Übersetzung für "The most fundamental" in Deutsch
His
text
in
fact
denies
the
most
fundamental
human
rights:
Sein
Text
bestreitet
in
Wirklichkeit
die
grundlegendsten
Menschenrechte:
Europarl v8
This
must,
as
I
see
it,
be
one
of
the
most
fundamental
challenges
within
the
environmental
area.
Dies
muß
meiner
Meinung
nach
zu
den
absolut
größten
Herausforderungen
im
Umweltbereich
gehören.
Europarl v8
Yet
this
sector
is
one
of
the
most
fundamental
elements
in
the
fight
against
climate
change.
Ja,
dieser
Sektor
ist
eines
der
grundlegendsten
Elemente
im
Kampf
gegen
Klimawandel.
Europarl v8
Freedom
of
expression
and,
hence,
freedom
of
the
press,
are
some
of
the
most
important
fundamental
rights.
Die
freie
Meinungsäußerung
und
damit
auch
die
Pressefreiheit
sind
die
wichtigsten
Grundrechte.
Europarl v8
It
limits
itself
to
the
most
fundamental
human
rights.
Er
beschränkt
sich
auf
die
grundlegendsten
Menschenrechte.
Europarl v8
The
most
fundamental
task
of
the
state
is
to
protect
its
people.
Die
elementarste
Aufgabe
des
Staates
ist
der
Schutz
seiner
Bevölkerung.
Europarl v8
The
most
fundamental
principle
of
democracy
is
respect
for
the
law
by
everyone.
Das
grundlegende
Prinzip
der
Demokratie
ist
die
Achtung
der
Gesetze
durch
alle.
Europarl v8
Solidarity
is
one
of
the
most
fundamental
principles
of
European
integration.
Solidarität
ist
eines
der
grundlegendsten
Prinzipien
der
europäischen
Integration.
Europarl v8
It
might
be
said
to
be
one
of
the
EU's
most
fundamental
tasks.
Man
könnte
sagen,
dies
ist
eine
der
fundamentalsten
Aufgaben
der
EU.
Europarl v8
I
should
like
to
reiterate
it:
the
State'
s
most
fundamental
task
is
to
protect
its
population.
Ich
wiederhole:
dem
Staat
obliegt
es
zuallererst,
seine
Bevölkerung
zu
schützen.
Europarl v8
It
is
an
infringement
of
the
most
fundamental
human
right,
the
right
to
life.
Das
ist
eine
Verletzung
des
wichtigsten
Menschenrechts,
des
Rechts
auf
Leben.
Europarl v8
Yet
this
is
one
of
the
most
fundamental
issues
we
face.
Gleichwohl
ist
das
eines
der
grundlegendsten
Probleme,
vor
dem
wir
stehen.
Europarl v8
It
has
been
one
of
the
most
fundamental
driving
forces
of
that
history.
Sie
waren
eine
der
fundamentalsten
Triebkräfte
dieser
Geschichte.
Europarl v8
And
by
the
way,
this
is
one
of
the
most
fundamental
discoveries
of
modern
microbiology.
Das
ist
übrigens
eine
der
grundlegendsten
Entdeckungen
der
modernen
Mikrobiologie.
TED2020 v1
One
of
the
most
fundamental
elements
of
art
is
the
line.
Auch
die
Einfarbigkeit
der
Linien
ist
nicht
zwingend
gefordert.
Wikipedia v1.0
One
of
the
most
fundamental
findings
was
the
discovery
of
large
numbers
of
galaxies
with
high
redshift
values.
Eine
der
fundamentalsten
Entdeckungen
war
die
Vielzahl
an
Galaxien
mit
großer
Rotverschiebung.
Wikipedia v1.0
It
models
the
most
fundamental
elements
of
the
subject
area
-
the
entities
and
their
relationships.
Zusätzlich
wird
durch
Linienart,
-ende
und
Kommentierung
die
Kardinalität
der
Beziehung
dargestellt.
Wikipedia v1.0
But
the
most
fundamental
problem
is
that
development
does
not
take
place
overnight.
Das
grundlegende
Problem
ist
jedoch,
dass
Entwicklung
nicht
über
Nacht
stattfindet.
News-Commentary v14
Indeed,
probably
the
most
fundamental
measure
is
to
transform
radically
the
way
trade
unions
operate.
Die
wahrscheinlich
grundlegendste
Maßnahme
ist
allerdings
die
radikale
Umstrukturierung
der
Arbeitsweise
der
Gewerkschaften.
News-Commentary v14
There
remains
the
most
fundamental
issue
of
attitude.
Das
grundlegendste
Problem
allerdings
bleibt
die
Einstellung.
News-Commentary v14