Übersetzung für "The litigants" in Deutsch

And hath the story of the litigants come unto thee?
Ist die Geschichte von den Streitenden auch zu dir gelangt?
Tanzil v1

I convinced the judge it's a question of fact and the litigants deserved a trial in front of their peers.
Ich habe den Richter überzeugt... die Parteien vor den Geschworenen zu hören.
OpenSubtitles v2018

I'll ask you not to talk back to the litigants.
Ich möchte Sie bitten, den Prozessführern nicht zu antworten.
OpenSubtitles v2018

4A seeks to realise the needs of the litigants through mediation.
4A versucht, die Bedürfnisse der Prozessierenden durch Mediation zu verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

Thus, Wuhou District Court should release the seven litigants.
Dementsprechend solle das Wuhou Bezirksgericht die sieben Prozessierenden freilassen.
ParaCrawl v7.1

It makes sense to give the litigants and the court a general obligation to conduct the proceedings quickly.
Es erscheint sinnvoll, Parteien und Gericht eine allgemeine Verpflichtung zur zügigen Verfahrensdurchführung aufzuerlegen.
TildeMODEL v2018

Below is the first list of the litigants and parties concerned that the Committee is releasing to the public.
Es folgt die erste Liste von den Prozessparteien und den Beteiligten, die der Ausschuss veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

4A judges by mediation. 4A seeks to realise the needs of the litigants through mediation.
4A urteilt mittels Mediation. 4A versucht, die Bedürfnisse der Prozessierenden durch Mediation zu verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

It is intended to simplify and speed up litigation concerning small claims (up to EUR 2000) and reduce the costs for litigants.
Er zielt auf die Vereinfachung und Beschleunigung von Gerichtsverfahren um einen geringen Streitwert (bis zu 2000 EUR) sowie auf die Senkung der Kosten für die Kläger ab.
Europarl v8

For the reasons I have already mentioned at the beginning of my statement, the Commission cannot accept them because they would exceed provisions governing the legalisation of litigants under the Convention.
Aus den Gründen, auf die ich bereits zu Beginn meiner Erklärung hingewiesen habe, kann die Kommission diese Änderungsanträge nicht akzeptieren, weil sie über die Bestimmungen des Übereinkommens im Zusammenhang mit der Legitimierung von Prozessparteien hinausgehen würden.
Europarl v8

As the management here is rather peculiar in this respect, and they would get them for us, we had a collection - some of the litigants contributed too - and bought him these lovely clothes and some others besides.
Da sie aber von unserer Verwaltung, die in dieser Hinsicht etwas sonderbar ist, nicht erhältlich war, machten wir eine Sammlung – auch Parteien steuerten bei – und wir kauften ihm dieses schöne Kleid und noch andere.
Books v1

Has the story of the litigants reached you -- of those who entered his private chambers by climbing over the wall?
Ist zu dir die Kunde von den Widersachern gekommen? Als sie über die Mauern in die Andachtsräume einstiegen.
Tanzil v1