen
innere
Sicherheit,
Gesundheit,
Umweltschutz
weitgehend
neue
Aktionsformen.
Europarl v8
Industry
must
therefore
also
to
a
large
extent
be
involved.
Die
Industrie
muß
also
auch
in
großem
Maße
einbezogen
werden.
Europarl v8